131796.fb2 Грехи юности (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Грехи юности (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

- Мальчик.

- И сколько ему сейчас? Двадцать пять?

- Почти.

- Наверное, она что-то знает о нем. Такое ведь возможно?

Сьюзен посмотрела на него пристально. Именно этого она боялась, однако всеми силами гнала от себя эту мысль.

Нет, этого просто не может быть. Однако высказывать свои сомнения не стала.

- Да. Но возможно и другое, что я ее вообще никогда не увижу, - вместо ответа сказала она.

Берт допил свое вино.

- Очень может быть. Но, по-моему, тебе нужно быть готовой к встрече.

***

Она пыталась забыть этот злосчастный звонок. Но на следующее утро вместо работы над программой по мировой литературе Сьюзен, к своему удивлению, занялась совершенно несвойственными ей делами - разборкой шкафов, мытьем раковины, уничтожением каких-то ненужных коробочек и баночек, которых за последний год скопилось множество. Марк ушел в школу, и Сьюзен была этому рада - гнетущая атмосфера, царившая до этого в доме, рассеялась.

Она стояла у дубового кухонного стола и складывала в стопку белье, когда услышала стук в заднюю дверь Не оглядываясь, Сьюзен поняла, кто это. Глубоко вздохнув, она на секунду задержала дыхание и спокойно закончила складывать полотенце. Потом аккуратно положила его сверху и не спеша пошла к двери.

За дверью стояла Джесс и сквозь занавески с оборочками пыталась что-то разглядеть. С годами она стала еще изящнее, совсем воздушная.

Сьюзен открыла дверь.

- Здравствуй, Сьюзен, - сказала Джесс.

- Здравствуй, Джесс.

В течение нескольких секунд они рассматривали друг друга, не двигаясь с места. Сьюзен почти физически ощущала, насколько она высокая и крупная по сравнению с миниатюрной Джесс.

- Как давно мы не виделись, - проговорила та. - Рада, что тебя отыскала.

Сьюзен глянула поверх головы Джесс - на подъездной дорожке за ее старенькой "вольво" стоял серебристый "ягуар". В машине никого не было. Значит, Джесс приехала одна.

- Что тебе нужно, Джесс? - спросила Сьюзен, откинув волосы с лица.

Незваная гостья поправила ремешок кожаной сумки, висевшей через плечо.

- Можно войти?

- Ах да, конечно, заходи, присаживайся, - поспешно проговорила Сьюзен, распахивая дверь.

Джесс вошла на кухню, обошла переполненную корзину для бумаг и присела к столу.

- Устроила постирушку? - спросила она Сьюзен.

Та рассмеялась.

- Хочу немного прибраться. С понедельника начинаются занятия.

- Ты преподаешь?

- Да, английскую литературу.

- Ты всегда любила читать.

Сьюзен переложила стопку белья на стойку.

- У меня нет кофе, я его не пью. Чай будешь?

- С удовольствием.

Сьюзен налила в чайник воды, радуясь, что нашлось хоть какое-то занятие, одновременно спрашивая себя, что понадобилось от нее Джесс. Затем сняла с полки две кружки и коробку с чаем.

- Скоро закипит, - сказала она.

- Ты одна? - спросила Джесс.

Сьюзен подошла к раковине и глянула в окно.

- Что ты имеешь в виду? Одна сейчас или одна вообще?

- Прости, пожалуйста, если тебе неприятно отвечать...

Сьюзен вздохнула.

- У меня есть сын, Марк, ему шестнадцать лет, сейчас он в школе. Мужа нет, развелись двенадцать лет назад.

- Значит, кроме тебя, в доме сейчас никого нет?

Резко обернувшись, Сьюзен взглянула в лицо Джесс.

- Кроме меня и тебя, - проговорила она.

Засвистел чайник. Сьюзен, повернувшись к Джесс спиной, опустила пакетики с чаем в кружки, залила кипятком.

- Это хорошо, - заметила Джесс, - мне нужно с тобой поговорить.

Сьюзен взяла пакетики за веревочку и принялась болтать ими. "Ну давай же, заваривайся быстрее", - хотелось крикнуть. Ей хотелось наконец сесть, выслушать причину приезда этой особы, а затем выпроводить ее из дома.

- Наверное, ты удивилась, услышав на автоответчике мое имя.

Отрицать было глупо.

- Да, - призналась Сьюзен и искоса взглянула на Джесс.