134141.fb2
- Прибыл больше часа тому назад. Я увидел его из окна спальни. Должен сказать, вид у него мрачный.
Больше часа тому назад! Господи, это настоящая катастрофа. Она выбежала из столовой и помчалась по коридору, но вдруг остановилась как вкопанная дверь гостиной отворилась, и оттуда вышел отец с довольным видом, а следом за ним мать, тоже довольная, словно кошка, которой только что поднесли миску со сливками и к тому же еще кусочек рыбки.
Наконец появился Эрик. Он встретился взглядом с Самми, и сердце ее учащенно забилось. Как он красив. И как несчастлив.
- Саманта, милочка, - закудахтала Корделия, беря Самми под руку. - Как замечательно, что ты уже встала. Нам нужно обсудить много дел, а времени очень мало. Как я сумею устроить свадьбу меньше чем за неделю, ума не приложу, но...
- Именно об этом мне и нужно поговорить с тобой и с папочкой, - сказала Самми. - Но сначала я хотела бы сказать пару слов лорду Уэсли.
- Полагаю, мы можем уделить пару минут...
- Наедине, мамочка.
Миссис Бриггем заморгала и грациозно наклонила голову.
-Думаю, ты можешь провеет несколько минут наедине с женихом, ничего неприличного в этом нет, - сказала она и обратилась к мужу: - Пойдемте, Чарльз. Выпьем по чашке чаю, пока граф и будущая графиня побеседуют.
И она поплыла по коридору, словно по воздуху, отец плелся следом за ней.
Самми быстро вошла в гостиную и остановилась посреди комнаты, устремив взгляд в окно, ожидая, пока Эрик войдет и закроет за собой дверь.
Эрик выглядел усталым, вокруг глаз и в уголках губ обозначились морщинки, особенно заметные при лившемся в окно солнечном свете.
Он шагнул к ней, ласково провел пальцем по ее щеке, и Самми едва сдержала слезы.
- С вами все в порядке? - спросил он.
- Честно говоря, нет. Жаль, что меня не было, когда вы приехали, но я не ждала вас раньше второй половины дня.
- Не было оснований откладывать встречу с вашим отцом. Рано утром я проделал необходимые процедуры, чтобы получить специальное разрешение на брак.
- Именно эти процедуры я и хотела бы обсудить с вами, - сказала она. Я хочу, чтобы вы их отменили.
Губы его тронула усталая улыбка.
- Вряд ли это возможно, поскольку нам понадобится специальное разрешение, чтобы обвенчаться безотлагательно.
Господи, представлял ли он себе, каким измученным выглядит?
- Простите меня, ради Бога... - прошептала Саманта. Он приложил к ее губам два пальца, заставив ее замолчать.
- Вам не за что просить прощения, Саманта.
- Но вы очень огорчены, и вполне справедливо.
- Не из-за вас. - Он схватил ее за плечи и заглянул ей в глаза. Поверьте, не из-за вас.
- А зря. В случившемся я одна виновата.
- Нет, это моя вина. Мне не следовало лишать вас невинности.
- Я отдала ее вам по доброй воле. И именно поэтому не могу принять вашего предложения.
Морщинка залегла у него между бровей.
- Что вы хотите этим сказать?
Она вздернула подбородок.
- Я освобождаю вас от вашего обещания жениться на мне.
Медленно отпустив ее плечи, он совершенно бесстрастно посмотрел на нее.
- Насколько я понимаю, вы скорее погибнете, чем выйдете за меня замуж.
От этих слов, произнесенных совершенно спокойно, сердце у нее замерло. Она с трудом удержалась, чтобы не сказать, как сильно любит его, как страстно желает стать его женой.
- Милорд, еще до того, как наша связь началась, вы совершенно четко высказали ваше отношение к браку.
- Вы тоже.
- Но мои взгляды не изменились. Ни один из нас не желает вступать в брак, тем более при подобных обстоятельствах.
- Пусть так, но теперь выбора у нас нет.
- Вот почему я и освобождаю вас от вашего обязательства.
- Мы с вашими родителями уже обо всем договорились.
- Скажите им, что вы передумали.
- Передумал?! - воскликнул он вне себя от изумления. - А вы подумали о вашей репутации?
- Я давно мечтаю предпринять поездку на континент... К тому времени, когда я вернусь, об этом скандале уже забудут.
- О нем никогда не забудут. Скандал будет преследовать вас всю жизнь и коснется всех членов вашей семьи. Вы, очевидно, не подумали об этом. Равно как и о том, как пострадает моя честь, если я откажусь на вас жениться.
- Ваша честь не пострадает, если от брака откажусь я.
Он шагнул к ней, и она едва удержалась, чтобы не отпрянуть.
- А кто поверит, что вы отказались от возможности стать графиней? Никто, - мягко произнес он, хотя в глазах у него появилось мрачное выражение. - Все будут уверены, что это я обесчестил вас.
- Я... я не думала об этом в таком смысле, но вы, конечно, правы. Никто не поверит, что такая девушка, как я, откажет такому джентльмену, как вы.
Эрик посмотрел на нее, на ее глаза за стеклами очков, и гнев его стих. Проклятие, он отдал бы все свое состояние за такую, как она. И конечно же, свое сердце. Он знал, что она пытается ему помочь, и любил ее за это. Но не мог выполнить ее просьбу.