Я тебя ждала - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 67

Глава 61

Глава 61.

Ковер был не красным. Не знаю, почему мне показалось, что ковер в бальном зале красного цвета? Может, это свет из многочисленных арочных окон, расположенных справа от нас, так менял восприятие цветовой гаммы? А может, мне просто хотелось пройтись от двери до трона пресветлого лорда именно по красной ковровой дорожке.

Но вступила я и шла, прижавшись к мужу, по широкой ковровой дорожке, больше напоминающей коричнево-серую тропу. А зал был огромный, мне даже показалось, что в одно это помещение можно вместить весь мой драконий вольер. Даже два таких вольера… Чтоб не бегать взглядом по всему помещению, я стала считать панорамные арочные окна, расположенный слева от нас. Но бросила этим заниматься, когда сбилась со счета на двадцать втором окне, слишком далеко от нас оно было расположено…

Рука Дэнила, на которую я беззастенчиво опиралась, казалась каменной от напряжения

Зал действительно был большим: бесконечно длинным, высота потолков мне показалась не меньше тридцати метров. И зал был каменным, без какой-то отделки.

Ковер, по которому мы шли, мог легко вместить идущих рядом пять-шесть мужчин. Может, поэтому Камила и предлагала воинам и магам пройтись, построившись в ряд по пять человек?

Я же подумала о своем драконе, и чтоб как-то отвлечь Дэнила, сказала ему:

— За нами сейчас по этому ковру могли идти РРеджи и РРаха.

Дэнил, заметно замедлил свой шаг, взглянул на меня и вопросительно поднял бровь:

— Моя леди?

— Запретили идти с нами только родичам и подчиненным, надо было драконов с собой взять.

Грудь Дэнила дернулась, но он подавил смех, и, вернув себе серьезное выражение лица, продолжил путь:

— Да, — только пробормотал он. — Судьбоносное было бы шествие.

Не смотря на просторность помещения, казалось, что стены сдавливают тебя по бокам, а потолок может в любой момент придавить к земле. Сама обстановка угнетала, скопившиеся и молча взирающие на нас справа и слева люди больше напоминали диких животных, готовых разорвать случайную добычу. Заметила, что несколько раз подумала о том, что было бы неплохо резко развернуться и побежать назад, в выходу из этого негостеприимного места.

И пресветлый лорд хотел, чтоб под сотнями презрительных взглядов я, как герцогиня Котоварская, прошла одна? Или он все-таки надеялся, что эта честь достанется именно непокорному драконоусту, лишенному имени, женатому на мне?

Даже сейчас, когда почти висла на нем, я чувствовала, что он идет, как будто проходит серьезное испытание, напрягая все мышцы и сконцентрировавшись на конечной цели пути. Мой муж не может так выматывать себя, он должен подойти к трону Камааров расслабленным, собранным и довольным жизнью. Все должны видеть, что Дэнил Хинар истинный глава рода, уверенный в своих силах и в безусловной поддержке всех Котоваров и Хинаров.

— Мне не понравилось, когда вы попытались порвать мои драгоценности, мой лорд. К платьям это не относится, — не глядя на мужа, сказала я.

Он запнулся, но не прервал свой мерный шаг:

— Моя леди, зачем вы мне сейчас это говорите?

— Так. Вспомнила, что вы переживали, как будете расстегивать множество пуговиц на моем платье ночью. И решила вас обрадовать: платье можно просто разорвать. Чтоб эти пуговицы разлетелись по всей спальне, — пока я говорила, его рука несколько раз расслаблялась и снова каменела, — чтоб всякий, кто зайдет в комнату, наступал на них и прыгал на одной ноге от боли…

Он хмыкнул, но снова сдержал смех:

— Нас могут слушать, я не ставил защиту, — почти бесшумно прошептал он.

— Что? — Я сделала вид, что не расслышала и продолжила говорить. — Вообще-то, я давно мечтаю, чтоб вы, мой лорд, сделали что-нибудь подобное. А то первой набрасываться на мужа и разрывать его рубаху как-то… странно. Еще сочтете меня одержимой. Или, что еще хуже, станете отбиваться и убегать. Догоняй вас потом по всему дворцу.

Сдержать смех он уже не смог, но прикрыл рот кулаком правой руки и хохотал бесшумно. Только плечи, подозрительно для всех окружающих, подрагивали.

Мы уже подходили к роскошному креслу пресветлого лорда, стоящего на возвышении, когда Дэнил, нарушая все нормы дворцового этикета, на ходу нагнулся к моему уху и поцеловав мочку возле подаренной им сережки. При этом он выдохнул, запуская в спринтерский бег миллионы мурашек по моему телу:

— Это я одержим вами, счастье мое.

Что для нас двоих это подошедшая к концу унизительная дорожка? Что для нас, пока мы вместе, значат пресветлый лорд со всеми своими низкопоклонниками? Ничто. Вместе мы выстоим против любого врага, не отступим при любых сложностях. Я верила в это всей душой.

Я еще витала в своих мыслях, когда мы подошли к подножию трона и я, вслед за Дэнилом, автоматически повторила легкий поклон и слова приветствия. Никто нам не ответил. Но человек, сидевший на золоченном кресле, встал и спустился по нескольким ступеням вниз:

— Наконец-то, Котовары соизволили принять наше приглашение, — сказал он, обернувшись к женщине, которая сидела на более скромном кресле, стоящем на ступень ниже его трона. На вид ей можно было дать лет сорок. И если бы она не была одета в роскошное платье, и обвешана драгоценностями, а голова ее не украшала корона, я бы ни за что не подумала, что это измученное высохшее создание и есть пресветлая леди Камаар. Она презрительно скривила губы, но не произнесла ни слова. При этом взгляд ее говорил, что ей абсолютно безразлично, кто приехал во дворец, почему это не сделал раньше, да и на мужа она смотрела как на неминуемое зло, с которым пришлось смириться.

Она вызывала сочувствие, особенно жаль ее стало, когда я заметила, что и сейчас она вынашивает дитя под сердцем. Кажется, это уже седьмой их с Лионелем ребенок. Я перевела взгляд на самого пресветлого лорда. Он был ровесником Дэнила, но выглядел обрюзгшим и разленившимся. Мой муж, несмотря на огромный рост и внушительную мышечную массу, был ловким и быстрым. На то, как он прыгал на дракона и обгонял на тренировках воинов значительно моложе себя, можно было смотреть бесконечно.

Пресветлый же лорд, скорее всего, давно забыл про обязательные тренировки. Они с братом были по-родственному похожи: каштановые волосы, карие глаза, общие черты лица, почти одного роста и телосложения, только вес старшего из братьев был значительно весомее. Одет же король нашей Светлой Империи был в роскошный костюм темно-бордового цвета, с множеством украшений и артефактов.

— Что же мешало вам пожаловать к своему королю раньше? — Не отводя внимательного взгляда от моего лица, спросил пресветлый лорд. При этом его глаза задержались на моих серьгах, потом спустились на грудь, остановились на ней на несколько мгновений, перешли на руки, зацепились за палец, на который было надето кольцо. И ощутимо потемневший взгляд вернулся к моему лицу и снова впился в мои глаза.

Я сжала руку Дэнила, чтоб он доверил мне вести разговор, и ответила за нас обоих.

— Странно, да? Не виделись так давно, а цвета нарядов почти одинаковые? — Мне показалось, что светлая леди, прожившая во дворце короля почти три года, может позволить себе некоторые вольности в общении с ним.

— Совсем не изменилась, — махнув рукой, заявил Лионель. — Чувством стиля вы никогда не блистали. Наверняка, это леди Камила подбирала вам гардероб.

Я покаянно опустила к полу глаза, давая понять, что он в этом вопросе прав.

— Жаль, Ласу пришлось покинуть нас, у него были некоторые вопросы к Рэ… Дэнилу, — более дружелюбно проговорил Лионель.

— А он, конечно, не сообщил вам, какие это вопросы, и нам придется позже обсуждать их с самим светлым лордом Камааром, — вздохнула я.

Наверно, его задели мои слова о его неосведомленности, и он запальчиво произнес:

— Нас с братом волнует вопрос, зачем вы уничтожили два акра дорогого леса в своих владениях, и насколько сейчас снизятся ваши налоговые выплаты в казну Империи?

Я помнила, как Хинары обсуждали возможность обвинения их Камаарами в преднамеренной порче имущества, чтоб сократить свои налоги. При этом пожаром только прикрывая вырубку и продажу леса. Поэтому они планировали сохранить прежние выплаты в казну, чтоб у казначея и инспекторов не было повода придраться к нам.

— Мы были вынуждены выжечь лес, чтоб нежить не прорвалась вглубь империи, и не заразила все вокруг.

В зале послышались громкие вздохи и многочисленные восклицания. А я невозмутимо продолжила говорить:

— И так как именно герцогство Котоваров спасло империю от волны нежити и при этом понесло серьезные потери, чему есть свидетельские показания, мы рассчитывали, что вы окажите финансовую помощь Котоварам. — Дэнил крепко прижал мою руку, что лежала на его локте, к своему боку, но промолчал.

— А почему светлая леди говорит за всю семью? — Перевел взгляд с меня на наши руки пресветлый лорд.

— Потому что, мой муж — сила и мощь нашей семьи, я же взяла на себя обязанности,…

— …клерка? — Хитро и недовольно прищурил лорд Лионель один глаз.

— …которые моему супругу кажутся скучными. А меня семейным делам обучал отец, герцог Даутар Котоварский. Я же всегда была лучшей во всем, чему обучал меня отец, — нескромно заявила я. — Поэтому я ожидала, что как только вы, пресветлый лорд, узнаете, какие убытки понесли герцоги Котоварские, защищая нашу империю от нежити, сами окажете нам поддержку или освободите нас от налога на лесные угодья лет на десять-пятнадцать. — Глаза Камаара увеличились в два раза. — Как любой хозяин, вы должны понимать, что восстанавливать сожженный лес придется именно столько лет, и то он не достигнет прежнего состояния, когда его можно было рубить и продавать. Я уже не говорю про погибших животных, что оставило невозможным заниматься охотой на огромной территории. А все эти годы нам нужно будет заниматься восстановлением почвы, разведением рассады, посадкой саженцев. И, конечно, придется ухаживать за молодыми деревьями. А труд магов земли, как вы знаете, очень дорог. Все наши убытки имеют доказательства, и подтверждены молодым герцогом Пелехом, и драконоустами страны…

— Э, вы серьезно занялись ведением хозяйства? — С трудом произнес пресветлый лорд.

— Я никогда не пренебрегала своими обязанностями. — Менторским тоном, так любимым старым герцогом, произнесла я. — Только раньше, основную работу выполнял отец, он очень любил замок Кот.

— Да, конечно. — Уже нетерпеливо произнес Камаар. — Давайте отложим этот разговор до более подходящего момента. Нехорошо заставлять людей ждать начало танцев.

Мы с легким поклоном отошли в сторону.

— Вы великолепны, моя леди. — Сказал мне Дэнил, когда мы отходили в сторону.

Я же спокойно добавила, заставив его в который раз за день запнуться от удивления:

— Мой лорд, отблагодарите меня позже, когда вокруг не будет столько свидетелей.

Мы стояли чинно в стороне, пока проходили оставшиеся гости с герцогств и графств. И, да, я почувствовала разницу между приемом, оказанным двором Камааров нам и остальным гостям. Большое значение имеет, как ты проходишь по центру этого зала: один, под пристальными взглядами недоброжелателей, или же вас идет целый род, сопровождаемый самыми надежными подчиненными. И над вашими головами развиваются флаги и гербы вашего рода. А зрители не рассматривают тебя выжидающе, а подбадривают шутками, хлопками и уважительными присвистами.

Было интересно наблюдать за этим действом, не виденным мной раннее, но сказала я совсем другую фразу.

— Скучно.

— Дальше будет хуже, — озадачил меня муж.

— В смысле, будет скучнее?

— В смысле, будет очень плохо. — Ответ на мой уточняющий вопрос мне еще больше не понравился. — Давайте вернемся в нашу комнату.

Слишком серьезно Дэнил это предложил, чтоб я ему отказала, тем более, что отдохнуть и я была не против. И мы вместе со светлым лордом, пройдя ближе к стене, направились к выходу. Все гости уже прошли в большой зал, и мы смогли беспрепятственно покинуть это помещение. Дэнил спешил, а я старалась идти с ним в ногу. Но у дверей комнаты ожидания нас окликнули. И Дэнил оборачиваясь задвинул меня за спину. Но к нам шли Пелех и незнакомый мне старик, смутно кого-то напоминающий своим удлиненным лицом.

— Светленькая леди! Рад, что ты, наконец, в столице. Помнишь свое обещание? — Еще находясь на приличном расстоянии от нас, заговорил Пелех.

А старик, как только подошел ближе, поздоровался, представился мне, что он дедушка Камилы Даве, и я сразу поняла, кого он мне напоминает. А потом обратился к Дэнилу:

— Лорд Дэнил, опасаетесь провокаций? — И не дождавшись ответа, продолжил. — Правильно делаете. И лучше не участвовать в дуэлях, если рядом женщина с заблокированной магией.

— Позволите нам проводить вас до комнаты? — Предложил Пелех.

Мы вчетвером направились к нашей комнате, я шла впереди с Пелехом, и узнала от него много животрепещущих столичных новостей, которые еще больше все напутали у меня в голове. А Дэнил наслушался предостережений от лорда Даве, сожалений, что мы не примкнули к его «делу», слов гордости о его внуке. И на втором этаже у самой двери нашей комнаты мы расстались, причем оба наших сопровождающих искренне удивились, что герцогскую пару поселили на втором этаже.

Дэнил запер дверь на магический ключ, и внезапно посмотрев на свою ладонь, сказал:

— Гигор уже в замке. Сообщил, что лучше встретиться завтра.

— Вот и замечательно. Мечтаю наконец-то выспаться. — С чувством сказала я.

— Не повезло вам, счастье мое. — С искрами предвкушения в глазах произнес Дэнил. — Я помню все, что вы мне говорили про платье и пуговицы.