Враг врагов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Мортус насторожился.

— Послание? — переспросил он. — От кого?

— От одного че….

Девушка запнулась.

— От одной персоны, — продолжила она, — с которой вас связывают общие интересы.

Мортус тяжело вздохнул, и жестом указал девушке на свободный стул за их столом. Та без возражений присела на него.

— Вот что, девочка, — негромко заговорил Мортус. — Или немедленно говори, кто и зачем тебя подослал, или я живо сверну твою тонкую шейку.

— Вам не о чем беспокоиться, — заверила его девушка.

— А я и не беспокоюсь. Беспокоиться нужно тебе. Итак, считаю до трех.

— Вы ведь хотите убить Свиностаса, — быстро сказала бледная собеседница. — Император поручил вам это сделать.

Мортус нахмурился.

— Откуда тебе это известно? — спросил он. — Ты кто вообще такая?

— Мое имя Гэла, — ответила девушка.

— И кто тебя прислал?

— Мой господин, который желает того же, чего и вы.

— Ну и кто твой господин? Кто он?

Гэла замялась.

— Будет лучше, если вы переговорите с ним лично, — предложила она.

Мортус нахмурился.

— Не играй со мной, девочка, — посоветовал он угрожающим тоном. — Отвечай на вопросы.

— Мой господин ответит на все ваши вопросы, — невозмутимо ответила бледная барышня, которую, похоже, совершенно не впечатлял ни сам лорд Мортус, ни его угрозы.

— Ну, допустим. И где он, твой господин?

— Неподалеку. Я отведу вас к нему.

И не дожидаясь согласия, Гэла поднялась из-за стола и медленно пошла к выходу.

— Что будем делать? — прошептал Трокус.

Не спуская взгляда с бледной девицы, Мортус ответил:

— Пожалуй, примем приглашение. Как у тебя с оружием?

Трокус изобразил на лице выражение искренней обиды. Он уже забыл, когда в последний раз выходил из дома без парочки припрятанных под одеждой ножей.

— Вот и хорошо, — одобрительно кивнул Мортус. — Если вдруг что, не стесняйся пускать его в ход.

— Об этом могли бы и не говорить, — прогудел Трокус.

Они дружно поднялись из-за стола и последовали за Гэлой, которая к тому моменту уже достигла выхода и поджидал их там.

Место, в которое вела их Гэла, оказалось не так уж близко от таверны. Они достигли его уже в вечерних сумерках. Местом этим был большой богатый особняк, окруженный высоким каменным забором. Свет в окнах не горел, в обширном дворе не было ни одного человека. Трехэтажное здание высилось темной мертвой громадой. И вот странность — вечерняя столица буквально кишела людьми, но напротив этого мрачного дома не оказалось ни одного прохожего. Люди обходили его стороной, словно что-то знали, или что-то чувствовали. Мортус тоже что-то ощутил, оказавшись перед коваными воротами особняка. Окрестный воздух словно бы пропитал едва уловимый, но вполне отчетливый, запах страха. Как будто что-то мрачное и злое затаилось внутри, и глядело наружу сквозь черные окна строения.

— Мне почему-то не хочется туда входить, — шепотом признался Трокус, поймав командира за руку. Он, судя по всему, тоже ощутил ауру ужаса, окутывавшую старинный особняк.

— Это да, — согласился Мортус. — Скверное местечко.

Он окликнул Гэлу, отпиравшую ворота:

— Эй, красавица. Чей это дом?

— Мой, — ответила та, не повернув головы. — Точнее, моей семьи. Но после того как вся моя родня оставила этот бренный мир, я стала сироткой и единственной наследницей.

Она отперла замок и приоткрыла ворота.

— Прошу, господа, — предложила Гэла. — Не бойтесь. Вам здесь ничего не грозит.

Мортус с Трокусом переглянулись. Они отнюдь не были в этом уверены.

Двор особняка имел ухоженный вид. Было ясно, что о нем заботились, по крайней мере, до самого последнего времени. Вот только Мортуса насторожила одна пугающая странность — все растения, росшие ближе всего к дому, погибли и уже начали засыхать. Словно что-то, таящееся внутри, убило их, высосав из цветов, кустов и деревьев всю жизненную силу до капли.

Они вошли в особняк через парадную дверь. Тот был темен и пуст. Ни один звук не нарушал сковавшее его безмолвие.

— А где все? — спросил Мортус, поскольку в таких домах обычно содержался большой штат прислуги.

— Умерли, — равнодушно ответила Гэла. — Идемте.

Особняк тонул в роскоши и мраке. Мортус пару раз налетел в темноте на мебель, а Трокус врезался в стол и уронил с него большую каменную вазу, которая с грохотом разбилась об пол.

— Вы что, на свечах экономите? — проворчал он, потирая ушибленное бедро.

— Мой господин не питает любви к свету, — спокойно объяснила Гэла. — Ему милее тьма.

По широкой лестнице они поднялись на второй этаж. И здесь Мортус с тревогой ощутил хорошо знакомый ему запах — запах крови и тлена. Запах смерти.

— Может, все-таки скажешь, кто твой господин? — поинтересовался Трокус, нащупывая в потайном кармане выкидной нож. Вся эта затея ему совершенно не нравилась. Мутная девка, безжизненный особняк, и усиливающийся запах гниющей плоти. Куда их ведут? И что ждет их там, в конце пути?

Они остановились напротив широких двойных дверей. Гэла повернулась к ним, и произнесла: