131179.fb2
- Мне кажется, что вам следует объясниться.
- Ты так считаешь? - Взгляд Чарльза оторвался от бушевавшей за окном грозы, на которую он смотрел с тревогой. Эта гроза мешает им уехать! Но Чандлера не остановит никакая гроза, если он захочет ехать за своей любезной, поняв, что с ней что-то произошло. - Что же я должен сообщить тебе, дабы удовлетворить твое любопытство?
- Как вы познакомились с Дейдрой?
- Я так и думал, что тебе это будет интересно. - Растянувшись в кресле напротив, он нагло оглядел ее. - Что ж, поскольку нам придется оставаться в этой дыре до тех пор, пока гроза не прекратится, я не нахожу ничего страшного в том, чтобы посвятить тебя в некоторые детали. Возможно, когда ты узнаешь о тех исключительных мерах, которые мы с твоим отцом предприняли, чтобы ты вернулась в Лондон, ты несколько раз подумаешь, прежде чем перечить нам, - многозначительно проговорил он. - Но я ушел в сторону от твоего вопроса. Ты спрашиваешь, как мы познакомились с этой прелестной молодой леди?
Дейдра стояла позади Чарльза. Ее руки лежали у него на плечах, а на губах играла торжествующая улыбка. Она с интересом наблюдала за реакцией Меган, когда Чарльз фамильярно потрепал ее по руке.
- Понимаешь, Меган, мы с Дейдрой познакомились совершенно случайно во Франции прошлым летом. Она была не в лучшем состоянии, потому что любовник неожиданно бросил ее...
- Дерек, - тихо проговорила Меган и по ненавидящему взгляду Дейдры она поняла, что не ошиблась.
- Это была просто небольшая ссора, которая прошла бы сама собой, если бы не вмешалась ты, - прошипела Дейдра, угрожающе двинувшись к Меган.
- Тихо, тихо. - Чарльз успокаивающе положил руку на плечо Дейдры. - Я хочу продолжить свой рассказ.
Дейдра неохотно вернулась на место и продолжала с ненавистью смотреть на Меган.
- Так что я счел своим долгом утешить Дейдру в трудный период ее жизни. Позднее я узнал, что любовника моей приятельницы звали Дерек Чандлер, тот самый Дерек Чандлер, который должен был унаследовать фамильные драгоценности после смерти Элизабет. Я сразу понял, какую возможность мне предоставила судьба. Если бы Чандлер отказался от наследства и нам удалось забрать эти драгоценности у него, то я с прибылью продал бы их Дейдре и разделил деньги с твоим отцом. Когда я рассказал Томасу о своем плане, он согласился отдать мне твою руку и часть непроданных украшений в приданое.
- Но Дерек не собирался отказываться от наследства, - с удивлением возразила Меган.
- Да, этот подонок с самого начала мешал мне, - проговорил Чарльз. - Я это понял и решил украсть их у него. Дейдра приехала в Лондон. Мне нужна была ее помощь, но Чандлер разрушил все наши планы.
- Не понимаю. Чего бы вы добились, купив драгоценности? - спросила Меган у Дейдры.
- Дерек знал, что я отдыхала в Европе. Я собиралась сказать ему, что купила коллекцию украшений на аукционе. Он бы наверняка узнал драгоценности своей матери, я подарила бы их ему, и мы снова стали бы любовниками или даже поженились бы.
- А если бы он не признал эти вещи?
- Конечный результат все равно был бы тем же.
Ни один мужчина не отказался бы жениться на такой богатой женщине, проговорила Дейдра.
- Мне кажется, что вы сильно преувеличиваете собственные чары, Дейдра, - заметила Меган. - Если бы Дерек узнал драгоценности матери, он попытался бы купить их у вас, но я очень сильно сомневаюсь, что из-за них он захотел бы жениться на вас.
- Ах ты, шлюха! Уж на тебе-то Дерек никогда не собирался жениться, прошипела Дейдра. - Даже когда ты носила его ублюдка!
- Леди, держите себя в руках, - остановил свою подружку Чарльз. Разве тебе не достаточно того, что за тобой осталось последнее слово, Дейдра?
Успокойся и позволь мне продолжать. - Казалось, что Чарльз гордится своими интригами.
- Значит, вы последовали за нами в Америку? - спросила Меган.
- После глупой выходки твоего отца у меня не было другого выхода, вздохнул Чарльз. - Мы прибыли в Новый Орлеан почти сразу же после вас.
Должен признать, что это очаровательный город с довольно забавными обитателями. Такие люди, как Гарт Мактэвиш и Сэм Иверсон... - Он многозначительно посмотрел на Меган.
Глаза Меган широко раскрылись.
- Так это ты послал их?
- Да, - с гордостью проговорил Чарльз.
- Но.., зачем? - недоверчиво спросила Меган.
- Чандлер унизил меня, и я хотел, чтобы он заплатил за это. Я показал Мактэвишу несколько золотых монет, и он согласился сделать все, что я его попрошу. У него были свои счеты с Чандлером. Мы также прибегли к услугам Сэма Иверсона, который ненавидит Чандлера за то, что тот выгнал его со своей плантации. Этот тип был запойным пьяницей, уговорить его ничего не стоило.
- Вы послали его в Чандалару для того, чтобы он убил Дерека?
- Нет, - Чарльз покачал головой, - мистер Иверсон оказался слишком жадным, поэтому нам пришлось разделаться с ним в Новом Орлеане несколько недель назад. Мы поручили Иверсону нанять Мактэвиша, чтобы тот напал на тебя, когда вы ехали в Чандалару.
- Теперь понятно. Значит, ты кому-то заплатил, чтобы он убил Дерека. Она посмотрела на Дейдру. - Вы же любили его, как вы могли его так предать?
- Но Дерек не должен был умереть, - быстро проговорила Дейдра, - мы собирались сделать так, чтобы ты считала его мертвым. Дерек причинил мне много горя, и прежде чем я бы простила его, он должен был пожалеть об этом.
- Именно. - Чарльз ухмыльнулся. - Так же, как ты, Меган, заплатишь мне за то, что опозорила меня перед моими друзьями в Лондоне. Но это совсем другая история. Мактэвиш должен был нейтрализовать Чандлера, а потом доставить тебя ко мне.
- И ты разрешил ему изнасиловать меня? - Меган изо всех сил старалась держать себя в руках.
- Я сказал ему, что он может делать все необходимое, чтобы хорошенько проучить тебя, - злобно проговорил Бичем.
- И почему же сорвался твой дьявольский план?
- У нас было слишком мало времени. Мактэвиша убили, а Иверсон стал требовать у нас денег за молчание. Тогда я решил открыто забрать тебя, угрожая разоблачить вашу с Чандлером порочную связь.
Но Томас все испортил. Я хотел, чтобы он увез тебя с собой, даже если ему придется украсть тебя, но твой проклятый любовничек снова вмешался.
- Так это ты стрелял в меня, Чарльз? Ты погубил моего ребенка?
- Нет... - начал он.
- Это сделала я, - прервала его Дейдра.
- Ты! - Меган подняла голову.
Она вспомнила страшный ночной кошмар, в котором Дейдра украла ее ребенка. Значит, предчувствие не обмануло Меган, во всем действительно виновата Дейдра. Ее сердце сжалось от негодования.
- Зачем? - задыхаясь, проговорила она.
- Я предупредила Чарльза, что, если его попытки увезти тебя от Дерека снова потерпят неудачу, я сама примусь за дело. Я ждала на улице, когда Дерек заставил Томаса убраться восвояси, а потом пробралась в дом. - Она насмешливо посмотрела на Меган. - Я очень хорошо стреляю, Меган. Если бы ты не повернулась в последнее мгновение, то была бы уже мертва, а Дерек принадлежал бы мне.
Никогда раньше Меган не испытывала такой сильной ненависти, как сейчас.
- Ты убийца, - сквозь зубы процедила она, - значит, ты хочешь заполучить Дерека? Ты, которая убила его ребенка?