Проклятие факультета драконов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

— Сомневаюсь, что такая обаятельная девушка обделена лестью, но так и быть, поверю на слово. — мужчина весело фыркнул и отсчитал сдачу. Теперь выход Влодека.

Секунда. Хозяин кладет на прилавок деньги, девяносто шесть риалов. Все верно.

Вторая. С полки позади господина с грохотом падает металлический поднос и как только он отворачивается маленькая ладошка миниатюрного мужичка вытягивает из своеобразной кассы еще пятьдесят и добавляет к сдаче. Готово!

Правило третье — внимательность и честность. А куда без них? Особенно после утреннего инцидента, который произошел в таверне, опять-таки, благодаря Влодеку. Он знал, что эта девица давно подворовывала, но лишать хозяина пары способных рук в горячий сезон — крайнее безрассудство. Мой маленький помощник ждал подходящего момента и вот она я, собственной персоной!

— Господин Олли. — нахмурилась, раскладывая купюры на стойке — Вы очень щедры, но такой комплимент принять не могу, извините.

— От, старый дурак! — схватился за голову хозяин и благодарно кивнул — Спасибо вам, милая! Я бы, конечно, не обеднел, но если буду разбрасываться риалами направо и налево, то и разбогатеть не получится.

— Ваше хорошее настроение куда дороже пятидесяти риалов. — пожала плечами, отпив пару глотков чая, и первый восхищенный вздох — Ах, за этот волшебный напиток вы берете непозволительно мало!

— Да что ты, девочка! — кажется, Олли совсем разомлел — Самый обычный чай!

— Не скромничайте! Что здесь? — делаю вид, что пытаюсь понять, но пани Жулита меня предусмотрительно проинформировала — Чабрец, малина… лист черной смородины, кажется, и… Мед? Это же самый настоящий целебный отвар! Незаменимая вещь в сезон простуд, скажу я вам.

— У меня еще есть чай с ромашкой, мелиссой и липой… — протянул мужчина, оценивающе прищурив глаза и легким жестом поправил пышные усы — Что думаешь?

— Идеальный успокаивающий сбор. — тут и без особых талантов прорицателя все понятно — Адептам перед сессией в самый раз! А преподавателям можно предлагать двойные порции, работка-то нервная, сами понимаете.

— Так-так… Что по поводу пирога? — вопрос со звездочкой, надо полагать.

Кладу кусочек в рот, нарочито задумчиво рассматривая потолок, и пытаюсь придумать правильный ответ. Нежное рассыпчатое тесто, сочная начинка из спелых яблок, умеренная сладость… Да он идеален!

— Ум отъешь. — чуть помедлив, честно призналась я — Разве что… Если хотите разнообразить, можно добавить немного корицы, для любителей.

— Корицы, говоришь… — свел брови мужчина, поправив кожаный фартук.

— Или сливочное мороженое. — Лилибет заказывала его в наш первый визит сюда, значит в меню точно есть — Думаю, посетители не будут против выложить несколько золотых, ради новых ощущений. Надо просто предложить.

— Ты работу, случаем, не ищешь? — неужели, сработало?

— Так заметно, да? — немного удивления, чтобы все выглядело как счастливая случайность — Честно говоря, ищу, но пока безуспешно.

— А со временем у тебя как? — деловые нотки в тоне намекают, что все идет как надо — Мне нужна подавальщица на три вечера в будни и в субботу на весь день. Плачу сто пятьдесят риалов за двойную смену. За обычную, соответственно, семьдесят пять. Заработаешь чаевые — все твои.

— Пять смен в неделю, то есть триста семьдесят пять риалов… — пробормотала я, прикидывая, хватит ли мне этого на оплату питания — Плюс чаевые…

— И горячая еда в рабочее время. — словно прочитал мои мысли мужчина.

Четырнадцать приемов пищи, из них вычитаем один обед и четыре ужина здесь, остается девять, итого триста шестьдесят риалов на питание в Академии и я даже в плюсе! Небольшом, но оттого не менее приятном.

— Еще и считаешь быстро, пригодится. — потерл ладони хозяин… я это все вслух сказала? — Выходит, ты — адептка Веллингер, про которую говорил Хоргар?

— Я. - заторможено кивнула в ответ — Веллингер, Риа.

— Риа? Неужто та самая, что все закуски заказала в первый учебный день?

— По две порции, господин Олли! — деловито уточнила в ответ.

— Я тебя сразу и не признал! Бывает же… — усмехнулся добродушный мужчина, покачав головой — Значит так, если первую смену отработаешь хорошо, возьму тебя на работу и выдам зарплату за неделю вперед, чтоб не голодала. Когда готова выйти?

— Да хоть сейчас! — чуть со стула не упала на радостях — Можно приступать?

Хозяин, как и я, вдохновился таким внезапным везением, подобрал мне зеленое форменное платье с белым передником, рассказал как принимать заказы, куда отдавать и где забирать готовые блюда, заодно показал комнату, где можно оставаться на ночь и, наконец, вручил меню, буду изучать пока нет посетителей.

Правда, тщательно ознакомиться я успела только с первыми двумя страницами, потому что буквально через полчаса зал начали заполнять гости, желающие пообедать в лучшей таверне Майтвила. На мою удачу, в основном здесь были завсегдатаи, четко знающие что они хотят, как и в каких количествах, так что отвечать на вопросы из каких продуктов готовится чародейский фунгус и что такое ведьмачья казарка мне не пришлось. А вот яблочный пирог с мороженым я в красках расписывала уже по своей инициативе, настолько активно, что к вечеру довольный хозяин сообщил, что лакомства больше в наличии нет.

Конец моей первой смены приблизился незаметно. Господин Олли подвел промежуточный итог, сообщив, что за смену не пострадала ни одна керамическая тарелка, накормил сытным ужином и, как обещал, вручил мою первую зарплату. Авансом, так сказать. Тепло поблагодарив хозяина за все, что он для меня сделал, все же решилась поинтересоваться, что обо мне говорил Вилдхарт… Неужели, профессор не прислушался к наставлениям Тины?

— Не просил он за тебя Риа, рассказал про твои проблемы, только и всего. — после недолгих уговоров, сдался Олли — Все знают, как я набираю работников. Нам же целыми днями рядом находиться, надо чтобы душа лежала, правильно?

— Все правильно. — смущенно кивнула, так и не поняв, чему радуюсь больше, то ли что хозяин так мной проникся, то ли что декан боевого за меня переживает, как за родную — Спасибо, что дали шанс, господин Олли, я не подведу!

— Беги, девочка, пока не стемнело. — не сдержал улыбку мужчина — В среду жду тебя на вечернюю смену, не опаздывай!

Прихватив с собой меню для подробного изучения, выскочила на улицу, еще раз пересчитала свои первые скромные чаевые, взяла оттуда четыре риала, потраченные на чай, и добавила к деньгам которые нужно вернуть пани Жулите. На обратном пути собиралась выяснить, как я могу отблагодарить их с Влодеком дуэт за неоценимую помощь, но у входа в узкий тоннель меня встретила незнакомая и совсем неразговорчивая дамочка, а в прачечной уже орудовали молоденькие крошки и Граси с Зоськой среди них не было. Надеюсь, получится поболтать с пани на моем пятом дежурстве в столовой, которое, кстати, начнется уже через час.

— Ютара! — громко крикнула я, в надежде застать подругу, влетев в нашу гостиную, и застыла на месте. Это еще что за столпотворение?

— Девочки, по одной, не толкаемся! — из самого центра послышался зычный голос подруги — Для привлечения романтики с двадцатого по двадцать девятый, Лилибет. Выбирай что-нибудь из этих номеров.

— А на удачу? — поинтересовалась, кажется, крепкая короткостриженная брюнетка.

— На удачу с первого по девятый, Марта. — любезно сообщила Юта, может и мне ответит, если спрошу? — Кэти, говорю же, не бывает духов для знаний, да и ни к чему они тебе! Возьми лучше для уверенности, с тридцатого.

— А для дружбы есть, Ютара? — пытаясь привлечь внимание принцессы, повысила тон — Моя подруга перестала меня замечать, не подскажешь что делать?

— Подойти и помочь мне делать твою работу, Веллингер! — в нарочито строгом голосе слышны нотки азарта — Я не успеваю записывать заказы!

Надо будет ей тоже подарочек купить, когда появятся деньги. Для такой подруги ничего не жалко! И за что мне только такое счастье?..

Глава 26

— Двенадцать заказов, Веллингер! — довольно фыркнула подруга, усевшись на свою постель, а мне, по ощущениям, лучше постоять — Я была уверена, что уже все знают о магнетических духах, а наши соседки не слышали о них, представляешь?

— Я так благодарна тебе, Юта. — улыбнулась, еще раз просмотрев внушительный список, и потянула гудящие от усталости ноги, что, клянусь, умоляли меня присесть! Но нельзя. Потом просто не заставлю себя подняться…

— Нет, серьезно, Ри! Сто двадцать реалов, а мы даже за пределы нашей гостиной не вышли! — давно не видела ее такой возбужденной — Эта шкатулка с пробниками — просто находка! Как тебе удалось уговорить мадам Тавинарис?

— Тина сама предложила. И кстати, двести сорок реалов… — чересчур заинтересованный взгляд Ютары подсказывает, что надо бы выдержать интригу, но мне сил не хватит — Она обещала платить по десять золотых за каждый заказ из Академии.

— Так тебя можно поздравить? — подруга звонко хлопнула в ладоши, подскочив с постели — У Аларии Веллингер теперь есть настоящая работа?

— Да так… — деловито отмахнулась я, пожимая плечами — небольшая подработка. Не стала отказывать мадам Тавинарис, все-равно буду ходить в Майтвил четыре раза в неделю. Да и таверна господина Олли, где я работаю подавальщицей, не так далеко…

— Тебя взяли в «Три башни»? — какой изумленный тон! — Серьезно?