133624.fb2 Испытание любовью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 71

Испытание любовью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 71

Слева от нее находился замок, а справа - кустарник, ограждавший лужайку для игры в шары. Прямо перед ней, в дальнем конце лужайки, в изгороди был пролом, через который исчез Симон. Там между двумя изгородями шла аллея, которая вела в сад, находившийся в стороне от замка. По другую сторону изгороди, которая тянулась параллельно замку, были поля, за ними ров с водой. Сейчас она смотрела в сторону этой изгороди и на другой ее стороне в промежутке между листвой увидела крадущуюся тень. Этого мимолетного видения оказалось достаточно, чтобы принять решение. Маргарет быстро пробралась сквозь заросли кустарника и вышла на полянку. Постояв несколько секунд и напряженно глядя направо, она снова услышала слабый шорох. Листья там слегка заколебались, потом опять наступила тишина.

Несмотря на сильно бьющееся сердце, миледи заставила себя спокойно идти вперед, как бы беззаботно и бесцельно. Кровь шумела в ее ушах, потому что она знала, что из-за изгороди за нею наблюдают один или даже несколько злоумышленников. Но, несмотря ни на что, графиня медленно продвигалась, оглядываясь. Внезапно ей показалось, что зеленая лужайка превратилась в огромную пустыню, которая никогда не кончится. Но тем не менее она уже приблизилась к пролому в изгороди и, для виду поколебавшись, прошла сквозь него. А как только тропинка сделала поворот, подхватила юбки и изо всех сил бросилась бежать по извилистой аллее.

Симон стоял в саду, безучастно разглядывая солнечные часы, находящиеся в центре. Вокруг них на клумбе росли подснежники. Звук приближающихся легких шагов заставил Бовалле оглянуться, схватиться за рукоятку меча. Но тут он увидел, что к нему бежит задыхающаяся леди Маргарет. Нахмурив брови, он пошел ей навстречу:

- Что случилось? Кто осмелился... Она почти упала в протянутые ей навстречу руки, отчаянно вцепившись пальцами в его длинную тунику.

- Пойдемте, пойдемте отсюда! Я умоляю вас! Дайте... дайте мне вашу руку! Где ваш меч? Ах, прошу вас, скорее! Нужно немедленно отсюда уйти!

Обняв ее за плечи, Симон грубовато спросил:

- Кто осмелился напасть на вас? Отвечайте!

- Нет... никто!

Графиня попыталась его увести:

- Вы ничего не поняли! Идемте скорее! Промедление смерти подобно!

Удивленно посмотрев на нее, Бовалле огляделся вокруг:

- Смерть? О чем вы говорите, крошка?

- Ради Бога! Поспешите! - умоляла она. - Я... Отведите меня в замок. Прошу вас! Идемте скорее! Скорее! Кто-то скрывается в кустарнике! Он... я видела его вон там. Он крался следом за вами! И сейчас, вероятно, тоже следит за нами! Ради Бога, пошли!

Не выпуская ее из объятий, странно взволнованным голосом Симон поинтересовался:

- Вы пришли, чтобы предупредить меня, Марго?

Обезумев от страха, она забарабанила кулачками по его груди:

- Ну что же вы не идете? Почему вы не идете?

- Еще не родился убийца, который испугал бы меня, крошка, - ласково проговорил он. - Но если ты просишь, я пойду с тобой.

Маргарет судорожно, с облегчением вздохнула:

- Тогда... тогда идите справа от меня, милорд. И побыстрее, пожалуйста!

Она не успела договорить, как он вдруг резко развернулся и вгляделся в кусты. Затем, вытащив меч, кошачьим шагом пошел вперед. Маргарет, дрожа, осталась у солнечных часов, стараясь не проронить ни звука, чтобы не спугнуть его жертву. Она увидела, как Симон внезапно прыгнул вперед, будто в нем сработала туго свернутая пружина, и вонзил меч в кустарник. Раздался сдавленный вопль, затем звук торопливых удаляющихся шагов. Симон повернулся, вытер меч о траву, вложил его в ножны. Вернувшись к Маргарет, он задал ей новый вопрос:

- Вы предупредили меня только из чувства благодарности?

Она вздрогнула, ухватившись за край солнечных часов, и бросила на него дикий, жадный взгляд.

- Какая странная ненависть, - оценил его Симон, протягивая ей руки. Неужели это в самом деле ненависть?

Ее колени дрожали, из груди вырывалось неровное дыхание.

- Да, ненавижу... ненавижу! Что со мной творится? Что я наделала? Неужели я схожу с ума? Да, только благодарность... Я нисколько не изменилась! Я никогда не сдамся! - Она съежилась, отодвинув его рукой. - Не прикасайтесь ко мне! Я не могла допустить, чтобы вас убили! Я... я... Кажется, я сейчас упаду в обморок! - И она покачнулась.

Симон едва успел подхватить ее на руки. Несколько секунд миледи сопротивлялась, но потом затихла в его руках, безжизненно откинув голову.

Симон быстрым шагом понес ее в замок, мимо недоуменно поглядывающих на него лакеев. Там по лестнице поднялся в покои графини, где находились Жанна и Элен.

- Она всего лишь потеряла сознание, - объяснил он удивленным фрейлинам. - Наверное, это из-за раны.

- Положите ее сюда, положите! - скомандовала Жанна, поправляя подушки на деревянном диване.

Бовалле осторожно положил леди Маргарет.

- Она прибежала, чтобы предупредить, что - за мной охотится убийца, коротко сообщил он девушкам. - Мы оба не пострадали. Присмотрите за ней как следует.

Жанна улыбнулась.

- Да, милорд, - сдержанно пообещала она, проводив его поблескивающими глазами. Вздохнув, Маргарет пришла в себя.

- Жанна? Скажи, он в безопасности? - Она привстала, озираясь вокруг.

Подруга осторожно уложила ее на подушки.

- Да, дорогая, в полной безопасности. Честно говоря, он принес тебя сюда!

Расслабившись, Маргарет лежала неподвижно, с закрытыми глазами. Затем, открыв их, задумчиво посмотрела на подругу.

- Я... я сошла с ума, Жанна, - дрожащим голосом констатировала она. На самом деле... мне все равно, жив он или мертв! Ах, как кружится голова! Жаннетта! Я... я плачу! Что со мной происходит?

- Ты влюблена, дорогая, - прошептала Жанна, нежно ее целуя.

Глава 17

ОТЪЕЗД СИМОНА ИЗ БЕЛРЕМИ. СТЫЧКА ЛЕДИ МАРГАРЕТ С КУЗЕНОМ

Джеффри ворвался к Симону, следом за ним спокойно вошел Алан.

- Симон, что случилось? - нетерпеливо спросил Мальвалле. - Это правда, что тебя хотели убить?

- Да, - улыбнулся Симон. - Наемник, оплаченный шевалье. - Он кивнул Алану: - Ты был прав, мудрец!

- Конечно, я был прав, - без ложной скромности отозвался поэт короля. - И что ты теперь будешь делать?

- Я отправляюсь в Байо.

- Да, но что ты сделаешь с этим наемником? - воскликнул Джеффри.

- Ничего. Я не знаю, кто он такой, и у меня нет никаких доказательств. Когда я уеду, шевалье будет счастлив.

Джеффри был вне себя от возмущения: