131521.fb2
- О да, сэр, я сразу свяжусь с офисом мистера Белмана.
- Но это будет не мистер Белман, - заметил Джеке.
- Извините, я не поняла.
- Это будет мистер Кит Суини. В Лондоне.
- В Лондоне? - Нина мысленно ахнула. - Меня переводят в Лондон?
- Именно. Граф видел твой проект и потребовал тебя лично. - Джек подался вперед. - Здесь ведь тебя ничто не держит, да, Нина? У тебя нет семьи, собственности, чего-то такого, что тебе пришлось бы бросать?
- Нет. - Нина прикусила губу, чтобы не дать глупой улыбке расплыться по всему лицу. - У меня здесь вообще ничего нет.
- Хорошо. Фирма оплатит аренду твоей квартиры на время отсутствия, а сейчас тебе лучше пойти и собрать вещи.
- Когда я отправляюсь?
- Завтра утром. В девять тридцать из аэропорта Кеннеди. - Джеке позволил себе слегка улыбнуться, наблюдая за ошарашенным лицом девушки. Это "Дракон", Нина, мы всегда действуем очень быстро.
***
Элизабет улыбнулась и, наверное, в миллионный раз за вечер поклонилась. Если ее тело было гибким и выносливым, то лицо вовсе нет, мышцы уже начали болеть. Но наконец-то фотографы удалились, спортсмены остались одни, можно было расслабиться и праздновать по-настоящему.
Они щедро наливали друг другу шампанского. Сегодня давался бал в честь победы команды Соединенных Штатов. В Шлосс-Лебенберге, замке, перестроенном под отель. Здесь жила команда, и здесь был устроен бал. Все, начиная от казино и кончая бассейном, задрапировано звездно-полосатыми американскими флагами. Увеличенные фотографии команды украшали стены. На этом настоял Джек Тэйлор. Много было и его фотографий, на них он позировал с медалью. Штаты на весь мир раструбили о своей победе. Это уж как водится, посмеялась Элизабет. Одна золотая медаль - и уже все телевизионные станции, отдельные спортсмены, даже какие-то продуктовые магазинчики просили разрешения спонсировать их. А британский лагерь прочно стоял на земле. Швейцарцы обошли их в командном зачете.
Но все же это было забавно, и наконец-то можно развлечься. Она почти забыла, как это делается. Светлые волосы Элизабет свободно струились по спине, на ней было потрясающее платье, очень изящное, облегающее фигуру, из белого шелка с пропущенной золотистой нитью, которая свивалась спиралью. Сперва она танцевала вальс с Гансом Вольфом, потом с Ронни Дэвисом, после с Брэдом Хиндсом, Питом, Сэмом и Риком. И везде, где бы она ни появлялась, люди говорили ей комплименты, пожимали руку, просили автографы. Элизабет уверяла себя: она прекрасно проводит время. Она не собиралась позволить себе уйти только потому, что какой-то мужчина до сих пор не отыскал ее. После общего снимка на память Джек Тэйлор исчез - возможно, с какой-нибудь девицей.
"Я вовсе не разочарована. Я чемпионка, - со злостью думала Элизабет. Да что он о себе воображает в конце концов? Надменный ублюдок!"
Она потянулась еще за одним бокалом шампанского, а потом вдруг напряглась. Кто-то положил руку ей на талию. Элизабет сердито повернулась и оказалась нос к носу с Джеком. В расстегнутом вороте белой рубашки виднелся уголок загорелой, покрытой курчавыми волосками груди. Казалось, Джек совершенно расслабился.
- Поздравляю, - сказал Джек.
- Я тебя тоже, - немного скованно ответила она.
- Так ты меня ищешь? - спросил Джек и протянул руку, чтобы убрать прядь волос с ее щеки, но Элизабет отпрянула.
"Черт! Тоже мне, подарок судьбы!" Он бесил ее Но Джек на самом деле выглядел прекрасно. В официальном темном костюме, подчеркивающем цвет его глаз, уверенный, сильный. Даже если бы она немедленно укатила от него с самой крутой горы, все равно она уже ответила ему. Ее соски мгновенно отреагировали на его прикосновение, а тело охватило желание быть с ним. Он это понимал не хуже ее.
- А зачем мне это надо? - резко бросила Элизабет.
Джек засмеялся.
- Ну, может, хотела потанцевать со мной?
- Я ничего другого и не делала до сих пор, только танцевала.
- Ну а со мной? - настаивал Тэйлор.
- Ну ладно. Но так не по-джентльменски меня еще никто не приглашал на танец, - ледяным голосом заметила Элизабет.
Они стояли недалеко от танцевальной площадки. Лыжники, тренеры, все приглашенные крутились весело и неуклюже под песенку "На ней была желтая ленточка".
- Ну давай, пошли.
Тэйлор взял своей большой рукой маленькую ладонь Элизабет и посмотрел ей прямо в лицо. Его взгляд говорил, что он хочет лечь с ней в постель. Она ощутила новый прилив желания. Джек притиснул ее к себе так сильно, будто собирался заняться с ней любовью прямо сейчас. Она не сомневалась - он прекрасен в постели, как не тешила себя иллюзиями насчет количества женщин, побывавших в его объятиях.
"Он ведет себя так, будто у него есть право обладать мной", - сердито подумала Элизабет.
- Прошу прощения, но я немного устала.
Джек раздраженно убрал руку.
- Пожалуйста, девушка, кончай эти игры.
- Простите? - холодно спросила Элизабет.
Внезапно Джек ощетинился. Все шло совсем не так, как он ожидал. Да, конечно, он немного выпил, перед тем как прийти сюда и найти ее, ну и что? Он заметил, как она обводила взглядом толпу - конечно же, она искала его. Они могли бы немного потанцевать, выпить шампанского, а потом пойти наверх. Женщины, ох эти женщины! Он терпеть не мог, когда они начинали изображать из себя святую невинность.
- Я специально заказал отдельный номер, - сообщил Джек, - так что нет смысла отпираться, Элизабет, я знаю, чего ты хочешь.
"Отдельный номер? Значит, он собирался затащить меня в постель?" Элизабет нахмурилась.
- Вы понятия не имеете, чего я хочу, мистер Тэйлор. - Она выпрямилась и отступила от него на шаг. - Я бы на вашем месте не слишком думала о том, что случилось раньше. То была особенная ситуация, я оказалась на краю гибели и не могла владеть собой.
- Ага, но мне понравилось, - сказал Джек.
Их перебил официант, подошедший к ним с серебряным подносом. На нем лежал тонкий желтый конверт.
Телеграмма.
- Извините, миледи, это от вашего отца.
- Спасибо.
Элизабет вскрыла конверт, быстро прочла послание.
- Боюсь, мне придется попрощаться. Я должна вернуться в отель. Отец хочет, чтобы завтра утром я была дома. Он дает мне работу в "Драконе", - с торжествующим видом объявила Элизабет.
Джек заметил оживленные нотки в голосе Элизабет и, пожалуй, еще что-то. Сожаление? "Не стоит хвататься за соломинку", - упрекнул он себя. От разочарования хотелось пнуть что-нибудь.
Он заставил себя сдержанно поклониться.
- Тогда разреши мне проводить тебя домой.
- Спасибо, я сама.