131522.fb2 Высокие маки (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Высокие маки (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Смешно слышать от рафинированной англичанки с ее хорошо поставленным голосом слово "чертову".

- "Золото Дракона" - мое детище, я добилась кое-чего.

- Да, ты добилась. Это было очень смело. И посрамить авторитет Тони сумела, это было здорово. Он был вне себя, когда обнаружил это, все бросил и улетел домой.

- Еще бы, - тихо сказала Элизабет. - Можешь представить себе, что это означало для него. Но он и с тобой так же поступил. А ведь ты была его любовницей.

- Поправка. Я спала с ним. Когда я больше не захотела продолжать это...

- Тогда помоги мне.

Нина встала.

- Слушай, Элизабет, я не знаю, на что ты рассчитываешь, но если бы я смогла насолить ему, я не стала бы ждать твоего разрешения.

- Итак. У тебя те же проблемы, что и у меня. Никаких шансов, - резко сказала Элизабет. - Если тебя выгнали из "Дракона", ты ничто. А начинать что-то - для этого необходимы деньги. Сотрудники.

- Ты правильно говоришь.

- О'кей. - Зеленые глаза Элизабет сузились. - Я, конечно, не президент клуба твоих поклонников, ноу меня есть деньги. Я могу продавать. Ты знаешь, что я могу. Ты видела мою работу. Вместе мы можем сделать дело.

Нина уставилась на нее.

- Ты правду говоришь?

- Абсолютную. Каждое слово.

- Слушай, Элизабет, то, что ты сказала, звучит хорошо. Но я не могу принять твои деньги. Здесь нет никакого бизнеса. Есть, правда, одно предложение... - И она объяснила про фирму Питера Мейера. - Телефон в любую секунду может зазвонить, и я услышу отказ. Это будет первое и последнее предложение, которое мне удалось получить, я больше не могу зря тратить деньги на аренду этого помещения. Нет смысла.

Элизабет энергично подалась вперед.

- Дай я им позвоню, - сказала она. - У меня есть идея. Если ты собираешься свернуть дела, попытка ничему не помешает.

Нина пожала плечами. Для полированной принцессы Элизабет была слишком настойчива.

- О'кей. - Она подвинула ей телефон. - Я думаю, ты можешь попробовать.

Глава 39

- Входите. - Питер Мейер широким жестом пригласил их обеих в офис. Он быстро улыбнулся Нине, пожал руку Элизабет. - Нина, вы никогда не говорили мне, что леди Элизабет работает вместе с вами.

Нина спокойно кивнула.

Мейер улыбался, кланялся и нервничал, как дворецкий. Он согласился на встречу сразу же после звонка Элизабет, потому что ужасно боялся Тони Сэвиджа.

Маленькая хитрость помогла Элизабет войти в дверь.

Но надо было что-то еще, чтобы продвинуться дальше.

- Мы не отнимем у вас много времени, мистер Мейер, - сказала Элизабет; голос звучал довольно холодно. - Я позвонила, поскольку Нина мне сказала, что у вас уже идут переговоры. Это просто доверительный визит.

- Доверительный? - повторил Мейер.

В других обстоятельствах он бы любовался молодыми женщинами, сидевшими через стол. Одна темноволосая, с пышной фигурой, другая - стройная блондинка, обе шикарные, но ему сейчас не до того. Они очень хорошо одеты, серьезные, совершенно и безукоризненно официальные, выглядели на двадцать пять, но вели себя на сорок пять. Это заставляло нервничать.

- Да, "Лолланд-джарз" тоже тотчас ответил нам.

Нина напряглась. Мейер выпрямился, нахмурившись.

"Лолланд-джарз" - это склад всяких банок-склянок.

Самый крупный соперник. Они едва не потерпели неудачу с контрактом "Тропекса". Теперь он боялся, что они собираются предпринять новую попытку.

- Они хотят обеспечить своей фирме хорошее будущее, - улыбнулась Элизабет, как бы извиняясь, - я знаю, как трудно приходится независимым. Поэтому мы были бы вам очень обязаны, если бы вы подписали отказ от имени вашего правления, тем самым дав нам возможность юридически чисто начать дело с Робом Лолландом.

- Погодите секунду, - взволнованно проговорил Мейер. Он ненавидел Роба. Этот парень с каждым днем вгрызался в его дела все глубже. Что же он такое упустил или не заметил, что увидел Роб? - Вы не можете работать на Лолланда, пока ведете переговоры со мной.

- Извините, - Элизабет откинулась назад со смущенным выражением на аристократическом личике, - я подумала, что вы уже отклонили наше предложение.

- Нет, это не так, мы просто пытаемся перетрясти бюджет, - торопливо объяснил Мейер.

- Боюсь, нам надо получить ваше решение как можно скорее. Мистер Лолланд требует окончательного ответа.

Мейер посмотрел на кейс Нины.

- У вас с собой контракт, который вы тогда приносили?

- Конечно. - Нина открыла кейс и подала ему контракт.

Элизабет кивнула.

- Если вы хотите нас нанять, нам нужны деньги на расходы вперед. Две тысячи за первый месяц.

Мейер кивнул и накарябал подпись в самом низу страницы.

- Если это счет вашей компании, я перечислю деньги сразу же. Боюсь, вам придется разочаровать мистера Лолланда. "Мейер-ботлинг" первый.

Нина и Элизабет обменялись взглядами. Нина взяла подписанный контракт, и они пожали руки друг другу.

" - Очень хорошо, что вы с нами. Я уверен, с таким способным помощником вы далеко пойдете, - сказал Мейер Нине с облегчением.

- Спасибо, - Нина улыбнулась в ответ. - Но я должна сразу поставить все на свои места. Элизабет - мой партнер.

***

Нина вносила рациональное зерно в деятельность Мейера, тем самым снижая его производственные затраты, а Элизабет искала свежих клиентов. "Тропекс" поддерживал их счет, Мейер вел переговоры еще с тремя компаниями. Нина осведомила Питера Мейера о сегменте рынка, который выставлялся на продажу. Об этом он никогда бы не узнал без них.

- Откуда вы столько знаете? Вы ведь такие молодые, - сказал он однажды вечером, когда они отмечали обновление "Тропекса".