133002.fb2 Закулисные игры - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Закулисные игры - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

- Не думаю, что у меня есть шанс получить эту роль, - сказала Бонни.

- Я не говорю именно об этом фильме. Я говорю вообще. Вы не особенно рассчитывайте на роль Монро. Это очень сложная работа для новичка. Скорее выберут девушку, участвовавшую в сотне телевизионных шоу, но лицо которой незнакомо зрителю. Крупные студии редко рискуют, делая ставку на неизвестную звезду, да еще в такой дорогой картине. Но даже если вы не получите роль, не принимайте близко к сердцу. Это никак не будет связано ни с вашим талантом, ни с вашей красотой. Работайте и вы станете звездой. Я могу вам это сказать, вы станете большой, большой звездой.

- О... - выдохнула Бонни и засмеялась.

- А сейчас вам очень полезно брать уроки актерского мастерства. Не ждите, когда придется играть в фильме и вы наделаете ошибок. Сэм Лео Либра очень проницательный человек. У кого вы будете заниматься?

- У Саймона Будапешта.

- Не воспринимайте его слишком серьезно. Он старый самовлюбленный болван.

- Дик! - воскликнула Джерри.

- Я просто его не люблю, - продолжил Дик. - Но это не важно. Заниматься с ним лучше, чем вообще не заниматься.

- Вы считаете его плохим учителем? - обеспокоенно спросила Бонни.

- Нет... нет, он не плох. Не волнуйтесь насчет этого. Только не давайте ему эмоционально давить на вас.

- На Бонни никто не давит, - вмешалась Джерри.

Бонни устремила на Дика свой знаменитый взгляд: прямо в глаза, не отрываясь, позволяя ему тонуть в ее огромных синих очах. Она часто рассказывала Джерри, что стоит ей посмотреть так на мужчину, и мужчине конец. Джерри было забавно наблюдать сейчас, как она проделывает свой знаменитый трюк с Диком, но с другой стороны ей хотелось, чтобы Бонни прекратила свои эксперименты.

- Пошли из этой парной бани, - сказал Дик. - Бонни, может ты к нам присоединишься?

Бонни взглянула на Джерри, и та кивнула.

- Да, - согласилась Бонни.

Бонни была в брюках, и поэтому они отправились в небольшой ресторанчик, но достаточно модный и шикарный, несмотря на его невзрачный вид. Когда Дик вместе с двумя девушками появился в зале, все посмотрели на них, в особенности на Бонни. Джерри уже привыкла к этому: Бонни всегда вызывала волнение, где бы она не появилась. Во-первых, потому что она была потрясающе красива, а во-вторых, очень высока - не заметить ее было просто невозможно.

За угловым столиком Джерри увидела Питера и Пении Поттер в окружении своих друзей. Когда Пенни их заметила, ее глаза расширились, и она резко отвела их в сторону. Дик притворился, что не видит ее.

Бонни была в восторге - в ресторане подавали спагетти. Она могла есть спагетти трижды в день и ни капли не толстела. Дик и Джерри остановились только на холодных блюдах, и он заказал вино. В основном говорил Дик, а Бонни только сидела и пристально его разглядывала, испытывая власть своих глаз.

- Ты понимаешь, надеюсь, что я хотел сказать тебе о фильме? продолжил он. - Я не хотел тебя обидеть. Я только хотел тебя предупредить, что бы ты была готова к отказу - такое случается сплошь да рядом. И это ничего не значит.

- О, я не стану переживать, если не стану звездой, - сказала Бонни. Я просто хочу выйти замуж и родить ребенка. Стать матерью или отцом, это не важно.

- Я вижу тебя только в роли матери, - серьезно сказал Дик.

К ним приближалась Пенни Поттер, направлявшаяся в женскую комнату. Дойдя до их столика, она остановилась. Впервые Пенни удосужилась обратить внимание на существование Джерри. И Джерри прекрасно понимала, что сделала она это из-за присутствия Дика. На голове у нее красовался очередной шедевр мистера Нельсона под названием "Летний ужас" - масса кудрей, украшенных маргаритками. На ней было надето творение Франко: белое просвечивающее мини-платье с нашитыми на стратегически важные места комическими персонажами мультфильмов.

- Привет, Дик, - сказала она.

- Привет, Пенни. Ты знакома с Джерри Томпсон и Бонни Паркер?

Все поздоровались. Пенни не сводила глаз с Дика.

- Как дела?

- Отлично, спасибо. А у тебя?

- Прекрасно. Нам не достает тебя на наших вечеринках. Тебя уже слишком давно не видно.

- Я был очень занят, - ответил Дик.

- Понимаю, - Пенни перевела взгляд с Джерри на Бонни, очевидно решая, кто из них занимал Дика.

Дик посмотрел на мужа Пенни в конце зала.

- Передай привет Питеру от меня.

- Передам. Он тоже по тебе скучает. Позвони нам. - Она что-то нервно теребила на своем плече. Когда Пенни убрала руку, Джерри вдруг увидела маленький медвежонок на булавке - брошка из золота и бриллиантов, безумно похожая на соловья, подаренного Диком Силки.

"Так вот оно что!" - подумала Джерри. Как же она раньше-то не додумалась? Пенни Поттер - старая любовь Дика. И она, очевидно, до сих пор не оправилась от нее, иначе не носила бы знаменитый "прощальный поцелуй" на глазах собственного мужа. - Молю Бога, чтобы Дик никогда не подарил мне ничего подобного", - подумала Джерри.

- Какая изумительная брошь, - воскликнула Бонни.

- Благодарю, - сказала Пенни, взглянув на Дика, и снова отвернулась. - Было приятно с вами увидеться, - добавила она и ушла.

"Может быть брошь - просто случайность, - подумала Джерри. Может, это - подарок мужа или она сама себе ее купила. Ведь не один Дик покупает своим возлюбленным украшения у Девида Вебба. Но интуиция подсказывала: брошь от Дика. Об этом же говорил и взгляд Пенни. Она уже много знала о Дике, о чем предпочитала не думать.

- Ну и пигалица! - заговорила Бонни. - Хуже не бывает! А Макияж! смешать все цвета - коричневый, белый, бежевый, розовый и тщательно размазать по физиономии, чтобы никто ничего не заметил. Старое наштукатуренное лицо. Еще шматок грима - и она уже не смогла бы поднять голову. А платье-то! Только одного комического персонажа не хватало - ее самой.

- Будь добрее, - сказал Дик.

- А вот брошка у нее чудесная, мне очень понравилась.

- Будешь хорошей девочкой, может и тебе кто-нибудь подарит такую, сказала Джерри. Она вовсе не собиралась подкалывать Дика, просто само с языка сорвалось. Она чувствовала себя усталой, и вино не улучшало ее состояние. Достаточно было и того, что она весь день работала и сражалась в офисе, чтобы вечером вернуться домой и сражаться за мужчину. Она уже хотела, чтобы Дик принял решение, но подозревала, что он никогда этого не сделает, а если она начнет намекать, то он просто исчезнет.

Бонни размазывала спагетти по тарелке, едва к ним притронувшись. Казалось, Дик ее заворожил. Джерри знала, что Бонни льстит внимание Дика, нормального мужчины, но на самом деле она испытывает к нему не больше интереса, чем к любому другому. Все что ей было нужно, как часто она повторяла Джерри, это, чтобы мужчины хотели ее. Достигнув желаемого, Бонни переставала ими интересоваться. Вся ее любовная жизнь сводилась к борьбе за признание, за которым ничего не следовало.

"Зачем мне продолжение? - часто повторяла она Джерри. - Выйти замуж и завести аквариум с золотыми рыбками? Когда я и он поженимся, то можем прямо поехать к Вулворту и выбрать себе детей". Поэтому в конце концов мужчина наталкивался на холодное безразличие Бонни и ретировался, смущенный и подавленный, гадая, что же он сделал не так.

После обеда Дик пригласил их к себе. В квартире было изумительно прохладно. Дик смешал им коктейли. Джерри гадала, что же будет дальше. Раз Бонни осталась, то ей и Джерри придется уходить вместе. Если уйдет одна Бонни это будет выглядеть некрасиво. Что это с Диком? Конечно, вовсе не обязательно заниматься любовью каждый раз, когда выходишь с любовником в ресторан. Но Дик сам завел такую традицию. И теперь Джерри чувствовала себя как бы отвергнутой. Играла музыка. Дик продолжал говорить. Кажется, это на долго. Джерри посмотрела на Бонни, - та увлеченно слушала. Джерри посмотрела на Дика. Его лицо было непроницаемым, как обычно. А как она сама выглядит? нервной? неуверенной? неблагодарной? Дело не в том, что она именно сегодня хотела лечь с Диком в постель. Хотя, конечно, хотела. Последний раз они виделись два дня назад. Рядом с Диком она всегда думала о постели. А раньше до встречи с ним не думала практически никогда. Конечно, она хотела быть в его постели именно сейчас, а не сидеть в кругу друзей за светской беседой.

Она встала и направилась в ванную. Будь он проклят, такой аккуратный, самоуверенный. На мраморной полочке выстроился ряд дорогих одеколонов. Всюду только его вещи. Ни для кого другого ни в квартире, ни в душе Дика просто не было места. А его чертов халат на вешалке на двери ванной всегда идеально белоснежный, и благоухающий свежестью. У него, наверное, их целая дюжина. А этот несчастный аквариум на подоконнике, специально освещенный и бурлящий от пузырьков. Если бы не он, можно было бы найти место и для косметики. Не удивительно, что ему никто не нужен - сразу станет слишком тесно.

"Золотые рыбки", - подумала Джерри, глядя на аквариум Дика, и вдруг рассмеялась.

Она вышла из ванной и обнаружила Дика в одиночестве. Он раздраженно смешивал новую порцию напитков.

- А где Бонни?

- Испарилась.

- Ты хочешь сказать, что она ушла даже не попрощавшись?