132687.fb2
Им так и не удалось обменяться и парой фраз во время операции, и теперь оба наконец радостно улыбнулись.
- Джесс, как я рад тебя видеть! Чертовски рад! И как быстро ты меня разыскал! Это подполковник тебе сообщил?
Камерон-старший покачал головой, как-то странно поглядывая на брата.
- Не угадал. О том, где тебя искать, мне сказала одна милая молодая леди.
- Дэниел весь напрягся.
- Вот как? значит, ты видел эту сучку? - процедил он сквозь зубы.
- Братец, разве можно так говорить о леди? А она так тепло о тебе отзывалась!
- Могу себе представить, - буркнул Дэниел. - Она, случайно, не рассказала, как я оказался здесь?
- Намекнула, мол, по ее вине.
- Вот как? Значит, по ее вине? Любопытно! Слушай, а тебе неизвестно, что именно она сделала?
- Почему бы тебе самому не поведать мне об этом?
- Достаточно сказать, что она пустила в ход все свои женские уловки.
Джесс весело рассмеялся:
- Значит, попросту соблазнила? А ты не устоял перед искушением?
Сердце Дэниела учащенно забилось, глаза налились яростью.
- Если бы ты не был моим братом...
- Но я твой брат, и я заверил все тюремное начальство, что мне ничто не угрожает. Черт возьми, Дэниел! Она радовалась, думая, что здесь ты будешь в безопасности. Здесь, конечно, сквозняки, мокрые стены, крысы, но ты по крайней мере питаешься лучше, чем половина населения Конфедерации. Я бы, пожалуй, тоже не возражал, если бы им удалось продержать тебя здесь до конца войны.
- Не выйдет, Джесс, и ты это знаешь, - тихо проговорил Дэниел.
- Черт возьми, братец, будь осторожен! Ты перегнешь палку, старина, они тебя повесят, и я ничем не смогу тебе помочь!
- Не тревожься, Джесс, я буду осторожен. Черт побери, будто не хватает тебе всех тягот войны, что ты еще обо мне заботишься! - воскликнул Дэниел.
- А сам-то ты умеешь не тревожиться? - спросил Джесс.
"Он прав, - подумал Дэниел, - тревога и меня не покидает". И снова попробовал убедить брата:
- Но ты же знаешь, что постоять за себя я умею, и знаешь, что я осторожен.
- Слушай, а ведь она права, эта твоя миссис Майклсон. Тебя лучше держать в тюрьме, Дэниел. Ради твоей же безопасности.
- Она не моя миссис Майклсон. А насчет тюрьмы она сама тебе сказала?
- Во-первых, я уверен, что она твоя. А во-вторых, она действительно сказала мне что-то вроде этого. И еще хочу добавить, что она, пожалуй, самая красивая женщина из всех, которых я видел...
- У тебя, между прочим, есть жена, - вежливо напомнил ему Дэниел.
- Кирнан, конечно, ни с кем не сравнится, но эта Келли прямо-таки светится...
- Совсем как маячок, - согласился Дэниел. - Пока не окажешься у нее в зубах и она не щелкнет челюстями.
- Где-где ты у нее оказался? - уточнил Джесс.
- С тобой невозможно разговаривать, я...
- А если серьезно, Дэниел, то она просто обворожительна.
По пути отсюда постараюсь заехать к ней и сказать, что ты под надежным запором! И что если нам с ней повезет, то тебя продержат здесь - живым! до конца войны.
Дэниел задумчиво сложил на груди руки. Видит Бог, ему очень тяжело. Думать о ней постоянно, видеть каждую ночь во сне! И никак не избавиться от воспоминания о ее обворожительных серебристых глазах! А этот ее умоляющий шепот в ушах!
И разве можно забыть, какое блаженство заниматься с ней любовью? Ощущать шелковистую кожу, купаться в роскоши пламенных волос?
Но Боже упаси, чтобы ей когда-нибудь удалось соблазнить его снова! Ни за что!
Камерон-младший сжал кулаки. Да, он когда-нибудь вернется. И они закончат то, что начали, а потом, возможно, он ее задушит. Или подвесит вниз головой. Или отхлещет кнутом.
Нет, лучше утопит или четвертует...
Лишь бы прикоснуться к ней...
- Если ты к ней заедешь, Джесс, - проговорил Дэниел, - напомни, что я вернусь, чтобы разделаться с ней. Не сейчас, конечно, но я обязательно вернусь.
Старший брат еще никогда не видел младшего в такой ярости.
- Дэниел, неужели ты так ненавидишь ее за то, что она не конфедератка?
- Отнюдь.
- Подумай хорошенько, все еще уладится. Вспомни, как ненавидела меня Кирнан. Что я только не делал...
- Ну, ты мог перейти на другую сторону, - вежливо напомнил ему брат.
- Ничего бы не изменилось, - сухо отозвался Джесс, - она бы все равно меня ненавидела. Но ведь мы-то с тобой не воюем друг с другом...
- В том-то и дело, Джесс, что, хотя и не признаемся себе в этом, но мы находимся в состоянии войны друг с другом. И с миссис Майклсон я тоже сражаюсь. , - Ну, мне пора, - не стал развивать тему Камерон-старший. Позаботься о своем друге Билли. А если выберешься Отсюда и заедешь домой, передай мой привет Кирнан, сестренке и моему малышу.
- Не беспокойся, Джесс. Ты, в свою очередь, тоже, если вдруг появишься дома...
- Договорились.