Проклятие факультета драконов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

— Скорее, на твои неуклюжие попытки обрабатывать деревья. — фыркнула я, закатив глаза — Скажите, пожалуйста, откуда растут ваши прекрасные руки, лорд Хэрибар? Теряюсь в догадках.

— Мои руки растут откуда надо, Алария. — даже не обиделся, молодец — Но созданы они для того, чтобы радовать очаровательных леди, вроде тебя.

— И чем же Веллингер тебя так сильно обидела, дружок? — подмигнул мне декан боевого — Зачем с таким упорством продолжаешь огорчать ее, поделись?

— Во-первых, я ее радую, сэр. Своей компанией. — поморщился молодой дракон, учуяв едкий запах средства от насекомых — Во-вторых, каждый должен заниматься своим делом. Садоводство — явно не мое, очевидно же!

— Какое твое — мы с Веллингер догадываемся, давай без подробностей. — и я бесконечно благодарна Вилдхарту, что предотвратил этот бурный поток нарциссизма — А вот кто, на твой взгляд, должен заниматься деревьями — очень интересно.

— Хм-м… — как-то странно сверкнул глазами высокородный — Я читал, что раньше в Ариндале жили магические существа, которые брали на себя всю грязную работу, сэр. Кветли, кажется. Или что-то вроде того… Не слышали?

— Слыхал. Этот народ зовется кве-ти, Хэрибар. — поправил Вилдхарт.

— Точно, квети! — блондин что-то задумал, однозначно.

— Да нет же, Тай. — надо подыграть — На истории магии ректор рассказывал, что квети докучали хозяевам, а не помогали. Портили продукты, разбрасывали вещи.

— Припоминаю… — легкая задумчивость блондина вышла почти не наигранной — Воинственные, безжалостные твари, вроде как. Может чамини?

— Ты что-то путаешь, Тайрон. — вскинула бровь, так и не поняв, какой план у Хэрибара — Чамини тоже участники битвы за Ариндаль.

— Такая ты умная, Веллингер! — аристократ выразительно закатил глаза и обратился к Вилдхарту, что слишком уж внимательно слушал нас — Сэр, вы же легендарный воин, вам доводилось когда-нибудь сражаться с ними?

— Сколько, по-твоему, мне годков, Тайрон? — усмехнулся в ответ мужчина — Если верить записям того времени, что хранятся в замке, магические существа покинули Ариндаль лет сто назад, как раз после битвы о которой вам рассказал Хардин.

— Вы уверены, сэр? — осторожно поинтересовался Тай, а я кажется, начала понимать, зачем это все — В нашей библиотеке нет записей тех лет, я бы уже нашел.

— Думаешь, такую ценность оставят в общем доступе, на растерзание несмышленых адептов Академии? — вскинул бровь Вилдхарт — Не смеши, Хэрибар!

— Извините, не подумал. — Тайрон, как будто, именно такого ответа и ждал — У вас, должно быть, есть доступ в особую часть библиотеки.

— У меня есть доступ во все помещения этого замка. — понизив тон, решил поделиться профессор — Даже в те, о существовании которых вы не догадываетесь.

— Закрытая секция уже давно ни для кого не секрет. — Тайрон благоразумно сделал вид, что понимает о чем речь — Адептам, конечно, туда не попасть, но большая часть уж точно в курсе, что она существует.

— У этого места куда больше секретов, дружок. И пока все продолжают думать так же как ты, они останутся нераскрытыми. Если их случайно не затопят. Да, Веллингер?

— Попрошу! В зону поражения моего аквабола попала только башня оборотней, профессор. И то, не вся. — возмутилась в ответ, и уже начала жалеть о том необдуманном поступке — На целую Академию даже не претендую, сил не хватит!

— Так практикуйся почаще, дорогуша. — заговорчески подмигнул Вилдхарт, неспешно поднимаясь с земли — Пойду-ка проверю как там дела у нашего драгоценного наследника. Вернусь через десять минут, Веллингер за главную. Не филонить!

Блондин даже не стал возмущаться такому распределению ролей. Он, как и я, затаив дыхание, ждал когда декан боевого скроется из вида, чтобы обсудить вновь поступившую информацию. Видимо, не у одной меня возникло странное чувство, что есть какой-то подвох в чрезмерной откровенности Вилдхарта.

— Понимаешь, что это значит, Веллингер? — шепнул Хэрибар, как только стихли тяжелые шаги профессора.

— Он что-то знает? — поморщилась в ответ, пытаясь понять, что произошло.

— Да нет же! — аристократ недовольно фыркнул, но призадумался — То есть, да, но это не главное. Мы просто не там искали, но теперь дело за малым!

— Ты серьезно, Тай? — глянула на парня, в голубых глазах которого бодро отплясывал нездоровый энтузиазм — Замок огромный, а до каникул несколько недель!

— Ты чем слушала, Ри? То, что нам нужно, скорее всего, под башней оборотней.

— С чего ты взял? Вилдхарт упомянул, что в замке есть какие-то таинственные помещения и ни словом не обмолвился о… Оно там!

— Он не просто так сказал про твой аквабол! — блондин, кажется, не расслышал, что я догадалась, продолжив вдохновенно озвучивать очевидное, — Это намек на башню оборотней. И если секреты можно затопить, значит они внизу, под ней!

— Версия рабочая, Тай. Только зачем бы Вилдхарту рассказывать нам об этом?

— А он ничего и не рассказал. — мне бы хоть каплю его непоколебимой уверенности — Лишь о том, что у этого замка много тайн и он о них знает.

— Немного странно, Тайрон, не находишь?

— Нам просто повезло! — отмахнулся высокородный, не замечая подвоха — Вилдхарт подумал о месте, где хранятся эти загадочные записи и вспомнил твою пенную вечеринку, что проходила этажом выше, только и всего! Перестань нагнетать, Ри!

— Возможно, ты прав. — спорить смысла нет — Но все равно что-то не так…

— Значит, я на тебя не рассчитываю? — вот знает же! И давит на самое больное, зараза! — Не пойдешь искать загадочную комнату под башней оборотней со мной?

— Пойду. — слишком быстро сдалась я — Только давай поосторожнее, пожалуйста.

— Я в тебе не сомневался ни на секунду, Веллингер! — заговорчески подмигнул аристократ — Займемся планом действий в ближайшее время, а сейчас может поможешь мне с этими непослушными ножницами? Хочу побыстрее закончить с гребанными садовыми работами и поспать!

— Мы только начали, голубчик! — воздух сотряс гулкий голос декана боевиков, вынудив нас спешно вернутся к своему основному занятию этой ночью — Я даже подмогу вам привел, и отличную новость!

— Господа! — послышался довольный голос ван дер Раммада — Сливы посажены!

— Не скромничай, Кайрат. — не дал мне ответить Вилдхарт — Сливы посажены, исключительно, благодаря недюжим дипломатическим способностям его высочества и уникальному умению находить подход к дамам!

— Знаменитый метод наследных принцев? — не удержалась, извините.

— Знаменитый. И с некоторых пор, проверенный, Веллингер. — поспешил напомнить ван дер Раммад, снова вгоняя меня в краску — Но речь не о нем.

— Подкупал? Угрожал? Умолял? — Тайрон не стал упускать возможность узнать подробности — Воспользовался своим положением? Признавайся, Кай!

— Всего-то помог с выбором места и убедил в необходимости внести разнообразие. — деловито сообщил наследник, с трудом сдержав улыбку — Правда, перед этим намекнул, что точно такие же украшают королевский сад и добавил, что один очень важный для меня человек обожает сливы.

— Я был в вашем саду сотню раз, и слив там, определенно, нет. — кажется, блондин почуял какой-то подвох — И что это за важный человек? Ютара?

— Пока нет, но, уверяю тебя, появятся в ближайшее время. — Кай спрятал руки в карманы, качнувшись на пятках, и поднял глаза к небу, игнорируя второй вопрос.

— Присоединяйся давай, дамский угодник. — улыбнулась, тихонько радуясь, что светлячки горят недостаточно ярко, чтобы мой румянец был заметен — Необработанные деревья без тебя никак.

И одна дурная адептка Академии Магии, которая, кстати, не справляется с обещанием не думать о принце, но ему этого знать не обязательно. Пожалуй, есть веский повод выбросить из головы ненужные мысли об очаровательном брюнете, о таинственных записях, и сосредоточиться на чем-то более важном. На девичнике с Ютарой, например. Я же обещала. А обещания надо выполнять, правильно?

Глава 50

— Лилибет и Кэти уже с обеда вернулись, а ты только из постели выбралась, Веллингер? — слишком громко поинтересовалась подруга, ворвавшись в нашу спальню.