133639.fb2 Истинные мотивы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Истинные мотивы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Он знал, что Шелли мечтала о такой машине. Ему хотелось всегда и во всем доставлять ей только радость и удовольствие, но в глубине души он понимал, что может оказаться именно тем человеком, который разрушит карьеру Шелли, невольно отнимет дело, которому она готова посвятить свою жизнь. Простит ли любимая его за это?

- Это был чудесный уик-энд, Росс, - поблагодарила Шелли, заводя двигатель. - Мне очень понравилось...

- Мне тоже, дорогая, - ответил Таннер, целуя ее в щеку. - Мне даже понравились... конные заводы.

- А откуда у тебя столь глубокие познания о лошадях?

- Когда-то моя семья тоже занималась разведением лошадей. У отца был свой конезавод во Франции.

- Ты часто бываешь у родителей? - с любопытством спросила Шелли.

- Не так часто, как хотелось бы. Ты же знаешь, я постоянно в разъездах, постоянно в дороге...

- Да, конечно, - задумчиво кивнула она. Эти слова вернули ее из сказки в реальность.

Ведь Шелли теперь не могла представить свою жизнь без этого мужчины. Что будет с ней, когда любимый будет в очередном отъезде?

- Росс... - неуверенно начала она и замолчала.

- Что, дорогая?

- Я читала в отчете, что в прошлом году ты не работал на Генри Мерилье почти полгода. Почему ты тогда уволился? Только честно!

- Просто я очень вымотался, вот и вся правда. Генри всегда щедро платил за работу, и у меня скопилось достаточно денег, чтобы жить на проценты от капитала. Я действительно устал от нескончаемых перелетов с континента на континент, от неуютных гостиниц, от того, что мне приходилось все время лишать людей работы и при этом не иметь за собой никакого тыла. Я почувствовал себя измотанным, выжатым, как лимон, и подал заявление об уходе. Шеф пообещал, что будет считать меня в отпуске без сохранения содержания и возьмет меня снова на работу, когда я отдохну.

Шелли понимающе кивнула.

- И чем ты занялся?

- Я купил старинную фермерскую усадьбу и немного земли в Провансе.

- Ты всерьез хотел обосноваться там? - удивленно взглянула на него Шелли.

- Да, мне хотелось простой спокойной жизни.

- Ну и как, ты был счастлив там?

- Поначалу да. Я с огромным удовольствием ремонтировал старый дом, и эта довольно утомительная физическая работа неожиданно принесла чувство удовлетворения. Мне нравилось изредка навещать своих родственников по материнской линии, к тому же у меня была возможность бывать в Ницце. Появились свободные часы для книг, которые я давно уже хотел прочесть, а главное - для серьезного и неторопливого осмысления своей жизни, прошлого и возможного будущего. Мне было очень хорошо...

- Тогда почему же ты решил вернуться к Мерилье?

Росс ответил не сразу. Нахмурившись и немного помолчав, он наконец попробовал объяснить:

- Видишь ли, когда я отдохнул, то вдруг понял, что мне не хватает моей работы. Конечно, я вполне мог бы жить за счет процентов с моих немалых капиталов и время от времени выпрашивая у матери какие-то дополнительные суммы. Но в том-то и дело, что мне хотелось работать! - Он сделал ударение на слове "хотелось". - Мой деревенский дом уже не казался мне уютным и желанным, и в конце концов я решил вернуться в компанию "Элита".

- Наверное, Генри был несказанно рад твоему возвращению! - хмыкнула Шелли.

- Он действительно был очень рад этому, - без тени ложной скромности подтвердил Росс.

Всю оставшуюся дорогу до Цинциннати они практически не разговаривали. Каждый был погружен в свои размышления. Когда уже въехали в город, Росс спросил:

- Шелли, а как ты представляешь свое будущее в компании "Вавилон"?

- Мне нравится быть директором, но хотелось бы получить в свое управление школу побольше, с более широкими возможностями и разнообразной клиентурой. По-моему, из меня выйдет хороший администратор рангом повыше, но в целом я довольна. Мне нравится работать с людьми.

Шелли припарковала машину недалеко от своего дома. Они молча поднялись в ее квартиру. Мишель сварила кофе.

- Давай выйдем на воздух, - предложил Росс, держа в руках чашку кофе.

Балкон был небольшим, но с него открывался чудесный вид на город. Шелли нравилось подолгу стоять здесь.

Выпив кофе и немного поболтав ни о чем, Росс сказал, глядя в погрустневшие глаза Шелли:

- Мне нужно идти, иначе я не успею сделать все необходимые звонки.

- Ты можешь воспользоваться моим телефоном, - предложила Шелли.

- Это деловые разговоры.

- Понимаю, - коротко сказала она и тоже встала.

- Но это не займет у меня слишком много времени. Почему бы тебе пока не принять горячую расслабляющую ванну и... потом надеть то маленькое, очень сексуальное платье, которое мы недавно купили...

- Ах вот как... - протянула Шелли, приподняв одну бровь.

- А я приду к восьми и объясню, зачем просил тебя надеть его.

- Хорошо, я буду готова к твоему возвращению.

И только когда Росс ушел, она удивилась: какие дела могут быть в воскресенье? Видимо, любимый задумал что-то очень важное и серьезное...

Росс явился в восемь часов в элегантном вечернем костюме и повез ее на благотворительный концерт симфонического оркестра города Цинциннати. Потом они ужинали в уютном и весьма дорогом ресторане.

- Так ты меня совсем разбалуешь, - рассмеялась счастливая Шелли. Обычно мужчины приглашали меня в кино и кормили пиццей, считая ее королевским угощением.

После ужина Мишель уговорила Росса отвезти ее к нему в отель, заявив, что они оба слишком хорошо одеты, чтобы завершить столь чудесный вечер в ее тесной квартирке.

Апартаменты оказались весьма просторными и даже роскошными. Приглушив свет, Росс нетерпеливо заключил ее в объятия и отнес на постель, где Шелли наконец стало ясно, зачем он купил такое маленькое шелковое платье на тоненьких бретельках.

Она проснулась много часов спустя и сначала никак не могла понять, где находится, потому что лежала по диагонали на широкой постели в огромной незнакомой комнате. Потом Шелли увидела у себя на животе голову Росса, почувствовала его тяжелую руку на своем бедре. Обнаженный, он раскинулся поверх одеяла и почивал крепким сном воина, вернувшегося из любовной битвы победителем.

Ночь оказалась совершенно фантастической. Конечно, Росс был великолепным любовником и обаятельным мужчиной, но в этот раз он превзошел самого себя. Да и Шелли с такой пылкой страстью отдавалась ему, что это можно было объяснить только одним. Она... любит! Впервые в жизни по-настоящему любит.

Эта простая мысль сначала поразила ее, потом несказанно обрадовала и одновременно испугала. Но она продолжала любоваться его красивым мускулистым телом.

Вдруг Шелли пронзила другая мысль: а любит ли ее Росс? Да, он восхищался ею и не раз говорил об этом, но все же у этого человека очень сложный характер, и она не была вполне уверена в глубине его чувства. Шелли также было неизвестно, что значила для него любовь и чего он хочет от любви.

История о том, как Росс попытался поселиться на ферме в Провансе, доказывала, что он не из тех, кто любит оседлую жизнь. Всего через шесть месяцев спокойного размеренного существования его охватило беспокойство и раздражение, и он вернулся к постоянным отъездам и нервотрепке. Найдется ли в такой жизни место для женщины?