133784.fb2 Канун Рождества в Пятничной гавани - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Канун Рождества в Пятничной гавани - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

— Да, но налицо исключение. Гостья может переночевать, если ты собираешься жениться на ней.

Она предостерегающе взглянула на него:

— Ты снова давишь, Нолан.

— Ты так думаешь? Тогда, видимо, тебе не понравится подарок, который я преподнесу тебе завтра утром.

Её сердце пропустило удар.

— О, Боже, — она закрыла лицо руками. — Пусть это не окажется тем, что я думаю.

Мэгги посмотрела на него сквозь пальцы.

Марк улыбался.

— У меня есть причина надеяться. Недавно тебе трудно было сказать мне «нет».

Что в той или иной степени соответствовало действительности. Мэгги опустила руки и внимательно посмотрела на Марка, на этого симпатичного, невероятно сексуального мужчину, изменившего всю её жизнь за такое короткое время. Она ощутила такой сильный прилив счастья, что чуть не задохнулась.

— Только потому, что люблю тебя, — призналась она.

Он потянулся к ней, наклонив голову. Губы его были твёрдые и тёплые.

— Фу, — услышала Мэгги, как воскликнула, хихикая, Холли. — Они снова целуются.

— Нам остаётся одно, — сказал ей Сэм. — Мы пойдём наверх, чтобы их не видеть.

— Мне пора спать?

— Тебе уже полчаса, как пора быть в постели.

Глаза Холли распахнулись:

— Скоро придёт Санта. Мы должны выставить печенье и молоко.

— И не забудьте морковки для оленя, — напомнила Мэгги, отрываясь от Марка и отправляясь на кухню с Холли.

— Как ты думаешь, Рэнфилд может испугать Санту? — спросила Холли, голосок её слышался и в гостиной.

— После всех собак, с которыми встречается Санта? Ни за что…

Вставая и потягиваясь, Алекс произнёс:

— Я пошёл. Мне тоже спать пора.

— Ты придёшь завтра утром? — спросил Сэм.

— Мэгги готовит завтрак?

— По крайней мере, он под её надзором.

— Тогда я буду.

Алекс прошёл к двери, там задержался и обернулся к ним.

— А мне нравится, — удивив их, задумчиво произнёс он. — Чувствуешь себя… по-семейному.

Он пошёл попрощаться с Мэгги и Холли, а затем удалился.

— Думаю, с ним всё будет в порядке, — заметил Сэм. — Особенно, когда закончится развод.

Марк чуть улыбнулся:

— Думаю, мы все будем в порядке.

Холли вернулась обратно в гостиную и поставила тарелку с печеньем и молоко на кофейный столик.

— Рэнфилд, — предупредила она. — Чтоб ничего из этого не ел.

Бульдог в знак согласия качнул задней частью.

— Пойдём, имбирная печенюшка, — сказал Сэм. — Я наверху подоткну тебе одеяло.

Холли посмотрела на Марка и Мэгги:

— Вы придёте меня поцеловать перед сном?

— Через несколько минут, — пообещала Мэгги. — Нам нужно просто немного прибраться и кое-что приготовить на завтра.

Она ласково смотрела, пока Холли взбегала вверх по лестнице.

Пока Марк выключал железную дорогу, Мэгги подошла к тарелке и достала из кармана листок бумаги.

— Что это? — подойдя сзади, поинтересовался он.

— Послание, которое Холли захотела положить рядом с тарелкой.

Мэгги показала листок Марку.

— Ты знаешь, что она имеет в виду под этим?

„Дарагой Санта!

Спасибо что исполнил все мои желания.

С любовью,

Холли“