131725.fb2 Горсть мужества - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

Горсть мужества - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

– А что у нас с доверенностью на право продажи?

– Это мы отложим до тех пор, пока не прояснится ситуация с господином Шмидтом, – поспешно ответил Клаус.

– О, в этом нет никакой необходимости. – Марион улыбнулась ему. – Это можем сделать мы.

– Для меня было бы гораздо лучше закончить дело поскорее. – Бергер посмотрел на часы.

– Но постойте… – Клаус пытался спасти то, что спасти уже невозможно.

Никто не обращал на него внимания. Марион взяла бумагу.

– Там должно стоять мое имя!

– Нет! – злобно выкрикнул Клаус. – Об этом не может быть и речи!

– Именно об этом речь и идет, – прервала его Анна Кель. – Она же единственный совладелец АО в Лихтенштейне. Акции переходят к вам, а тем самым, – она подняла оба договора, – и вся совокупная собственность Шмидтов. И, конечно же, вы можете продать все Марион. Вы можете также поручить сделать это Юргену Бергеру. Он гарант сделки, а потому уполномочен и продавать и покупать.

Юрген Бергер кивнул:

– Никаких вопросов!

– Ну, так как? – Марион взглянула на Клауса.

Тот упрямо покачал головой:

– Нет, я не буду делать этого! Я не продам!

Регина бросила на него многозначительный взгляд, и Клаус замолк.

– Ну да, продам, – наконец еле слышно сказал он.

Марион, высоко подняв брови, придвинула документ ближе к себе.

– За сколько же? – Она просмотрела текст. – Ах, за один швейцарский франк? Столько у меня еще есть!

Воцарилась тишина. Бергер, повернувшись к Марион, чуть заметно поклонился ей.

– Ну, хорошо, если все это так, позвольте поздравить вас с заключением сделки. И с такой превосходной ценой! – Он протянул Марион руку. – Тем самым вы становитесь единственным акционером нашего АО. Позвольте пригласить вас на следующее заседание нашего наблюдательного совета.

Линда с утра отправилась в автосервис, поэтому полиция не застала ее дома. Лишь приехав в магазин, она узнала, что ею интересовались люди из криминальной полиции. На вопрос Ренаты, чего хотели от нее полицейские, Линда искренне ответила:

– Не имею ни малейшего понятия. Но, пожалуй, схожу к ним. Это ведь совсем недалеко. – С этими словами Линда удалилась.

Проходя мимо дома Дирка, она увидела припаркованный кабриолет Ричи. Что-то здесь не так, подумала Линда и направилась к ближайшей телефонной будке.

Дирк тут же снял трубку.

– Скажи своему другу, что за парковку на том месте полиция по головке не погладит!

– Полиция? Они уже добрались до тебя? – Голос Дирка дрогнул.

Линда замерла. Она уже хотела повесить ее, но передумала.

– Почему? Что такое сегодня происходит?

Неожиданно в трубке раздался голос Ричи:

– Полиция была у тебя? Что ты им сказала?

– Ричи! Что-то случилось? Что означают ваши вопросы?

– Откуда ты звонишь?

– Снизу, с улицы. Я хотела предупредить тебя, что твоя машина стоит в зоне запрещенной парковки!

– На ней еще нет квитанции со штрафом?

– Пока нет. Тебе повезло!

– Черт!

Линда замолкла в недоумении.

– Тебе лучше подняться, – услышала она голос Ричи.

– Мне?

– Да, почему бы и нет?

– Я иду в отделение криминальной полиции, и вообще-то у меня работа.

– Линда, пожалуйста, поднимись! Это очень важно! – попросил Ричи.

Через несколько минут Линда сидела на неубранной кровати Дирка, не веря своим ушам. То, что рассказали ей Ричи и Дирк, больше, чем авантюра.

– Зачем вы рассказали мне все это? – спросила она. – Что, если все это я сообщу полиции?

– Мне наплевать на это. Хуже, чем сейчас, уже не будет, – заявил Дирк. Лицо у него небрито, глаза воспалены после бессонной ночи.

Линда, присмотревшись к нему, вздохнула.

– Я сбита с толку. Ничего подобного не могла себе представить! Вы уверены, что он мертв?

Дирк закрыл лицо руками.

– Мы оба это видели! Я не смогу жить с этим! Мне ужасно плохо! И я смертельно боюсь!

Ричи и Линда устремили на него беспомощные взгляды.