131797.fb2 Грехи юности (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

Грехи юности (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

Протянув руку к ее стакану, он взял его, сделал большой глоток и тотчас же сплюнул содержимое прямо на стол.

- Боже милостивый! И как ты можешь пить по утрам эту гадость! Даже моя мать никогда этого не делала.

"А моя делала", - хотелось сказать Джинни, но вместо этого она лишь произнесла:

- Сколько можно тебе повторять, что я не твоя мать.

- Что верно, то верно, - ухмыльнулся Брэд, потрепав ее по коленке.

- Убирайся отсюда, Брэд.

- Посижу еще немножко.

- Проваливай, пока сюда не заявилась Консуэло.

Он расхохотался.

- Так вот чего ты боишься! Она будет просто счастлива доложить о нас старику, верно?

- Выматывайся!

- Нет. По-моему, мы еще не обсудили кое-какие деловые вопросы.

- Я не имею никакого доступа к деньгам твоего отца.

- Даже если он вдруг случайно узнает, что произошло здесь этой ночью?

- Он тебе не поверит, - фыркнула Джинни.

- Еще как поверит, когда я скажу ему, что мне нравится, как ты бреешь волосы в одном интимном месте, оставляя лишь узенькую полоску.

Джинни закинула ногу за ногу.

- Кстати, зачем ты это делаешь? - невинно поинтересовался Брэд. Хочешь, чтобы все мужики обалдели, увидев тебя в бикини? А я-то думал, что только молоденькие девчонки так бреются.

Джинни, вспыхнув, вскочила.

- Послушай, ты! Не думай, что если ты переспал со мной сегодня ночью, то можешь теперь помыкать мною, как тебе заблагорассудится. И даже если Джейк узнает что-то о нас, тебе от этого ничего не перепадет. Меня он вышвырнет из дома, но и ты не получишь ни цента.

Брэд тоже поднялся и подошел к ней вплотную.

- Да ладно тебе, Джинни. Что ты раскалилась! Какие-то жалкие двести тысяч баксов. Да ты наверняка в год тратишь больше на одежду.

Он протянул руку к ее плечу, но она успела отпрянуть. Ужасно хотелось плакать. О Господи, как давно она не плакала.

- Убирайся! Сейчас же!

- А впрочем, я передумал, - заявил Брэд, усаживаясь обратно на стул.

Джинни резко повернулась к нему.

- Что?

- Я передумал, - повторил он, пожав плечами. - Я больше не хочу, чтобы ты помогала мне уговорить старика.

Джинни слишком хорошо знала Брэда, чтобы ему поверить.

- Я хочу, чтобы ты сама дала мне денег, - заявил он.

- Ты, наверное, спятил! - взорвалась Джинни, однако, внимательно взглянув Брэду в глаза, поняла: он прекрасно отдает себе отчет в том, что говорит.

- Да, да, - продолжал он. - Дай мне эти проклятые деньги. Забудь о своем старике, пусть продолжает жить в счастливом неведении.

Джинни почувствовала, что за этим последует что-то ужасное. У нее больно сжалось сердце от предчувствия беды.

- У меня такое чувство, что ты сейчас скажешь "иначе...".

Брэд улыбнулся.

- Верно. Иначе я расскажу ему о твоем ребенке.

Сердце Джинни сильно забилось.

- Ах ты, сукин сын! - воскликнула она.

Ноги сразу стали ватными, руки задрожали. "Спокойствие, только спокойствие, - приказала она себе. - Не показывай вида, что это тебя так задело". Она попыталась взять себя в руки и нормализовать дыхание: вдох-выдох, вдох-выдох. "Да что ты в самом деле, - уговаривала она себя, испугалась какого-то желторотого юнца. Что он тебе сделает? Ведь ты всегда умела постоять за себя!"

Наклонив голову, Джинни смело глянула ему прямо в глаза.

- Ну и говори, - бросила она.

- И ты не боишься?

- Сейчас 1993 год, Брэд, - проговорила она ровным голосом, пытаясь заглушить клокочущий внутри страх. - Не думаю, что твой отец отпадет, если узнает, что двадцать пять лет назад у меня родился ребенок.

- - Двадцать пять лет назад, говоришь? Гм.., это интересно. Впервые об этом слышу.

Джинни горделиво встала перед ним, подперев руками бока.

- Ну что, съел? Ничего ты мне не сделаешь! Не выйдет! Если ты скажешь ему о ребенке, он будет любить меня еще сильнее.

- Очень сомневаюсь.

Джинни стукнула ногой по бетонному полу.

- А я нет, - решительно сказала она. - Твой старик, похоже, уверен, что появился на свет лишь затем, чтобы оберегать меня.

Дыхание ее постепенно выровнялось, мало-помалу она приобретала былую уверенность в себе. Брэд, закинув руки за голову, лениво потянулся.