131522.fb2 Высокие маки (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Высокие маки (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Лилли выпрямилась и посмотрела на него.

- Тони мне тоже все рассказал. Понятно? Он рассказал о ней. Об этой маленькой потаскухе. Зачем тебе связываться с ней?

- Слушай, дружба - это мое личное дело.

- Она не годится для тебя, - мрачно заявила Лилли.

Генри помолчал. Он не мог поверить своим ушам.

- Не годится для меня?

- Да. Я и Тони так сказала. Он собирался ее уволить. Я поддержала его.

- Лилли, ты не имеешь права вмешиваться в мою личную жизнь.

- Да неужели? - с горечью воскликнула женщина. - Как это? Я ведь твой партнер столько лет! Я работаю на них. Я биохимик, Генри. Им ведь не нужны никакие компьютеры, если хочешь знать. Я могу все подмять под себя.

Но я притащила тебя с собой, а ты убегаешь с какой-то брюнеткой, какой-то проституткой, которая делает карьеру через постель...

- Хватит! - заорал Генри. Потом сразу успокоился. - Лилли, мы ведь даже почти не разговариваем с тобой.

- Но мы достаточно времени проводим друг с другом, - пробормотала она.

Генри снова покачал головой.

Лилли. У нее блестящий ум. Но она квадратная, некрасивая и в общем-то старая. Однако почему-то она себе внушила, что, если они вместе работают, это значит, между ними связь. Ведь она никогда и слова не сказала.

Может, она надеялась на что-то и не хотела лишать себя иллюзий?

Он вспомнил, с каким неодобрением Лилли смотрела на Нину.

Генри думал, это из-за молодости Нины, но теперь он понял истинную причину - красота. Он разрушил иллюзии Лилли, как разбивают лед на грязной луже.

Теперь она сидит перед ним и кричит о предательстве.

Но хуже то, что она задевает больные струны. Слова, произнесенные сдержанным, таким английским тоном, он едва вынес: отвратительный портрет Нины, которая совокупляется с Тони и, лежа на спине, пробивает себе путь наверх. А Генри почти влюбился в нее. Занятие любовью с ней произвело на него потрясающее впечатление, он не мог дождаться новой встречи. Воспоминания развращающе действовали на него, разъедали душу.

Теперь он понял, почему она так торопилась в офис "Дракона". Она не хотела, чтобы кто-то рассказал боссу, что его любовница завела другого на стороне.

Генри пытался выкинуть Нину из головы. Но не мог.

Он думал о ней каждый день. Как она могла? Неужели она такая дешевка?

Генри решил найти ответ. Просто из любопытства он хотел встретиться с Ниной, сказать ей, как горит его душа.

Теперь, похоже, у него даже на это нет шанса.

- Когда ее уволили? - строго спросил он.

- Откуда я знаю? - мрачно ответила Лилли. - Может, несколько недель назад. Кому какое дело?

Генри отвернулся и заходил по комнате. Он испытывал сожаление. Он мог стать миллионером через несколько лет.

- Извини, Лил, я ухожу.

- Не дури.

- Что бы ты ни думала обо мне, мы не сможем больше работать вместе. Жаль, что ты мне сразу не сказала о Нине Рот. Я не хочу, чтобы мной играли. Манипулировали.

- Если ты уходишь, - угрожающе заявила Лилли, приподнимая свой толстый торс на локтях, - ты разрываешь со мной контракт. Ко мне переходят твои права, ты теряешь все привилегии, которые давала работа на "Дракона". Ты понимаешь? Ты потеряешь все.

- Нет, я потеряю только этот проект, - пожал плечами Генри и потянулся за плащом.

- Ты блефуешь. Какого черта! Что ты будешь делать?

Он обернулся у самой двери, посмотрел на нее, такую яростную, и улыбнулся.

- То, что и всегда, профессор. Я буду преуспевать, несмотря ни на что.

***

Элизабет взяла ключи у экономки вечером во вторник, а в среду утром уже подписала бумаги. Юристы Тони пришли ровно в девять. Ничего удивительного. Она знала, как он страстно хочет избавиться от нее, и как можно скорее.

Все утро она осматривала дом. Компания оказалась очень гостеприимной по отношению к своим друзьям. В доме было все, чего только мог пожелать человек, привыкший к богатству. От самого современного душа до кабинета, оборудованного компьютером, домашним принтером, копировальной машиной и факсом. Элизабет проверила стоимость акций "Дракона" - на три пункта выше. Должно быть, Тони думал, что его никогда не побьют. Садик так же хорош, каким она его помнила.

Был холодильник, морозильник, винный погреб, полностью загруженный. В полуподвале она обнаружила маленький домашний гимнастический зал. Элизабет посмотрела на него совершенно бесстрастно. Она могла воспользоваться только тренажерами для рук и стационарным велосипедом. Если появится желание.

Она дала указание все счета переводить на ее имя.

Элизабет позвонила в "Коттс и К°", где чопорный сотрудник подтвердил депозит в пятьдесят тысяч фунтов.

Потом она пошла в "Ллойд" за углом и взяла бланки.

Весь этот душный мир и гнетущая обстановка замка остались позади.

- Мы все устроим для вас, мисс, - сказал служащий. - Имя?

- Леди Элизабет Сэвидж, - представилась Элизабет и улыбнулась, когда он окинул ее быстрым смущенным взглядом.

- Да, миледи, немедленно.

Она подумала: неужели это действительно ее имя?

Тони так не думает. Но Тони вообще ошибается насчет многого. В конце концов это не имеет значения. Сэвидж она или нет, сейчас она совершенно самостоятельна.

***

Нина листала журнал "Америкэн сайентист" <"Америханский ученый".> и пыталась вникнуть в содержание. Она понимала, что ей следует тратить свободное время на то, чтобы еще чему-то научиться. Но не получалось. Она уронила блестящий журнал на стол и посмотрела на свое отражение в экране выключенного компьютера.