132268.fb2 Дождь в пустыне - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Дождь в пустыне - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

— А ты, оказывается, ласковый мальчик, да? — рассмеялась девушка.

— Как и его хозяин, — раздался голос Линка. Вздрогнув от неожиданности, Холли оглянулась.

Линк стоял чуть поодаль. Он был по пояс обнажен, поскольку его рубашка разорвалась в клочья

еще при падении. На нем были лишь мокрые, не успевшие высохнуть за ночь джинсы.

Сердце Холли бешено забилось. Мокрая ткань | плотно облегала его фигуру — Холли тут же вспомнила о жарких ласках Линка.

— С Танцором все в порядке, — поспешно произнесла она. — А ты как?

Девушка не знала, куда деваться от смущения. Я Правая бровь Линка поползла вверх.

— Холодный душ, холодные мокрые джинсы, — с усмешкой произнес он. — Что-то из этого несомненно, сделало свое дело, — многозначительно добавил он.

— Я хотела сказать… — пробормотала Холли чувствуя, как краска заливает лицо. — Боже, — со стоном продолжала она, — из-за тебя я веду ceбя как девятилетняя.

— Надо сказать, ты не по годам развитый ребенок, — подколол ее Линк.

Девушка покраснела еще больше. Взгляд Линка смягчился.

— У меня болит голова, — улыбнулся он. — Онемело плечо. Да к тому же саднит колено.

— О, — сочувственно произнесла Холли.

— Не смотри на меня с такой жалостью, дорогая. Бывало, я разбивался и похуже, споткнувшись о собственные огромные лапы.

— Не думаю, что ты такой неуклюжий, — тряхнув головой, возразила Холли. — Я восхищалась, как ты свободно и легко двигался, когда увидела тебя впервые. — Линк удивленно поднял брови, но не успел произнести и слова, как Холли заговорила вновь: — А твои ресницы! Бог мой! Ты не представляешь, какое ошеломляющее впечатление произвели на девятилетнюю девочку твои густые ресницы и потрясающее умение владеть собственным телом! Ты не обращал на меня внимания семь лет.

— Не стоит сетовать. Мысли, которые пришли мне в голову, с тех пор как тебе исполнилось четырнадцать, не отпускают меня по сей день.

Поначалу Холли подумала, что Линк шутит, однако его взгляд говорил об обратном.

— Жаль, что ты не сказал мне об этом тогда, — прошептала она.

— Да уж конечно, — фыркнул он. — Тогда бы у тебя появилась возможность навещать меня в тюрьме каждый второй четверг.

Холли рассмеялась.

Танцор ткнулся в нее носом, требуя внимания.

— Долг зовет, — произнес Линк.

— Скорее лошадь.

Холли повернулась к Танцору и принялась его чистить.

Линк подошел к ней сзади. Он стоял так близко, что даже сквозь куртку Холли чувствовала тепло его тела.

— Руки совсем окоченели, — схитрил Линк. — Можно я погрею их о тебя?

Он обхватил Холли, затем взял в ладони ее грудь. Соски мгновенно превратились в две твердые пирамидки.

Холли издала какой-то странный звук, в нем причудливо смешались удивление и страсть.

Тихонько чертыхнувшись, Линк спрятал руки за спину.

Холли попыталась справиться с мокрой, завязанной на узел бечевкой, удерживавшей брезент. Работа не спорилась, пальцы не слушались ее, дрожали.

— Прости, — пробормотал Линк. — Сегодня на меня нельзя положиться.

— Лучше держи руки в карманах, — посоветовала Холли.

— С удовольствием, вот только они никак не помещаются в них, — криво усмехнувшись, заявил Линк. — Можно я воспользуюсь твоими? — поинтересовался он, засовывая руки в карманы ее джинсов.

Холли бросило в жар.

— Линк, — едва смогла вымолвить она, тая от удовольствия при каждом его прикосновении. — Линк…

По телу Линка пробежала дрожь, и он как ошпаренный выдернул руки из ее карманов.

— Ничего не могу с собой поделать, Холли, — сокрушенно вздохнул он. — Я-то думал, что давно уже вышел из того возраста, когда невозможно удержать руки в карманах.

Холли повернулась к нему.

— Я не жалуюсь, — сказала она.

— Знаю. Давай заключим договор, что я не прикоснусь к тебе, пока ты не управишься с Танцором.

Холли представила себе множество маленьких узелков, на которые была завязана бечевка. «Интересно, как долго я буду с ними возиться?» — подумала она.

— Ну что, по рукам? — сказал Линк, протягивая ей широкую ладонь.

В то же мгновение оба осознали, что он только и ждал момента, когда ее теплые пальцы коснутся его ладони…

Линк быстро отдернул руку.

— Пожалуй, будет достаточно твоего слова, — сказал он. — Так лучше. Не столь занятно, зато гораздо спокойнее.

Холли не возражала.

Вдвоем они принялись развязывать узлы, закреплявшие на Танцоре брезент. За ночь они набрякли под дождем, к тому же из-за беспокойных движений животного затянулись так крепко, что справиться с ними было нелегко.

— Разве ты не собирался уйти? — минуту спустя спросила Холли.

— Нет.

Девушка машинально сунула руку в карман, где обычно лежал складной нож — она всякий раз брала его с собой, отправляясь в пустыню, — но вспомнила, что нож остался в кармане ее мокрых джинсов.