— Значит и здесь у моего братца все схвачено?
— Ну а как иначе?
— И много у тебя работников?
— А тебе что, работа нужна?
— Не мне, ей. — Тоол указал на сидящую напротив брата женщину, жадно пьющую воду из глиняной чашки.
— А она вообще кто?
— Долгая история.
— Долгая история — долгие проблемы. Мне сейчас люди не нужны.
— Я тебя как брата прошу.
— Не дави на родственные чувства. Если у тебя проблемы — помогу. Если у твоих друзей — помогу за вознаграждение. Она твой друг?
— Не совсем.
— Обрюхатил и надо избавиться от потомства?
— Нет, опять не попал. Бери выше.
— Мелковат ты для того, чтобы выше брать. — Усмехнулся Вед и крикнул через весь зал, чтобы скорее несли пищу.
От испуга женщина выронила из рук глиняную чашку и та с треском разбилась об пол. Испугавшись еще больше, она вцепилась в Тото и зажмурила глаза.
— Ну что ж ты творишь! Не успела прийти, а уже все тут ломаешь! — Почти взревел Вед.
Наконец, на шершавый стол поставили что-то похожее на еду. Еда выглядела как манка с мясом, заправленная соплями. На запах в месиво добавили еще пару ложек дерьма. Но есть-то хотелось. Алина неуверенно положила в рот кусочек ЭТОГО и поняла, что если бы знала какое на вкус дерьмо, то это был бы именно такой вкус. Что-то пресное, склизкое с крайне мерзкой горчинкой. Сидящие за столом с удовольствием поедали эту гадость и, судя по интонациям, нахваливают повара. Под удивленные взгляды она выплюнула недожеванную субстанцию и запила водой из стакана одного из японцев. Не помогло.
— Слушай, Вед, я серьезно. Нужна твоя помощь и я не знаю, кто еще поможет. Можешь просто выделить ей место и дать какую-нибудь простую работу? Я готов заплатить за ее пребывание здесь в разумных пределах. Но мне нужно время, чтобы разобраться, что с ней делать.
— Пока не скажешь, что она натворила и от кого прячется, ничем я тебе не помогу.
— Ни от кого она не бежит. — Тоол глубоко вздохнул: — Ладно, если коротко, то мы нашли корабль. Команда мертва, в трюме куча трупов. Она одна выжила. Не знаю, кто были эти ребята и тем более не знаю, кого и куда они перевозили. Ее язык переводчик не определяет, медицинский робот фиксирует как неизвестную форму жизни. У нас было два варианта — выбросить ее с корабля или что-то сделать. Единственное, что пришло в голову, привезти сюда.
— Почему не отдать Альянсу?
— Потому что нас затаскают по допросам. Обнаружен неисправный корабль на огромном расстоянии от границ с кучей мертвецов на борту. Скорее всего везли агуров. Где они их взяли, на какой планете и кому везли? Что они вообще делали за границами? И самое главное, почему мы, государственный корабль, покинули границы?
— А почему вы покинули границы?
— Потому что думали, что если спасем корабль, то нас хорошенько отблагодарят. Кто же знал, что там ни одного выжившего.
— Этот сигнал еще кто-нибудь зафиксировал?
— Нет, никто. И мы у себя его удалили. Слишком далеко был корабль от ближайшего пути. Там вообще никого никогда не было.
— Вы ее смотрели? Меток не было?
— Меток?
— Если собирали агуров или преступников, то скорее всего сразу метили. Посмотри сзади на шее, должна быть круглая отметина с буквой.
Тото с трудом оторвал женщину от своей руки и жестом попросил повернуться. Приподняв ворох спутанных волос он не обнаружил никаких отметин на шее.
— Ну значит не агура и не беглый преступник. Уже хорошо. — заключил Вед. — Как долго ее прятать и сколько ты платишь?
— Сто эно. — Вмешался Тото и постарался изобразить самый решительный взгляд. — Сколько по времени ей тут находится пока не могу сказать.
— Так это твоя идея, кирзуанец? Не удивлен. Я бы на вашем месте, ребята, просто выкинул ее с корабля. Зачем вы себе такие проблемы придумали?
— Это не только его идея. Я поддержал, поэтому здесь и сижу. — Виновато ответил Тоол.
— Ну и глупец, братишка. Всегда знал.
— Так ты согласен или нет? — С ноткой раздражения спросил Тото.
— Мне сейчас работники не нужны. Но если вам так нужна помощь, то за пять сотен я готов недолго ее подержать. Если не заберете до наступления бурь — отдам биркасам, им всегда нужно свежее мясо для удовлетворения физических нужд посетителей.
— Пять сотен? Да за что? — Тото с трудом сдерживал переполняющие эмоции. Это же почти состояние.
— Никаких проблем, кирзуанец. Садитесь на свой корабль и высаживайте ее туда, откуда взяли. Это бесплатно.
— Остыньте оба! — Вмешался Тоол. — Вед, у нас нет таких возможностей. Ты знаешь кого-нибудь, кому нужны работники и не помешает лишняя сотня? Хорошее предложение, наверняка кто-то согласится, тем более за немеченную. Вы платите за агуров, а тут мы готовы заплатить и еще рабочую силу предоставить. Я не знаю, что будет с ней дальше, но моя совесть и совесть Тото будет чиста перед миром.
— Ох, как возвышенно. Совесть, мир… — Вед сделал паузу, пока официантка собирала тарелки на столе. — Давай свою сотню, я что-нибудь придумаю.
— Обещаешь? — Настороженно спросил Тото.
— Даю слово глисадинца!
— Слово глисадинца? Смеешься?
— Слово Глисадинца и сотня эно — самый крепкий союз, Кирзуанец. Мы, конечно, не внушаем доверия, но я обещаю тебе и обещаю своему брату. Ее я пристрою, но что будет дальше — зависит только от нее. Если не сможет или не захочет работать, если заболеет или умрет, это уже не мои проблемы. Документов, говоришь, у нее нет?
Тото отрицательно покачал головой.
— Язык не знает? Как работать, скорее всего, тоже. Значит надо обучить переводчик. — Вед навис над столом, потянулся к женщине и повернул левым ухом к себе. — Не просто обучить, но еще и сам переводчик поставить. За это полсотни сверху. Иначе толку от работника, который не понимаем о чем его просят?
— Датчик стоит не больше десяти эно. — Возмутился Тото.
— А установка? Документов нет, официально не поставят. Установка — дело не простое. Говоришь, медицинский робот ее не опознает, значит должен делать кто-то живой.