131588.fb2
Виктория повесила его пиджак поверх своего, налила бокал вина Чарлзу и заново наполнила свой. Так как стол был забит коробками из-под еды, она отнесла бокалы на кофейный столик, иначе им бы пришлось есть стоя, а в том, что ноги ее не подведут, Виктория не была уверена.
Подумав, что надо бы помочь Чарлзу перенести еду, Виктория осталась стоять на месте, с вожделением глядя на диван. В конце концов она решила, что он как-нибудь сам справится. Конечно, это не очень вежливо, но она его не приглашала — он сам свалился на нее как снег на голову. К тому же Чарлз и так уже освоился.
— У тебя есть поднос? — раздался из кухни его голос.
— Где-то должен быть. — Виктория умолчала о том, что обычно она ест прямо из коробки. Взыгравшая в ней совесть заставила ее спросить: — Помощь нужна?
— Уже нет. Я нашел.
Виктория сделала глоток вина и закрыла глаза. Когда она снова их открыла, Чарлз выкладывал еду на кофейный столик.
— Подъем. Время ужинать.
— Я не спала, — поспешно сказала Виктория и села. — Просто дала глазам отдохнуть.
Чарлз сел рядом с ней так близко, что их бедра соприкоснулись. Он казался таким сильным, таким надежным. Обычно Виктория не особенно переживала из-за своего роста, но сейчас она остро ощутила его превосходство над собой. И — о боже! — он был таким сексуальным в расстегнутой у горла рубашке и с закатанными рукавами.
Виктория взяла кусочек тунца, обмакнула его в соус и отправила в рот. Чарлз последовал ее примеру. Глядя за тем, как он ест, она почти не почувствовала вкуса еды. Чарлз даже жевать умудрялся сексуально, если такое вообще было возможно.
Она поспешила отвести взгляд в сторону, пока он не заметил ее разглядывания, и в эту секунду в дверь снова позвонили.
— Ждешь кого-нибудь? — спросил Чарлз тоном, словно речь шла о сопернике, о котором она забыла ему сообщить.
— Что-то не припомню.
Виктория подавила раздраженный вздох и встала.
Если бы не вино, она, конечно, не забыла бы посмотреть в глазок, чтобы открыть дверь. А так…
На пороге стоял отец.
Глава девятая
Виктория тут же встала таким образом, чтобы отец не мог видеть, кто сидит на диване.
— Папа? Что ты здесь делаешь?
— Ты не ответила ни на один мой звонок. Я волновался.
Готова спорить, что да, подумала Виктория. Потому что боялся, что она может узнать всю правду. Вспомнив о его лжи, она почувствовала болезненный укол в сердце и чуть не захлопнула дверь перед его носом.
— Я сейчас занята.
— Даже для своего отца? — Он выглядел постаревшим и уставшим, но Виктория подавила в себе жалость. Ей нужно время, чтобы разобраться, как вести себя с ним.
— Я позвоню тебе завтра.
Он даже приоткрыл рот от такого приема.
— Виктория, я требую, чтобы ты сказала, что происходит!
— Все в порядке? — услышала она за своей спиной голос Чарлза.
Конечно же, он хотел как лучше, и в другой раз она бы обязательно это оценила, но сейчас его появление было весьма некстати.
— Что он здесь делает? — возмущенно спросил отец.
— Ужинает, — коротко ответила Виктория.
— Ужинает? — недоверчиво переспросил он. — Ты ужинаешь с… ним?
— Ну, если мы в моей квартире…
Отец перевел взгляд на нее, и Виктория была уверена, что угадала направление его мыслей.
— Вы?..
— Это всего лишь ужин, — сказала дочь, хотя считала, что отец не должен вмешиваться в ее личные дела. — Ладно, теперь, может, ты уйдешь? Мы поговорим с тобой в следующий раз.
— Как ты можешь так со мной поступать? — вдруг вспылил он. — Как могла меня предать?
Виктория не могла больше сдерживаться:
— Если из нас двоих кто и должен чувствовать себя преданным, то это я!
— Что ты хочешь этим сказать? — Отец бросил неприязненный взгляд в сторону Чарлза. — Что тебе наболтал этот тип?
— То, о чем ты должен был рассказать мне давным-давно.
Гнев отца сразу немного утих.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь…
— Я видела документы по продаже отеля, — с горечью сказала Виктория. — Я знаю про твои долги. Ты лгал мне!
— Это все ложь! Он хочет настроить тебя против меня.
Виктория разочарованно уставилась на отца. Он по-прежнему продолжает ей лгать, хотя должен просить прощения. Ей вдруг захотелось взять его за плечи и хорошенько встряхнуть. Всю свою жизнь она чуть ли не идеализировала отца. Но так было до того, как она узнала правду.
— Как раз нет, — с болью в голосе сказала она. — Это ты настраивал меня против королевской семьи.
— Мне пора, — сказал Чарлз, решив, что сейчас самое время уйти.
Если бы он знал, что это отец Виктории, он бы ни за что не вмешался. У него хватало проблем и со своей семьей.
Виктория схватила его за руку.