132835.fb2 Жестокий роман (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Жестокий роман (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

- Спасибо, считайте, что я предупреждена, - улыбнулась Флер.

***

Первая серьезная встреча была у Флер с Солом Мортоном, невысоким темноволосым евреем, курившим очень крепкие сигары. Он весьма болезненно относился ко всем проблемам, касающимся его бизнеса. Этот симпатичный и чем-то забавный человек понравился Флер с первого взгляда.

- Так, - сказал он, оглядывая ее с головы до ног, - как я понимаю, вы никогда в жизни не бывали в наших магазинах.

- Почему же? Я довольно часто захожу в них, - возразила Флер.

- Но лишь потому, что вас прикрепили к нам.

- Нет, это было задолго до моего назначения.

- Неужели? И что же вы у нас купили?

- Сумки.

- - Какие именно?

- Я купила у вас несколько превосходных кожаных сумок, которые обычно носят на плече. Они чем-то похожи на сумки фирмы "Чэнел". Кроме того, я приобрела там несколько шелковых маек.

- А как вы узнали о наших магазинах? Из рекламы?

- Нет, - призналась Флер и встревоженно посмотрела на Чака Лоренса. Мне рассказали мои друзья.

- Да, - довольно заметил Сол Мортон. - Видишь, Чак, какова ваша реклама. Я уже давно хотел сказать тебе, что все эти штучки не годятся. Нарисовали каких-то женщин на наших пакетах, и все этим кончилось.

Чтобы пожелать пойти именно в магазин Мортон, нужно веское основание, а не какие-то рожи на пакетах.

Давай послушаем, что скажет нам Флер.

Флер спокойно выдержала его взгляд.

- Не думаю, что готова сейчас же что-то вам предложить.

- Не вешайте мне лапшу на уши, - грубо оборвал ее Сол. - Вы совершенно новый здесь человек, черт возьми! Я могу говорить с вами, как с покупателем.

Признайтесь, как вы относитесь к этим дурацким пластиковым пакетам? Ну же! Я жду!

- Вам придется подождать, - заметила Флер, - вы не вправе требовать, чтобы я немедленно высказалась. Я работаю с вами всего одну неделю, мистер Мортон. Это против правил. Позвольте мне сначала разобраться во всем.

Сол Мортон неожиданно рассмеялся и выпустил изо рта едкий сигарный дым.

- Хорошо, но имейте в вида, что на следующей неделе я непременно задам вам этот вопрос. Чак, давайте поговорим о средствах массовой информации.

Сейчас действительно нет смысла обсуждать новые идеи.

Лучше послушаем, какие средства доставки рекламы предложит нам Флер.

Они обсуждали газеты, журналы, радио и телевидение. Сол утверждал, что средства массовой информации знают о рекламе не больше, чем его прапрабабушка, и предлагал придумать что-то новое и необычное.

- Чак, предупреждаю тебя, я знаю все, что творится вокруг, - говорил Сол. - Мне нужна настоящая и очень эффективная реклама, а не отдельные мысли на этот счет.

В конце концов Чаку пришлось пригласить Сола на обед в ресторан отеля "Рузвельт", который находился неподалеку от их агентства. В ту пору это было излюбленным местом работников рекламного бизнеса. Сол Мортон сидел рядом с Флер и все время гладил ее бедро. Она не возражала, давая понять, что их отношения могут сложиться более перспективно, чем предполагалось ранее.

Вернувшись в свой офис. Флер устало опустилась в кресло и закинула руки за голову.

- Боже, даже плакать хочется!

- Мы действительно заплачем, если потеряем этого клиента, - заметил Чак. - Флер, что вы задумали?

Вы обращались с Солом так уверенно, что я начал уважать вас.

- Мистер Мортон тоже начал уважать меня, - раздраженно ответила Флер. Причем именно за обедом.

- О Господи! - воскликнул Чак. - Мне очень жаль.

Может быть...

- Не волнуйтесь, - прервала его Флер. - Это мои личные проблемы. Могу ли я посмотреть на результаты исследования и поговорить об этом завтра?

- Конечно. Это было бы прекрасно. Вот увидите, здесь что-то связано с английским рынком. Сол явно хочет проникнуть на этот рынок.

Вскоре Флер переехала на новую квартиру. Она была великолепной огромная комната для работы, небольшая, но уютная спальня, просторная кухня и ванная. К тому же она находилась в верхней части Вест-Сайда, недалеко от ее агентства. Флер даже наняла служанку для уборки и стирки.

Тина, ее служанка, была толстая и очень веселая негритянка. Она приходила к Флер либо рано утром, либо поздно вечером. Это совпадало с графиком работы ее мужа, который убирал станции метро.

- Мы вместе встаем, - объяснила она Флер, - и вместе ложимся. Моему мужу нравится, когда я рядом. - Сообщив это, она весело рассмеялась. Тина весьма ревностно относилась к своим обязанностям и беспокоилась по поводу того, что Флер спит одна.

- Вам нужно немного поправиться, мисс Фитцпатрик, - сказала она, тогда все будет нормально.

Мужчину костью не приманишь.

Флер пыталась убедить Тину, что не стремится к этому, но та ей, конечно, не поверила.

***

Когда Флер пришла домой после обеда с Мортоном. Тина все еще убирала ее квартиру. Увидев уставшую хозяйку, она отложила стирку и принялась готовить ей ужин.

- Вы очень мало едите, мисс Фитцпатрик, - заботливо проговорила она.

- Для меня этого вполне достаточно, - возразила Флер и с удовольствием поужинала. - Очень вкусно.

Ты не должна портить меня своими ужинами, Тина.

- Что делать, если вас некому портить? - многозначительно заметила Тина. - К тому же вы устали.

- Да, - призналась Флер. - У меня был очень тяжелый день. Тяжелый день, плотный обед и несносный старикашка.