13354.fb2
П е р е д ы ш к и н. Э, нет. Я домик Лобачевского не открываю. Я "Триумф арифметики" не заказывал. Я человек маленький, без воображения. Иди сама.
Е с а у л о в а. Хорошо.
З а в е д у ю щ а я. Как же с аптекой?
Е с а у л о в а. А подите вы... Не до аптеки... (Открывает дверь.)
Толпа. Слышны голоса: "Хозяйка, зайди в сущность!"
"Ходим третий день!" - "Мне без денег не
ворочаться". - "Прокурор велит заплатить!" - "У меня
партитура срывается, оркестр стоит!" - и проч.
Вы меня знаете? Так я вам говорю: вам будет уплачено все до копейки. Час подождать вы можете? Один только час.
Г о л о с. Час подождем.
Е с а у л о в а. Ну, вот и всех делов. А уж если через час не будет, тогда снимайте с меня голову.
Г о л о с. Это безусловно. Тогда прямо к прокурору пойдем.
Е с а у л о в а. Хорошо, хорошо. Договорились? Договорились. (Закрывает дверь.) Ну, вы слышали? Что же теперь будет?
Н е у х о д и м о в. Надо законсервировать строительство.
Е с а у л о в а. Да ты, друг мой, соображаешь, что говоришь? Едет сто сорок шесть человек стахановцев, Героев Советского Союза, знатных колхозников, выдающихся деятелей науки, искусства, литературы и техники плюс профессор Эйнштейн. Куда я их дену? Положу во дворе на солому? Скандал на весь мир! Нет, я лучше сдохну, чем не будет гостиницы.
П р о в и з о р. Извините за назойливость, но дело в том, что они уже привязали к ней железные веревки.
Е с а у л о в а. К кому?
П р о в и з о р. К аптеке.
Е с а у л о в а. Да провалитесь вы с вашей аптекой! Уходите! Вы видите, я занята. Господи, неужели у нас в городе ни у кого нет денег?
В а т к и н. У местной промышленности миллионы маринуются.
Е с а у л о в а. Да, да. (В телефон.) Кирпичный, номер три. Директора. Выехал? Не скажете, куда выехал? С Персюковым? (Вешает трубку.) Куда-то выехал с Персюковым. (В телефон.) Ликерно-водочный. Директора. Уехал? Куда? С кем, с кем? С Персюковым? (Вешает трубку.) Персюков что-то делает за нашей спиной. (В телефон.) Кустарную артель "Заря". Председателя. Ушел? С Персюковым? (Вешает трубку.) Опять с Персюковым. У меня сердце не на месте. Ох, погубит нас Персюков.
П е р е д ы ш к и н. Между прочим, еще один любопытный штрих: приехал областной прокурор.
Е с а у л о в а. Зачем?
П е р е д ы ш к и н. А зачем областные прокуроры в район приезжают? За тем самым. Кто-нибудь сигнализировал - вот прокурор и тут.
Е с а у л о в а. Сама Павликова?
П е р е д ы ш к и н. Сама Павликова. Лично. У Павликовой, заметь себе, еще ни один ответственный работник не выкручивался. Демон.
Е с а у л о в а. Ну вот мы, слава богу, и на скамье подсудимых.
З а в е д у ю щ а я. Потому что среди белого дня на глазах у всех задвигать единственную аптеку в переулок - это пережитки средневековья.
Е с а у л о в а. Вы еще тут?
П р о в и з о р. Поверьте, если бы она была лично моя - между прочим, она действительно была моя, - я бы не поднимал вопроса. Раз надо - значит, может быть, действительно надо. Но когда дело идет о нашей социалистической аптеке...
Е с а у л о в а. Идите...
З а в е д у ю щ а я. Хорошо. Мы пойдем. Мы останемся на своем посту до последней минуты.
Е с а у л о в а. Денег, денег. (В телефон.) Уксусный завод. Уксусный.
П е р е д ы ш к и н. Придет Павликова - будет нам уксус.
Е с а у л о в а. Директора. Уехал? С Персюковым? Так я и знала.
З а в е д у ю щ а я. Но имейте в виду, если произойдет ужас ответственность ляжет на вас.
Е с а у л о в а. Идите. (В телефон.) Артель "Победа". Председателя. Уехал? С Персюковым? (Вешает трубку.)
П р о в и з о р. Ай-яй-яй! Пропала аптека.
Провизор и заведующая уходят.
Е с а у л о в а. С Персюковым... Что б это значило?..
П е р е д ы ш к и н. С Персюковым, без Персюкова. Разница небольшая. Уж Павликова тут. Она, брат, на прошлой пятидневке в Егорьевском районе упекла всю головку за нарушение финансовой дисциплины на три года. Красота!
За дверью возобновляется шум.
Надо платить.
Е с а у л о в а. Надо.
П е р е д ы ш к и н. А средства? Средства где?
Е с а у л о в а. Что же теперь делать, Передышкин?
П е р е д ы ш к и н. Ага! Я предупреждал, что Персюков авантюрист. Я сигнализировал. А ты - что? "Ах, Передышкин, ты темный человек, ах, Передышкин, ты ничего не понимаешь, у тебя нет воображения". Говорила ты, что у меня нет воображения, или не говорила?
Е с а у л о в а. Ну, говорила.
П е р е д ы ш к и н. А теперь: "Передышкин, что же делать?"