Враг врагов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

— Не хочу огорчать тебя, милый, но грязный Свиностас нашел себе союзников, — сообщила Лаура. — На развалинах видели какого-то старика, и я полагаю, что он алхимик. Мы же нашли в крепости лабораторию. Еще там видели гоблинов. Ну, эти паразиты всегда охотно липнут к любому источнику зла. И, конечно же, огненный демон. Я полагаю, есть высокая вероятность того, что Свиностас жив.

— Ненадолго! — сквозь зубы процедил Колька. — Как только я встану на ноги, поеду к нему в гости. Я этого урода….

— Тише! Тише! — взмолилась Лаура, нежно гладя ладонями Колькино тело. — Целители запретили тебе волноваться.

— Шутишь что ли? — взорвался Колька. — Этот выродок мне чуть хозяйство не отхватил, а ты предлагаешь не нервничать. Да я его за это….

— Так и будет! — заверила его Лаура. — Свиностасу не избежать жестокого возмездия. Мы вместе отомстим ему. Но не вдвоем. Увы, любимый, наших сил будет недостаточно, чтобы совладать с огненным демоном. Но не волнуйся об этом. Из столицы вскоре прибудет большое войско, а с ним сама Элария, верховная волшебница Ангдэзии. Против такой мощи никто не устроит. Свиностас обречен. Но это будет позже. А сейчас тебе нужно отдыхать, выздоравливать и набираться сил.

Ближе к вечеру появился Агдэил. Он собирался осмотреть пациента, а Лауру, несмотря на ее вялое сопротивление, вывел из палаты и предложил той отправляться домой.

— Николаю требуется покой, — сказал он. — Ночью он должен спать. Ты, кстати, тоже.

— Я могу остаться у него в палате, — стала убеждать Лаура. — Посплю сидя, в кресле.

— Нет, ступай домой. Здесь ты не останешься.

После горячего и продолжительного прощания Лаура покинула Колькину палату, а затем и лазарет. Она надеялась повстречать Альмину и перекинуться с той парой теплых слов, но юной целительницы нигде не было видно.

Только теперь, оказавшись на улице, Лаура вспомнила о том, что она целый день ничего не ела и почувствовала нешуточный голод. Она зашла в первый попавшийся приличный трактир, где заказала себе ужин и устроилась за отдельным столом. Народу в заведении в этот час было много, и посетители, притихшие при появлении верховной волшебницы, вскоре перестали обращать на нее внимание и вернулись к прерванным разговорам. Доставили ужин, и Лаура взялась за дело. Жадно уплетая рагу, она краем уха прислушивалась к болтовне посетителей. Вначале смысл их разговора ускользал от нее — все мысли волшебницы были заняты Коленькой. Но затем, невольно прислушавшись, Лаура от удивления едва не пронесла ложку мимо рта. Потому что посетители трактира обсуждали предстоящую свадьбу верховного паладина Ильнура.

Потрясенная Лаура подняла голову и внимательно прислушалась к болтовне. Да, она не ошиблась. Народ взахлеб обсуждал грядущее бракосочетание Ильнура.

Всему этому можно было бы не придавать значения, если бы подобный разговор вели между собой какие-нибудь спившиеся забулдыги, которым спиртное давно иссушило и без того скудные мозги. Но предстоящую свадьбу обсуждали вполне респектабельные горожане, трезвые и вменяемые. И это потрясло Лауру еще больше.

Ильнура она знала давно. Тот никогда не страдал от недостатка женского внимания. О своих сексуальных приключениях Ильнур не распространялся, но Лауре точно было известно, что никакой невесты у него нет, и никогда не было. В таком небольшом городке, как Форинг, еще можно было скрыть краткосрочную интрижку, но никак не серьезные продолжительные отношения. И будь у Ильнура невеста, об этом бы давно знали все. Тем более не могла она появиться в последнее время, когда у верховного паладина было полно других забот, и ему было не до любовных приключений.

Но публика в трактире говорила о предстоящей свадьбе с железной уверенностью, как о твердо решенном деле. Прикидывали, много ли наедет гостей, и прибудет ли на церемонию глава рыцарского ордена Ангдэзии, сам легендарный Рогзар, и не стоит ли ждать иных крупных шишек из столицы.

Слушая все эти разговоры, Лаура сгорала от любопытства. Наконец, не выдержав, она подозвала к себе трактирщика и негромко расспросила его обо всем. На вопрос, какую свадьбу обсуждают посетители, трактирщик, удивленно взглянув на Лауру, ответил:

— Да как же это, госпожа, что вы этого не знаете? Ведь свадьба намечается у господина Ильнура.

Лаура сочла нужным уточнить:

— Ильнур, это который верховный паладин Форинга?

Спросила она на тот случай, если вдруг публика обсуждала какого-то другого Ильнура. Но трактирщик ответил ей, что имеется в виду именно тот самый Ильнур, который верховный паладин, а вовсе не какой-то другой.

— Я не понимаю, — в полной растерянности призналась Лаура. — Ильнур собрался жениться? Но когда это случилось? И кто невеста?

— Ну, о невесте-то мало что известно, — по секрету сообщил трактирщик. — Но говорят, что эта девушка прибыла в наш мир недавно. Она из этих, из чужаков, которых призывают извне.

Лаура растерялась еще больше. Она не могла понять, когда все это случилось, и почему Ильнур ничего не рассказал ей. Как так вышло, что ей неизвестна новость, которую взахлеб обсуждает весь город? Разве они с Ильнуром не старые друзья?

Расплатившись, она покинула трактир, и на улице задумалась о том, куда бы ей пойти. Вначале ее охватило желание направиться в резиденцию ордена и выпытать у Ильнура все, но прежде она решила заглянуть в лазарет к Коленьке. То-то он удивится, узнав, что Ильнур собрался жениться.

Торопясь обрадовать возлюбленного сенсационным известием, Лаура заспешила к лазарету. И теперь, идя по улицам, отовсюду слышала одни и те же разговоры — о предстоящей свадьбе верховного паладина. Весь Форинг оживленно обсуждал эту новость.

В лазарете было малолюдно. Большая часть целителей уже разошлась по домам, остался лишь небольшой коллектив, которому предстояло дежурить до утра. Лаура миновала длинный коридор, достигла палаты ненаглядного Коленьки, и уже приготовилась постучаться, как вдруг услышала через дверь доносящееся изнутри приглушенное воркование.

Опустив уже занесенную для стука руку, Лаура осторожно приложила ухо к двери, и простеньким заклинанием усилила свой слух. Теперь она без труда слышала доносящиеся из палаты голоса. Один из них принадлежал Коленьке, а вот автором второго была какая-то девица. Какая именно — Лаура поняла без труда. Стоило ей оставить своего возлюбленного без присмотра, как подлая разлучница тут же набросилась на него.

Лаура ощутила такую ярость, что только чудом не разнесла вдребезги весь лазарет и половину города в придачу. Возмутительное поведение распутной девки перешло всякие границы. Так нагло и навязчиво клеиться к чужому мужчине — для этого надлежало утратить остатки стыда.

Лаура с трудом приглушила рвущуюся наружу ярость, и вновь приложила ухо к двери. К ее удивлению, голоса внутри смолкли. Но все же какие-то звуки она уловила.

Тихо, стараясь не выдать себя неосторожным звуком, Лаура приоткрыла дверь и осторожно заглянула в палату. Внутри царил полумрак. Шторы были задернуты, свет едва пробивался сквозь них. И все же Лаура прекрасно увидела бесстыдную девку, прижавшуюся к ее возлюбленному, и Колькины руки, обхватившие шею разлучницы.

Ее без пяти минут жених и заезжая целительница страстно целовались в интимном полумраке.

Глава 9

На протяжении всего дня Ильнур испытывал необъяснимую тревогу. Тягостное предчувствие томило его. Верховному паладину непрерывно чудилось, что нечто ужасное грядет, что какое-то неведомое, вгоняющее в трепет, зло простерло над ним свои черные крылья. Он никак не мог объяснить, чем вызвано это предчувствие. Была ли тому виной довлеющая над всем Форингом угроза со стороны Свиностаса, или причина лежала в иной, более глубокой и темной, области?

Ближе к вечеру, когда дело запахло сумерками, Ильнур ощутил вползающий в его отважную душу страх. Невольно, раз за разом, его мысли возвращались к жуткой встрече на площади, состоявшейся нынешним утром. Он вспоминал ту толстую женщину, что повисла на нем, и дрожь волнами прокатывалась по телу верховного паладина. Какой-то назойливый внутренний голос непрерывно твердил ему — что-то будет! И это что-то будет чем-то страшным. Свиностас, зловещий пришелец извне, сделал его параноиком. Теперь в каждом чужаке Ильнуру виделся новый монстр. Многие годы миры, найденные чародеями прошлого безопасными, служили источниками для пополнения рядов армии Ангдэзии. Но ныне Ильнур усомнился в верности сделанных пращурами выводов. Так ли безопасны эти миры? А если когда-то они и являлись таковыми, прошедшие века могли изменить многое. Ничто не вечно. Ничто не стоит на месте. Еще вчера тихий и спокойный мирок сегодня легко может стать родиной ужасных чудовищ. Ужасных вдвойне тем, что не имеют они ни рогов, ни клыков, и видом мало отличны от обычных людей. Но души их черны как ночь, сердца поражены злобой. Демона видно сразу. А этих еще пойди-ка, разгляди. Одного вот проморгали. А если он не последний? Если это первая ласточка грядущего вторжения? У Ильнура начинали трястись руки, когда он представлял себе таких вот Свиностасов в количестве десяток и сотен особей. Да они камня на камне не оставят от Ангдэзии. От всего этого мира. Опустошат его, и пойдут дальше, верша свое черное дело.

Мрачные предчувствия верховного паладина начали оправдываться сразу после ужина. Трапезничал Ильнур в резиденции ордена, которую не покидал в течение всего дня. Подкрепившись кое-как, без аппетита, Ильнур собрался отправиться в свои покои и скорее лечь в постель, поскольку чувствовал вызванное волнениями утомление. Но тут дорогу ему преградили два паладина, и на их лицах Ильнур с удивлением обнаружил широкие таинственные улыбки. Паладины не были мрачными и угрюмыми истуканами, вроде черных рыцарей империи, но и такого, чтобы скалиться без причины, за ними не наблюдалось.

— В чем дело? — спросил Ильнур. — Если что-то не слишком важное, то это подождет до завтра. Я устал и хочу скорее лечь спать.

Паладины обменялись странными взглядами, их загадочные улыбки стали заметно шире. Ильнур, глядя на подчиненных, ощутил легкий приступ паники. Опять происходило что-то непостижимое.

— Ребята, выкладывайте все на чистоту! — потребовал он. — Вы же знаете, я не люблю недомолвок.

Один из паладинов захихикал, второй сказал:

— Тебе, Ильнур, нужно было не в орден вступать, а идти в разведчики. Таких скрытных типов еще поискать.

Ильнур удивленно хлопал глазами и ничего не понимал. О чем они говорят? Зачем они это говорят? И откуда завелся в его душе этот холодный мерзкий ужас? Предчувствие скорой беды нахлынуло с новой силой, и верховный паладин резко произнес:

— Если у вас есть что сказать, то выкладывайте. А если нет, то я пойду. Мне нездоровится.

— Есть, еще как есть, — заверил его один из паладинов, и хитро подмигнул. — Мы по поводу мальчишника.

Ильнур удивленно вздрогнул. Мальчишник? Какой еще мальчишник? Мальчишники обычно устраивали перед свадьбой, но насколько он знал, никто из паладинов Форинга не собирался в ближайшее время сочетаться браком. Затем он вспомнил о Кольке. Уж не он ли собрался жениться? Судя по тому, как Лаура бегала за ним, она, не раздумывая, примет его предложение, если таковое поступит. Но все же Ильнур ждал, что Колька, прежде всего, посоветуется с ним или хотя бы поставит его в известность о своих намерениях. Он же, как-никак, является его командиром и другом.

Наконец, Ильнур осторожно произнес:

— Мальчишник дело хорошее, но вам не кажется, что нужно дождаться выписки раненого?

— Это которого? — удивились паладины.

— Ну, Николая, естественно. Как же без него?

— Э, да еще неизвестно, сколько ждать, пока целители поставят его на ноги. Что мы, без него не обойдемся?

Ильнур опешил. Выходило, что речь шла не о Кольке. Не он собрался жениться, а кто-то другой. Но кто?