131352.fb2
- Чудо оперы, должно быть, состоит и в этом. Ему нравилось, что в Сан-Франциско относятся к этому событию с таким вниманием, еще больше ему нравилось быть участником этого замечательного действа, тем более что рядом с ним была Лиз. Свет мигнул, и откуда-то издали послышался звонок.
- Нам пора возвращаться.
Они поставили свои бокалы на столик и направились к выходу из бара. Примеру их, однако, не последовал ни один из присутствующих - все как ни в чем не бывало продолжали пить шампанское, болтать и смеяться. Такова уж была здешняя традиция. Бар и всевозможные интриги значили куда больше музыки.
Во время второго акта ложи были наполовину пусты. Начался второй антракт. Берни и Лиз вернулись в переполненный бар. Лиз, подавив зевок, смущенно взглянула на Берни.
- Устала, милая?
- Немножко... Такой длинный вечер.
Оба знали, что это еще не все. После окончания спектакля они должны были отправиться в "Трейдер Вике", в зал, называвшийся "Капитанской каютой". После этого их ждал бал в Сити-Холле. Берни предполагал, что они не смогут вернуться домой раньше трех или четырех часов утра, но понимал, что события, подобные этому, случаются в Сан-Франциско только раз в году.
Спектакль окончился, и они отправились вниз, к ожидавшей их все это время машине. Они устроились на сиденье поуютнее, и автомобиль повез их в "Трейдер Вике". В этот вечер необычная атмосфера Царила и там. Они пили шампанское и ели икру, суп бонго-бонго и блинчики с грибами. Лиз долго смеялась, когда обнаружила в своем печеньице записку с такими словами: "Он будет любить тебя так же, как ты любишь его".
- Мне это нравится, - сказала Лиз, просияв. Вечер действительно был необычным. Вскоре в ресторан приехали Доминго, Скотто и их свита. Они сидели за длинным столом, стоявшим в углу, и вели себя крайне шумно. То и дело у знаменитостей просили автографы, и тем это явно нравилось.
- Спасибо тебе за этот прекрасный вечер, любимый, - прошептала Лиз.
- Это еще не все.
Он погладил ее по руке и налил в ее бокал шампанского, хотя она и пыталась робко протестовать.
- Смотри, как бы тебе не пришлось выносить меня отсюда.
- На что, на что, а на это у меня сил хватит, - сказал Берни, глядя ей в глаза.
"Трейдер Вике" они покинули около часа и тут же поспешили на бал. Здесь все было совсем иначе. Публика, которую они видели в музее, театре, баре, ресторане, пришла сюда для того, чтобы снять напряжение вечера и откровенно расслабиться. Здесь себя вели иначе даже журналисты, к этому времени они успели отснять все, что их интересовало. Тем не менее, когда Берни и Лиз закружились в вальсе, вновь защелкали фотоаппараты.
Именно эта фотография и появилась на следующее утро в городских газетах: огромная фотография Лиз и Берни, танцующих вальс в Сити-Холле. Можно было рассмотреть не только платье - видно было и то, как Лиз смотрит на Берни.
- Он тебе действительно так нравится - да, мам? - спросила Джейн во время завтрака, когда Лиз, превозмогая дикую головную боль, пыталась читать свежую газету. Домой она вернулась в половине пятого, однако уснуть так и не смогла. За этот вечер они с Берни выпили четыре или пять бутылок шампанского - от одной мысли о нем Лиз начинало подташнивать. И все же это была самая замечательная ночь в ее жизни.
- Он очень хороший человек. Помимо прочего, он и к тебе очень хорошо относится. - Ничего более умного в голову ей сейчас прийти не могло.
- Я тоже к нему хорошо отношусь.
Джейн сказала это без прежнего энтузиазма. За лето в ее отношении к Берни многое изменилось. Она чувствовала, что происходит что-то по-настоящему серьезное.
- Почему ты так часто с ним видишься? Лиз оторвала глаза от чашки с кофе и в упор посмотрела на дочь.
- Он мне нравится. - И тут же она решила сказать Джейн все:
- Если сказать честно, то я люблю его.
Джейн замерла. Она не до конца понимала значение этих слов, однако что-то в них ей явно не нравилось.
- Я его.., люблю, - повторила Лиз упавшим голосом.
- Ну и что? Что из этого?
Джейн хотела было выйти из-за стола, но Лиз остановила ее взглядом.
- Скажи, что тебе не нравится?
- Разве я так сказала?
- Это понятно и без слов. А ты знаешь, что он тебя любит?
- Да? Откуда ты это знаешь? - В глазах Джейн заблестели слезы.
- Он мне сам об этом сказал.
Лиз подошла к дочке. Как много ей нужно было рассказать Джейн... И чем раньше она это сделает, тем будет лучше. Лиз села на диван и посадила Джейн себе на колени.
- Он хочет на нас жениться.
Джейн прижалась к ней и горько зарыдала. Лиз почувствовала, что еще немного - и она тоже заплачет.
- Хорошая моя, я ведь тоже его люблю...
- Но зачем? Зачем нам выходить за него замуж? Разве нам плохо было вдвоем?
- Нет, конечно... Но разве тебе никогда не хотелось, чтобы у нас был папа?
Джейн на миг замолкла, но тут же вновь зашлась слезами.
- Иногда хотелось. Но нам и так хорошо. Джейн все еще не могла забыть о "своем папе", который был актером, но умер еще до того, как она родилась.
- А мне кажется, что с папой будет лучше. Джейн презрительно фыркнула:
- Ты будешь спать с ним в одной кровати, и я не смогу приходить к тебе ни в субботу, ни в воскресенье утром.
- Почему это? - Лиз прекрасно понимала, что многое в их жизни изменится и Джейн придется изменить многие свои привычки. - Ты лучше подумай, сколько появится хорошего... Мы будем ходить на море, кататься на машине, плавать на яхте... Подумай, какой хороший он человек!
Джейн кивнула. С этим она не спорила.
- Сказать честно, он мне тоже нравится... Даже с бородой... - Джейн улыбнулась матери сквозь слезы и наконец решилась спросить ее о том, что волновало ее больше всего:
- А если ты будешь с ним, ты меня станешь любить?
- Я буду любить тебя всегда. - По щекам Лиз побежали слезы. - Всегда, всегда, всегда.
Глава 9
Джейн и Лиз стали покупать все подряд журналы для новобрачных. К тому времени, когда они отправились в "Вольф" за свадебными нарядами, Джейн уже нисколько не расстраивалась. В детском отделе они провели не меньше часа. Джейн остановила свой выбор на платье из белого вельвета, отороченном розовым атласом, с крошечной розочкой на воротнике. Лиз тоже смогла подобрать себе платье. Когда с покупками было покончено, Берни повез их обедать в "Святой Франциск".