Я тебя ждала - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 53

Глава 47

Глава 47.

А меня на следующий день удивили постоянно ссорящиеся леди Даве и Юбана, они вместе пригласили меня на важный разговор.

— Безва, я слышала, что в вашем лесу живет Оракул, и хотела бы сходить к нему за советом, — сказала леди Даве.

— А я знаю, где жилище Оракула, и могу показать дорогу. — Поддержала ее Юбана. — Но за один день нам не вернуться. Только если мы полетим на вашем драконе, мы успеем управиться в несколько часов.

Оракул? Предсказания? Интересно, конечно, я бы и сама его послушала. Поэтому долго сомнениями не мучилась. Единственная загвоздка, на мой взгляд, была в нашей безопасности за стенами замка.

Обращаться за помощью к Гигору пока еще было глупо, вряд ли он забыл мою вчерашнюю шутку. Дэнил уже покинул замок, но мог скоро вернуться. А мог и вернуться очень поздно.

И мы втроем, в сопровождении стражей, понеслись к лорду Гасу.

— Оракул? Глупость, конечно. Но, если женщинам хочется, от глупости вас не отговоришь. — Как мне нравится характер Гаса. Он предложил встретиться у вольеров через полчаса.

Никто из нас не опоздал, Гас и его стражи взлетели на его драконе, а мы с девочками и три моих стража полетели на Рреджи. Юбана указала мне направление и основные ориентиры. И мы легко нашли нужное место.

Землянка местного Оракула находилась на окраине леса недалеко от полянки. На ней драконы и приземлились. А дальше мы втроем и стражи пошли пешком. Шли недолго, но я успела промочить ноги и замерзнуть, и трижды пожалеть, что ввязалась в эту авантюру.

У входа в землянку нас поджидала хорошо одетая женщина средних лет. Она ответила на наше приветствие и, указав пальцем на Юбану, сказала:

— Ты можешь войти первой.

Мы с леди Даве остались стоять под начинающимся дождем. Стражи стояли чуть дальше и не мешали нам говорить.

— Зови меня Камилой, — неожиданно сказала леди Даве. — Я не могла не приехать сюда. Слишком много серьезных вопросов, в которых мне нужен совет.

Не знаю, стоит ли верить местным предсказаниям, но обе мои спутницы очень переживали всю дорогу до этой землянки.

Юбана показалась минут через двадцать и выглядела очень недовольной, а вышедшая вслед за ней женщина сказала:

— Теперь твоя очередь, — и пальцем указала на Камилу.

А я вдруг вспомнила, что не взяла ничего для оплаты. Спросила у Юбаны, сколько она заплатила, но ее явно передернуло. И она мне не ответила. Тогда я направилась в сторону своих стражей, среди них был Адин, попросить денег у него мне не казалось постыдным.

— У меня нет с собой ничего ценного, — сказал Адин и протянул мне свой кинжал. — Он может пригодиться женщине в лесу.

Леди Даве вышла из землянки довольной и улыбающийся. И сказала мне:

— Она позвала вас.

Я вошла внутрь, от самого входа вниз вели ступеньки. А спустилась я в самую обычную, по местным меркам, уютную комнату. Женщина, что была местным Оракулом сидела за столом, и я направилась в ее сторону.

— Ты можешь не садиться. — Остановила она меня. — Мои советы тебе не нужны, свой путь ты уже нашла. Только помни: дети, братья и друзья твоего мужа — твои дети, братья и друзья. Его враги никогда тебе друзьями не станут. И кинжал верни хозяину, не трогай чужое оружие, хотя бы несколько дней.

Не знаю, какое у меня было лицо, когда я поднялась наверх, но побороть чувства, что меня нагло обманули, я не могла. Прилететь на драконе через пол леса, чтоб услышать такие очевидные истины было, на мой взгляд, глупо. Миры разные, а шарлатаны везде такие, будто у одного репетитора обучались.

Мы поднялись на спину дракона и взлетели в небо, когда я вспомнила про кинжал Адина и протянула его хозяину. Адин взял его без лишних слов и застегнул на своем поясе.

Ремонт в моей комнате шел медленнее, чем в других помещениях. Может, Юбана уже устала от дополнительной работы, а может дело в том, что я сама не спешила его закончить. Мне нравилось ждать Дэнила в его покоях, на его кровати.

Но с ремонтом все-таки нужно было заканчивать. Поэтому, когда после стука ко мне зашла Юбана, я подумала, что именно вопросы, связанные с новой мебелью и доставкой заказанных штор, мы с ней и будем обсуждать. Немного меня смутило только ее явное волнение.

Я пригласила ее садиться за стол и приготовилась к скучному разговору, когда она удивила меня словами.

— Безва, сегодня Оракул помогла мне определиться…

Напрашивался вопрос: с чем же она смогла определиться? Но ей не нужны были наводящие вопросы.

— Твой муж пошел против короля и у вас нет шансов выстоять против королевского рода. Я не хочу, чтоб мой сын пострадал в вашей войне.

Меня настолько удивили ее слова, что я даже не знала как на них реагировать.

— У тебя, вернее у настоящей Безвы, был замок в окрестностях столицы. Ты должна переоформить его на мое имя, а я потом передам его Арису.

— Гарису, — автоматически исправила ее я.

А она прошипела, резко наклонившись ко мне:

— Моего сына зовут Арис. И я сама подберу ему аристократическое имя. А ты, если не хочешь, чтоб я рассказала твоему мужу и Гигору, у вас же очень теплые отношения, кто ты есть на самом деле, оформляешь замок на меня.

— А больше ты ничего не хочешь? — Я надеялась, что она шутит, что вскочит со стула, заливаясь своим обычным веселым смехом, захлопает в ладоши. Мы же с одной страны, и понимаем друг друга так, как никто в этом мире нас не поймет.

— Хочу. Три мешка с золотом. С тебя не убудет.

Она не шутила, она была настроена более чем серьезно, и считала себя полностью правой.

— Подруга, ты в этом мире никто, ты не владеешь магией, всегда ходишь на блоке, и твоя ценность лишь в способности рожать магов. Если я расскажу все, что о тебе знаю, тебя запрут в подвале или башне, как повезет, и будут использовать по назначению.

Мне было больно и от ее жестоких слов и самого факта предательства. Хотя я понимала, что она неправа. Я признанная дочь Даутара Котовара. Я, хоть и не виртуозно, но владею магией. С Дэнилом и детьми у меня хорошие отношения, запирать меня не станут. Но знать, что я не настоящая Безва Котовар, все равно никому не нужно. И мое решение было однозначным.

— Хорошо. — Ответила я ей и направилась в сторону двери. Юбана, с осознанием полной своей победы, наблюдала за мной, даже не встав со стула.

Я открыла дверь и позвала в комнату Эдвина.

— Эдвин, — говорить это было тяжело, поэтому я с трудом сфокусировала на нем взгляд.

— Да, светлая леди, — официально обратился он ко мне, наверно, почувствовал мое смятение.

— Эдвин, запри Юбану в темнице, и проследи, чтоб она ни с кем не смогла обмолвиться словом. Это возможно?

Он удивился, он ответил без задержки:

— Конечно, Безва.

И направился в сторону все еще сидящей моей несостоявшейся подруги. Она только привстала со стула, когда он ударом опрокинул ее, уже бессознательную, на пол.

— Она жива. — Сказал он мне. — Мы унесем ее так, чтоб Гарис ничего не узнал.

Я кивнула, говорить не получалось.

— Если она знает какую-то твою тайну, я могу отрезать ей язык и …

— Нет, — не знаю, что еще он хотел ей отрезать, но я не хотела ее калечить. Мне просто нужно было время, чтоб все обдумать. Может быть, и она образумится, поймет, что Гариса ей не отдадут. И, что бы она про меня не говорила, ничего она не докажет и навредить мне не сможет. Просто перед визитом во дворец мне не нужны ни слухи, ни споры вокруг моего имени.

— Безва, иди к детям или просто прогуляйся. К твоему возвращению здесь будет чисто.

Эдвин сам проводил меня до двери и отправил со мной других двоих стражей.