133624.fb2 Испытание любовью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Испытание любовью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

- Ни один образованный, культурный человек ни за что не поверит в такие беспочвенные сказки, - горячо заявил герцог.

- Увы, наши джентльмены готовы поверить в самые фантастические сказки, если в результате им обещают большее богатство или более высокое положение! - спокойно отреагировал Генрих. - Сэр Симон, вам приходилось слышать разговоры об умершем короле?

- Я слышал смутные пересуды, сир, - признался Симон. - Были также слухи о каких-то золотых и серебряных сердцах, которые король Ричард обещал тем рыцарям, которые сейчас собрались в Эссексе. Я не верю этим россказням, сир, и считаю их крестьянскими сказками, но вполне возможно, что они плоды этого заговора.

- Возможно, - согласился король и вздохнул. - Я думаю, заговоры будут сопровождать меня до самой смерти и даже после нее. - Потом снова посмотрел на Симона и твердо произнес: - Король Ричард мертв.

- Я никогда не сомневался в этом, государь, - ответил Симон. - Но он, видимо, много раз еще будет воскресать.

Герцога рассмешило его замечание, и даже король улыбнулся:

- Пожалуй, вы правы. А где сейчас находится этот посланник от Серля?

- В Сальпетресе, сэр, в "Таверне быка". Его охраняют шесть воинов, под командой моего помощника Грегори, которому я полностью доверяю.

- Его нужно доставить сюда, - сказал Генрих. - Мы пошлем за ним своих людей, а вы напишете этому Грегори распоряжение, а то он, пожалуй, откажется выдать пленника без вашего приказа. - И он снова ударил в гонг.

Симон отметил, что, хотя движения короля были плавными, а голос спокойным и усталым, он был очень деловым человеком и вовсе не собирался откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня. Когда вошел секретарь, Генрих, не поворачивая головы, отдал приказ:

- Принесите все необходимое для письма. - А как только он был выполнен, обратился к Симону: - Вы можете написать письмо сейчас, сэр?

Симон уселся за стол и пододвинул к себе бумагу. Генрих с удовольствием наблюдал за его решительными действиями и отсутствием всяких колебаний в выборе нужных слов. А Симон написал следующее:

"Грегори Арнольду Сен-Дормансу. Передайте вашего пленника людям короля, которые приедут за ним вместе с этим моим письмом, и немедленно возвращайтесь в Монлис, как я вам и приказывал. Писано в Вестминстере.

Симон Бовалле".

Он посыпал письмо песком, чтобы высушить чернила, затем стряхнул его и, поднявшись, передал королю. Генрих, улыбаясь, прочел его.

- Я вижу, сэр Симон, вы человек действия, - похвалил он.

Симон, тоже улыбнувшись, поклонился:

- Кажется, вы правы, государь. Генрих положил письмо на стол.

- Теперь подождем, когда пленник прибудет в Лондон в целости и сохранности, сэр. Приказываю вам оставаться в доме милорда Гранмера, пока я не пришлю за вами. Мы еще раз благодарим вас за вашу преданность нам лично и нашему государству.

На этот раз он ударил в гонг дважды, и тут же появился паж, чтобы проводить Симона к выходу.

Глава 7

БЛАГОДАРНОСТЬ КОРОЛЯ ГЕНРИХА

Две недели вынужденного ожидания тянулись для Симона медленно. Он не мог принять участие в дальнейшем разоблачении заговора, однако не бездельничал. Много времени уделял изучению города, а милорд Гранмер старался занять его, приглашая в свой дом гостей, которым с удовольствием представлял молодого рыцаря. Некоторым из этих джентльменов не очень нравился молчаливый и прямодушный юноша, с которым их знакомили, но забыть эту странную магнетическую личность им было нелегко.

Симону и в голову не приходило написать Монлису о том, как у него идут дела, а когда Гранмер предложил дать ему гонца для доставки письма, удивился и отказался.

- Мой кузен Фальк, вероятно, обеспокоен вашим долгим отсутствием! настаивал Гранмер.

- Это маловероятно, - возразил Симон.

- Он может подумать, что вы мертвы или пропали без вести! Парень усмехнулся:

- Он меня слишком хорошо знает, чтобы предположить такое, милорд. Гранмер взмахнул руками:

- Ну напишите хотя бы, что вы прибыли в Лондон.

- Ему это известно.

- И о том, что вы виделись с королем?

- И это.

Гранмер посмотрел на него с безнадежным видом:

- Милый мальчик, но откуда? Симон вежливо улыбнулся:

- Потому что он знает меня, милорд. Я всегда исполняю задуманное. Гранмер сел:

- Разве вам всегда сопутствует успех? Симон удивленно поднял бровь:

- Какие могут быть сомнения, милорд? Гранмер рассмеялся и с интересом задал другой вопрос:

- Предположим, Симон, что вы возьметесь за совершенно невыполнимое задание, что тогда?

- На это пойдет только дурак, а я не таков.

- Я тоже, - усмехнулся Гранмер. - И вы никогда не возьметесь за невозможное?

Юноша задумался.

- Пожалуй, нет, сэр. Однако невозможных дел не так уж много. Всегда можно найти выход.

- А если не найдете его, то откажетесь от дела? Например, ваш лучший друг в плену, а вы не можете найти способ, как его спасти. Значит, отступитесь?

Симон надолго задумался.

- Да, милорд. Но я уверен, что найду выход. Гранмер внимательно посмотрел на него:

- Черт возьми, я вам охотно верю!

Через две недели король снова вызвал Симона к себе, и тот послушно явился во дворец рано утром. Как и прежде, его провели в королевские покои, но на этот раз рядом с королем он увидел шесть или семь членов его Совета. Генрих протянул ему руку для поцелуя.

- Мы рады снова вас видеть, сэр Симон, и приносим вам наши извинения, что заставили ждать так долго.

Молодой рыцарь поднялся с колена.

- Если за прошедшие дни, сир, удалось получить новую информацию, они прошли не зря, - заметил он рассудительным тоном.