Я тебя ждала - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 63

Глава 57

Глава 57.

Замок Хинар уже мог принять своих жителей. Ремонт уже давно закончился, не все комнаты были обставлены мебелью, но эту работу можно провести постепенно, уже переселившись в замок.

Гас, под постоянным действием обезболивающих зелий, мог продолжать жить в своем обычном ритме, он даже летал на драконе и тренировал стражей. Их с Камилой взаимные чувства крепли и расцветали, делая счастливее всех окружающих. Оказывается, Камила еще девчонкой была влюблена в друга своего брата, и просила приглашать его в гости чаще, чтоб просто любоваться на «самого красивого в мире отличника».

— Знаешь, какой он был? — Мечтательно спросила меня Камила. — Такой же, как сейчас, он вообще не изменился.

— А его болезнь? — Спросила я.

— Даже если бы он не мог вылечиться, просто находиться возле него доставляет мне удовольствие. Но он обязательно поправится, и сможет вернуться в Академию. — Она только что говорила с легкой мечтательной улыбкой и вдруг, сжав губы, зло сказала. — Вот тогда этих адепток, что распространяли про него грязные слухи, я накажу. Достану их, где бы они не находились… Они на коленях приползут просить прощения у Гаса.

Даже мальчики, Гарис и Кафин, сдружились по-настоящему и были неразлучны, как родные братья.

Гигор неожиданно для всех сделал предложение графине Елере. За обеденным столом, когда все уже запили последним глотком взвара съеденное, он вдруг встал и попросил у всех внимания:

— Я понимаю, после сытного обеда все мысли только о пищеварении, но все же уделите мне несколько минут вашего драгоценного времени. — Смех, вызванный началом его речи, стих, и все приготовились внимательно слушать его.

Дэнил смотрел на брата выжидающе, я же поняла, что никто из братьев сейчас не ждал выступления Гигора. А виновник воцарившегося напряженного молчания за столом, достал левой рукой из кармана кожаный мешочек.

— Я не оратор и не поэт. Мне проще сражаться, чем плести красивые фразы. — В комнате и так было тихо, но сейчас, скорее всего, люди за столом даже перестали дышать — В общем, м-м, сегодня обычный день, только ветер, кажется, крепчает. Но для меня он может стать …по-настоящему счастливым, — Гигор нашел взглядом сидящую на противоположной стороне стола графиню, — если вы, леди Елера, согласитесь стать моей женой.

За столом произошел эмоциональный взрыв. Реакция некоторых людей была спокойной: Камила вскочила и побежала к шокировано замершей Елере, Гас и Дэнил, переглянулись и обменялись кивками, а позже и махами головы. Другие начали свистеть, выкрикивать поздравления и стучать об стол. Я же наблюдала за Гигором, который не выглядел счастливым влюбленным. Он ждал ответа на свое предложение и сжимал в руке мешочек.

Я встала и приблизившись к нему сказала, кивнув на его руку со сжатым кожаным комком:

— Гигор, если в мешочке подарок для Елеры, нужно его вручить ей.

Он взглянул на меня и, протянув сжатый кулак мне, раскрыл ладонь:

— Передай его Елере.

Правила этого мира часто ставят меня в неловкое, даже сложное положение. Я до сих пор не видела и не читала, как делают здесь предложения руки и сердца. Всегда упоминались лишь союзы и договора. И еще я использовала женитьбу для наказания своих стражей. Но передавать подарок невесте, от которой ты все еще ждешь ответа, через посредника, глупо. Тем более, когда твоя избранница сидит напротив тебя, не нужно и нескольких минут, чтоб обойти стол с одной стороны и самому вложить в руки будущей жены подарок, или даже одеть его на невесту.

Но еще больше удивил меня Дэнил, поддержавший младшего брата:

— Моя леди, прошу вас, передайте подарок леди Елере.

И я взяла этот мешочек, подошла к графине, к которой я когда-то ревновала мужа, и протянула ей дар от жениха. Она никогда еще не казалась мне такой милой и искренней. Она быстро развязала стянутый шнурком мешочек и достала оттуда золотой кружок, напоминающий большую монету, крепко сжала его и сказала Гигору:

— Я согласна стать вашей женой, лорд Гигор.

Счастливый жених, только что получивший от возлюбленной согласие стать его женой, скупо улыбнувшись, вышел из комнаты, по дороге отвечая на поздравления. Дэнил и Гас приблизились к Елере и стали поздравлять ее и желать счастья. Только я стояла, совсем не понимая, что сейчас на моих глазах произошло, и ведь у Дэнила не спросишь. А если поискать книгу в библиотеке на эту тему, то на какие названия мне ориентироваться? «Семейное право»? «Правила помолвки в высшем обществе»? Если кто-то и сможет мне все объяснить, то только сам Гигор.

Я, в сопровождении своих стражей, быстро направилась к выходу из комнаты. Гигор стоял в холле и что-то объяснял подчиненным. Когда я приблизилась к ним, Гигор обернулся ко мне и вопросительно приподнял бровь.

Я подождала, пока его помощники и мои стражи отойдут в сторону, и спросила:

— Объясни, что сейчас было за столом.

— Это очевидно. Я женюсь. — Быстро ответил он.

— А подарок? Он что-то значит?

— Я предложил леди бездетный брак.

— Почему бездетный?

— Потому что Елера не магиня, — терпеливо ответил мне деверь, — а мне не нужны бездарные дети.

Может это правильно договориться до свадьбы, будут у пары общие дети или их лучше не заводить. Может, в этом мире, где магия очень важна, нормально предлагать неодаренной женщине даже не думать о ребенке от любимого мужчины. А чувства леди Елеры к Гигору очевидны. Но принять такую действительность мне было очень сложно.

— А если она все равно забеременеет? — Хотелось узнать варианты развития событий в молодой семье.

— Как? Понести случайно невозможно.

— Как Юбана от Гаса. Как Безва от Дэнила. Неожиданно, но необратимо.

— Если Елера, вопреки договору, родит, и ребенок будет не магом, я его не признаю своим. Он не будет носить моего имени.

Вопросов у меня еще было много, но к нам присоединились Дэнил с Гасом. И у них были свои вопросы.

— Гигор, зачем тебе эта женитьба? Она невыгодная невеста и ты ее не любишь. — Первым выразил свои сомнения в разумности брачного предложения брата Гас.

— Я получил вестника от разведчика с границы, замок семьи Елеры уничтожила нежить, и живые там спастись не могли. Елере некуда возвращаться, и недопустимо ей гостить у нас, когда все знают о наших отношениях.

— Елера теперь единственная наследница? — спросил уже Дэнил.

— Нет. Титул и земли наследует ее младший брат, он учится в Академии. Но Елере некуда возвращаться, когда еще ее брат восстановит замок?

— Так ты ее пожалел? — Жалость не лучшая основа для начала семейной жизни, но ее хотя бы можно понять.

— Нет, я никого не пожалел. Не рассчитываю на богатое приданое. И не влюблен. Мне просто нужна постоянная женщина. И только от поведения Елеры зависит, как долго продлится наша супружеская жизнь.

Выговорившись и убедившись, что его слова достигли цели, Гигор закончил:

— Думаю, ритуал можно провести сегодня вечером. И, если больше вопросов не осталось, предлагаю закончить с допросом Амалии. А то бесит меня баба так долго водившая меня кругами.

— Гиг, — неуверенно начал Гас, вызвав недовольный взгляд младшего брата, — а ты не смог бы, по причине своей женитьбы, попросить отсрочить наш визит к Камаарам.

Дэнил неожиданно рассмеялся, и притянул меня к себе. Кинув взгляд в нашу сторону, Гигор ответил на вопрос:

— Нет. Скорее всего, если Лас узнает о моей женитьбе, он решит оказать мне честь, устроив бал во дворце. И мы потеряем эти две неожиданно выторгованные недели.