133624.fb2 Испытание любовью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 77

Испытание любовью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 77

Они удалились, держась за руки.

- Он... он прозвал меня амазонкой, - сообщила Маргарет, когда они шли по холлу.

- Симон? Как он посмел, этот мошенник?! Она слабо улыбнулась:

- И все-таки вы его любите.

- Я? Ты с ума сошла? Как можно любить этого упрямого юного сорванца? Клянусь, что...

- Ну и кто из нас лжет? - негромко спросила графиня.

Фальк стиснул ее руку:

- Ты поймала меня, девочка. В конце концов, он отличный парень, и я от всей души желаю ему счастья, Марго.

- Правда?

- Да. И не думай, что капризной, своенравной девчонке удастся покорить сердце моего львенка! Даже не надейся на это, Марго!

- Я... я вовсе... не капризная девчонка, - негромко возразила она.

- Разве нет? А кто...

- Я хорошо разбираюсь в своих чувствах.

- И что это за чувства?

- А вот этого я вам и не скажу.

- Меня вполне устроит, если ты все расскажешь Симону, - грубовато заявил Фальк.

* * *

В начале апреля король еще раз побеседовал с Аланом о Симоне. Вызвав его утром в свой кабинет, он улыбнулся и показал ему объемистый пакет:

- Заходи, мой поэт. Это письмо пришло сегодня от моего брата Глочестера. Симон жив и здоров.

- Слава Богу! - обрадовался Алан. - Какие еще новости от вашего брата, сир?

- Их много. Первого апреля он начал осаду Шербура. Вот, послушай! "Город настолько хорошо укреплен, что немедленная атака была бы абсурдом. Поэтому, с Вашего высочайшего соизволения, я решил начать его осаду и вынудить его покориться голодом. Насколько я понимаю, эта задача потребует много времени и трудов. Поэтому вряд ли мне удастся захватить Шербур раньше лета. Любимец Вашего Величества Симон Бовалле, которого я посылал на помощь сэру Джону Робсарту в покорении городов Карентин и Сен-Совер-Ле-Ви-конт, присоединился ко мне три дня назад с хорошей новостью, что эти города теперь находятся во власти Вашего Величества. Бовалле показал себя с самой лучшей стороны, потеряв всего семь человек, трое из которых умерли от болезней. Прошу вас, дорогой король и брат, если вам нужен Бовалле, послать за ним. А у меня достаточно сил, поскольку теперь ко мне после покорения Кутанса, который капитулировал перед Вашим Величеством шестнадцатого марта, присоединился Хантингдон". - Генрих положил письмо на стол. - Это хорошие новости, Алан.

- Да, сир, за исключением того, что Шербур так сильно укреплен.

- Глочестер справится с этой задачей. Я уже приготовил ему ответ. - Он коснулся листа бумаги, лежавшего на столе. - Я приказываю Симону присоединиться ко мне со всем его войском.

Алан поклонился:

- И каковы дальнейшие планы вашего величества на него?

Генрих сел за стол:

- Я долго размышлял над этим, мой поэт. И кажется, нашел решение, которое удовлетворит и меня и его. Я назначу Бовалле губернатором этой страны.

Алан широко раскрыл глаза:

- Вы так решили, сир?

- Ты знаешь, что я организую здесь герцогство, Алан. Морган будет лордом хранителем печати, Латрелл - сенешалем, а во главе военного правительства я поставлю Симона, поскольку он солдат и будет править железной рукой. Поэтому он останется в Нормандии. Ты доволен?

Алан преклонил колено и поцеловал руку короля.

- Ваша доброта не знает границ, ваше величество, - сказал он. Неудивительно, что вас так любят.

Генрих заставил его подняться.

- Тогда дело сделано! - заключил он. - Ты и Мальвалле будете под командой Симона, таким образом вы все будете вместе, а я буду знать, что мой губернатор имеет двух верных слуг, которые ему беспрекословно повинуются. Поэтому спокойно могу отправиться в Руан. И не благодари меня, дорогой. Такое решение устраивает и вас троих, и меня. Жаль только, что на время придется расстаться с вами.

- Я даже не пытаюсь благодарить вас, сир, - горячо заверил короля Алан. - Никакие слова не выразят то, что я чувствую.

Генрих засмеялся.

- Рад это слышать, - сказал он, жестом отпуская его.

Десять дней спустя Симон прискакал в Байо во главе своих войск и солдат Монлиса. Собравшийся на улицах народ горячо его приветствовал, а когда в ответ он поднял руку в неловком салюте, радостные возгласы удвоились, к ногам его коня полетели цветы, а в воздух - шапки. Прибыв в штаб-квартиру короля, он тут же направился к Алану.

Тот вскочил ему навстречу и целую минуту не выпускал его руку из своих рук.

- Мой Симон!

Улыбаясь, Симон поинтересовался:

- Ну, как твои дела?

- Все отлично. А как ты?

- Глочестер сокрушил всех своих врагов. Ты слышал, что Сен-Ло покорился Хангерфорду?

- Да. Глочестер сообщил нам об этом. Но Домфронт все еще сопротивляется Уорвику.

- Так я и думал! Но Домфронт падет еще до бомбардировки Шербура. Не знаешь, зачем меня вызвал король?

- Разве он не сказал тебе?

- Нет. Его письмо было таким же коротким, какими он считает мои. Симон достал его из кожаной сумки на поясе и, улыбаясь, прочитал: - "Нашему любимому слуге Симону Бовалле. С удовольствием приказываем вам как можно скорее присоединиться к нам в городе Байо вместе с войсками Бовалле и Монлиса. Генрих Р.". И тут еще на обороте приписка: "Это моя месть тебе, мой солдат. Надеюсь, ты сгораешь от любопытства?"

Алан расхохотался:

- Ну и что, ему удалось добиться своего. Симон пожал плечами: