133624.fb2 Испытание любовью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Испытание любовью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Смело вперед! С нами Бог, с нами Бог!

- С нами Бог, с нами Бог! - подхватил хор голосов вокруг.

Англичане усилили натиск на французов и погнали их вдоль по улице.

Более часа продолжался бой по всему городу, но постепенно то здесь, то там французы запросили пощады, стали сдаваться в плен. Вскоре наступило перемирие, боевые крики смолкли, воцарилась относительная тишина. Англичане пощадили пленников, и вскоре шериф передал ключи от города Бовалле, который вновь появился на рыночной площади.

В городе было полно убитых и раненых. Женщины и мирные жители уже ухаживали за пострадавшими, не различая французов и англичан.

Симон разыскал в толпе одного из своих капитанов и отдал необходимые распоряжения. Как оказалось, большинство французских солдат успело укрыться в замке, который продолжал держать оборону во главе с леди Маргарет.

На площади появился Мальвалле в помятом панцире и изорванном плаще.

- Слава Богу, ты жив! - воскликнул он, останавливая лошадь рядом с Симоном. - Хантингдон тоже здесь. А где Алан?

- Я не видел его. Он должен был быть справа от меня, вон на той улице. Где воины Холланда?

- Они ухаживают за ранеными. Мы удерживаем все ворота. Пойду искать Алана.

Повернувшись, он пересек площадь. А когда через полчаса вернулся, рыночная площадь уже была очищена.

- Симон, Симон! - позвал он, и Бовалле повернулся к нему, ожидая, когда Джеффри подойдет. - Эта ведьма захватила Алана в плен и увела его в свою крепость!

- Что такое? - Симон возмущенно взглянул на усталое лицо Мальвалле. С минуту он молчал, потом оскалил зубы, как тигр. - Пусть моя душа попадет в ад, если я до ночи не освобожу Алана! - негромко поклялся он.

Глава 4

ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА С ЛЕДИ МАРГАРЕТ

К полудню ему удалось навести в Белреми подобие порядка и провести совещание с Ж ^шерифом. По городу были расклеены объявления, в которых от имени короля Генриха всем, кто присягнет ему на верность, была обещана защита и благосклонность. Большинство жителей решило воспользоваться его милостью, устав от долгой осады и стремясь к скорейшему возрождению города. Расквартировав воинов по всему городу, полководец наконец смог заняться судьбой Алана. По слухам, Монлис был сначала ранен, а потом захвачен в плен всадниками леди Маргарет.

- Ты спасешь его, Симон? - беспокоился Джеффри.

Они сидели во Дворце правосудия, в котором Бовалле временно разместил свой штаб.

- Да, - ответил он. - Она хочет держать его в заложниках, но я зажму ее в тиски. У меня в плену ее дядя.

- Ее дядя? Он участвовал в сражении?

- Он ее маршал. Сэр Галледемейн. Хантингдон взял его в плен. Бернард, принеси перо и бумагу!

Секретарь исполнил приказ и сел в ожидании дальнейших указаний.

- Пиши, - неторопливо велел ему Симон. - "Леди Маргарет Белреми. Именем Его Величества, короля Англии и Франции Генриха Пятого, я, Симон Бовалле, приказываю в течение часа выдать мне ключи от замка Белреми, поклясться в верности Его Величеству королю Генриху и передать в мои руки рыцаря сэра Алана Монлиса". Написал?

- Да, милорд.

- Теперь отправь письмо с моим герольдом и прикажи ему подождать ответа Маргарет.

- Что за причуды?! - воскликнул Мальвалле, когда Талмейн удалился. Твое письмо вызовет только насмешки.

- Посмотрим. Это мой официальный приказ. Если она высмеет его сейчас, то позднее ей придется плакать.

Через час герольд вернулся и, преклонив колено, передал Симону ответ леди Маргарет.

Бовалле взломал печать и расстелил перед собой потрескивающий пергамент. Через его плечо Джеффри прочел:

"Симону Бовалле.

Если вы не оставите мой город в течение двенадцати часов, передав ключи моему шерифу Фердинанду Девальме, рыцарь сэр Алан Монлис будет повешен на башне на ваших глазах.

Написано в моем замке Белреми 21 декабря"

Джеффри, грубо выругавшись, схватился за рукоятку меча:

- Мы штурмуем замок, Симон? Бовалле улыбнулся:

- Нет, это будет означать смерть Алана, ты, горячая голова. Пиши следующее письмо, Бернард. - И он продиктовал: - "Если мой приказ не будет выполнен, я, Симон Бовалле, клянусь Богом и всеми святыми, что маршал Жан Галледемейн умрет перед замком Белреми вместе с другими, моими пленниками и каждым третьим главой семьи в этом городе. А если рыцарю сэру Алану Монлису будет нанесен какой-либо вред, клянусь Богом, я сровняю этот город с землей и казню всех его жителей, включая женщин и детей. Чтобы убедить вас в серьезности моих намерений, я убью шестерых детей перед вашим замком, если вы не сдадитесь немедленно".

Мальвалле расхохотался:

- Вот как? Своими собственными руками, наверное?

- До этого не дойдет, - буркнул Симон. Подождав, пока Бернард запечатает письмо, он передал его герольду: - Если леди Маргарет спросит тебя, что я за человек, скажешь ей, что я всегда исполняю мои обещания. Ты передал мое первое письмо в ее собственные руки?

- Да, милорд.

- Она говорила с тобой?

- Нет, сэр. Она была под вуалью и тут же ушла вместе с сопровождавшими ее джентльменами.

Симон кивнул:

- Иди!

Герольд вскоре возвратился с устным посланием.

- "Скажи милорду Бовалле, - повторил он, - что леди Маргарет, графиня Белреми, готова встретиться с ним в своем замке по законам перемирия, если он придет один".

- Ты не пойдешь один в эту ловушку! - воскликнул Джеффри.

- Это не ловушка, - отмахнулся Симон.

- Неужели ты поверишь слову женщины?

- Нет. - Лорд угрюмо усмехнулся. - Она не осмелится нанести мне вреда или взять меня в плен. Если я не вернусь через час, выведи сэра Галледемейна и казни его перед замком. А если и после этого не получишь от меня сигнала, можешь разрушить город, чтобы доказать, что я не лгал, бери замок приступом, потому что я буду уже мертв.

- Что ты задумал? - забеспокоился Джеффри. - Как только ты окажешься в замке, тебе придет конец!