132450.fb2 Дурман желаний - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Дурман желаний - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Назад в Йорк они добрались из Молтона легко, так как машин стало уже поменьше. Шоссе, ведущее к замку Говард, когда-то было частной дорогойсемьи, владевшей поместьем. Хозяева замка построили ее задолго до появления автомобиля. Семь миль извивались среди зеленых полей и не были забиты транспортом. Ехали они быстро и ровно в половине двенадцатого остановились у главных ворот замка. Лаура с облегчением увидела, что девушки уже там.

— Лаура, вы продемонстрировали высший пилотаж, — сказала худенькая черноволосая девушка, усаживаясь рядом и непонятно каким образом размещая свои длинные-предлинные ноги в тесной кабине. Остальные, толкаясь и хихикая, забрались на заднее сиденье.

Дейл выехал вперед и остановился перед машиной Лауры, наблюдая в зеркало, как модели одна за другой исчезали в миниатюрной кабине. Лаура видела выражение его лица в зеркале: агент был явно поражен.

— Мы уж думали, что придется идти пешком, — заметила одна из девиц с заднего сиденья — Спасибо, Лаура.

— Не за что, я все равно должна была проезжать мимо главных ворот. Все сели? Тогда поехали.

Лаура помахала Дейлу, тот завел двигатель и двинулся вперед; переполненная машина шла следом.

— Барри такой скряга, — пожаловалась черноволосая девушка. — Вечно заказывает транспорт подешевле. По предварительным заявкам на несколько поездок он договаривается за полцены. Зато присылают ему самые старые легковые машины и автобусы, которые обязательно ломаются. Мне он уже опротивел — при первой же возможности я перехожу в другое агентство на юге.

Девицы на заднем сиденье откликнулись насмешливыми замечаниями. Одна из них протянула:

— Не может быть. Ты твердишь об этом, сколько я тебя помню, Сузи.

— Теперь я говорю серьезно!

— Ну еще бы! — запели, захихикали остальные девицы.

— У меня в машине дети, что ли? Ну-ка перестаньте пикироваться, — сказала Лаура и тут же подумала, что ведь это действительно почти дети. Если Сузи исполнился двадцать один год, то Ясмин было девятнадцать, а двум другим моделям — по шестнадцать-семнадцать лет.

В это время Дейл свернул с дороги на ухабистую тропу между двумя рядами проволочных ограждений — очевидно, она вела к ферме. Лаура двинулась за ним. Машина подпрыгивала и скребла днищем, попадая в ямы. Страшно подумать, что будет с колесами. Неужели это единственная дорога к коттеджу?

И тут она увидела дом. Ее зеленые глаза загорелись. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять: именно в таком доме она хотела бы жить. Коттедж был старинной постройки со стенами, выложенными из крупных кремней и камня, с крышей, покрытой плитками плоской черепицы; дом окружен был садом за высокой стеной; над воротами склонилась яблоня. Кругом раскинулись поля и больше — ничего. Лауре все понравилось сразу.

Она остановила свою машину и вышла, захлопнув дверцу. Девицы высыпали наружу с оживленным щебетом.

— Ах, как здорово! Вы собираетесь покупать его, Лаура? — спросила Ясмин, с трудом передвигаясь по колеям па своих гвоздиках-каблуках.

— Это здесь вы будете жить с Патриком, когда поженитесь? — полюбопытствовала Сузи.

— Ваш Патрик очарователен, — проворковала Ясмин. — Вы счастливица, Лаура. Вы не будете против, если мы ворвемся в церковь незваными? Я бы очень хотела посмотреть на венчание.

— Я пошлю вам приглашения, — пообещала ей Лаура, и остальные девицы переполошились.

— Всем нам пришлете? И мы сможем прийти на свадьбу? Ах, как замечательно! Спасибо, Лаура.

— Л вам не нужна подружка невесты? — размечталась Ясмин. — Мне еще не приходилось быть подружкой невесты. Однажды я надевала соответствующий наряд, когда снималась для рекламы магазина для новобрачных. Какое на мне тогда было платье! Что-то вроде розового атласа и еще много кружев, а в руках небольшой круглый букет кремовых роз в бутонах, обернутый серебряной фольгой. Потом я сохранила этот букет, он висит у меня над туалетным столиком; правда, высох, но все еще смотрится замечательно, а розы до сих пор пахнут. Однако я никогда не была настоящей подружкой невесты.

Две модели неловко заковыляли на каблуках по выбоинам, то и дело хихикая.

— Ух ты! Смотри-ка, на этом поле коровы… Черные и белые. Му-у, му-у, идите сюда, коровки! Ты посмотри, как они на нас уставились, а какие у них голоса… Я никогда не видела корову так близко, а ты, Ясмин? Иди посмотри. Ну и огромные же у них головы… Видишь, какой у той гигантский язык? Он у нее шершавый, словно наждачная бумага… Привет, коровки!

Дейл наблюдал за девицами, стараясь одновременно скрыть свое изумление и быть снисходительным.

— Они совсем безмозглые, не так ли? — вполголоса сказал он Лауре, которая улыбнулась и пожала плечами.

— Нет, они хорошие девушки, когда их поближе узнаешь.

В это мгновение с близлежащего поля выкатился трактор и, громко пыхтя, направился к ним. Водитель резко затормозил, оставив мотор реветь и содрогаться, и угрюмо уставился на приезжих.

Затем он что-то прокричал — Лаура ничего не расслышала из-за ревевшего трактора — и взмахнул обеими руками.

Дейл глубоко вздохнул.

— Что он сказал? — спросила Лаура. Прежде чем агент успел ответить, водитель выключил двигатель и снова закричал во весь голос. На этот раз все его услышали.

— Сколько раз я должен предупреждать вас? Убирайтесь с моей земли или я спущу на вас собак!

Девицы пронзительно завопили и бросились назад к машинам.

— Его земля? — переспросила Лаура у Дейла. — Не понимаю, это его коттедж?

— Нет, нет. Дом принадлежит одной леди, которая жила здесь много лет.

— Тогда как понимать его слова о земле? — Дейл не ответил. Было видно, что он нервничает.

Водитель трактора спрыгнул на землю и двинулся к ним; его длинные мускулистые ноги быстро сокращали разделявшее их расстояние. Лаура напряглась, ее сразу охватило враждебное чувство: в этом человеке как будто собрали все, что ей было неприятно в мужчинах, Высокий, широкий в кости, с черными, встрепанными ветром волосами, он определенно не годился на роль очаровательного принца или завзятого красавца. Его смуглое лицо, довольно грубое, отмечено было печатью силы. Лаура еще издалека заметила его воинственно выдвинутый вперед подбородок и злобу в серых колючих глазах.

— Ого, — захихикали фотомодели, сгрудившись за спиной Лауры, словно в поисках защиты. — Он похож на настоящего сумасшедшего, правда? Такого не захочешь повстречать темной ночью.

— Я бы о себе этого не сказала, — шепнула Ясмпн. — А точнее, ничего бы не имела против, честно говоря!

Девицы зашлись от смеха, что, однако, не изменило угрюмого выражения лица подходившего к ним мужчины.

— Кто это такой? — поспешила осведомиться Лаура.

Дейл ответил ей злобным полушепотом:

— Это Джош Керн, владелец фермы. Вся его земля…

Дейл умолк, когда смуглый мужчина приблизился и, расставив ноги, остановился в угрожающей позе.

Дейла нельзя было отнести к людям с никудышными нервами, но Лаура видела, как дернулось его горло, когда он судорожно глотнул.

— Последний раз спрашиваю: вы уберетесь с моей земли? — прорычал Джош Керн.

Глядя ему прямо в лицо, агент не дрогнул.

— Мистер Керн, вы не являетесь хозяином коттеджа, и его владелица пользовалась правом прохода и проезда к нему в течение многих лет, что вам прекрасно известно.

— Такого права не существует. Это частная дорога, и я в судебном порядке предпринимаю меры, чтобы зафиксировать этот факт, — гремел Керн. — А теперь забирайте отсюда этих женщин, и чтобы я больше вас здесь не видел!

Лаура вспыхнула.

— Я приехала сюда посмотреть коттедж, и поскольку это не ваша собственность, вы не можете мне помешать!