134361.fb2
— Вы… вы варвар! — крикнула Солейс. — Только бессердечное чудовище способно обращаться с женщиной подобным образом!
— О, так вы еще не поняли! На самом деле все гораздо хуже, моя дорогая. Мои люди… используют ее… иногда, чтобы скрасить свою тяжелую работу.
Вскрикнув от ярости, Солейс метнулась к распростертой на полу женщине, но Баркли заступил ей дорогу. И вновь его голос, похожий на шипение ядовитой змеи, зашелестел возле ее уха:
— Потише, потише, моя дорогая. Иначе окажетесь на ее месте!
Рука его коснулась ее ягодиц, и Солейс отпрянула в сторону. Баркли увлек девушку за собой в темноту коридора.
— Жаль, что ваш батюшка не позаботился о том, чтобы устроить более просторную тюрьму. Из-за этого мне пришлось казнить немало бедолаг, которых попросту некуда было девать. Впрочем, они не доставили мне особых хлопот.
Солейс дернулась, но куда она могла бежать? Омерзительный запах смерти все усиливался.
— Ну вот мы и пришли. — Баркли остановился перед дверью камеры.
Здесь же когда-то сидел закованный в цепи Логан. Липкие пальцы страха сдавили горло Солейс. Барон отпер замок, втолкнул девушку в камеру и, сорвав со стены факел, последовал за ней.
Факел тускло осветил клетку, и два существа, едва различимые на полу, отползли в темный угол. Солейс чуть не лишилась чувств.
Вся дрожа, она приблизилась к одному из мужчин. Темные спутанные волосы падали на плечи, прикрытые жалкими обрывками когда-то белой ткани. Солейс с ужасом и содроганием разглядела на рубище остатки герба Фариндейлов.
Присев перед ним на корточки, девушка тихо сказала:
— Питер! Мужчина зашевелился.
— Убирайся! — хрипло пробормотал он. Баркли брезгливо ткнул его носком сапога.
— Не смей разговаривать так с моей нареченной!
— Не надо! — вскрикнула Солейс.
— Нет, только не это! — простонал мужчина. Девушка рухнула возле него на колени.
— Питер, это я, Солейс!
Тот, с трудом приподняв голову, посмотрел на нее. Солейс увидела налитый кровью глаз, из которого текли слезы.
— Не хочу, чтобы ты видела меня здесь, — прохрипел он.
— Питер! — Девушка ласково погладила его по щеке. — Все в порядке, Питер. Я здесь.
Казалось, голос девушки вырвал его из мрака и беспамятства, и Питер выполз на свет.
С губ Солейс слетел сдавленный крик, и слезы потекли по ее щекам. Все лицо Питера было изуродовано рубцами и шрамами. Более того, один глаз ему выжгли раскаленным железом.
— О Питер! — простонала девушка.
Он ткнулся лицом в землю, чтобы не пугать ее. Но Солейс, справившись с собой, обхватила ладонями его лицо.
— Все в порядке, все хорошо, — шептала она. Осторожно коснувшись щеки девушки, Питер смахнул с нее слезу.
— Не смей прикасаться к моей невесте, — рявкнул Баркли.
Солейс вздрогнула, как от удара хлыстом. Сжав кулаки, она бросилась на Баркли.
— Как вы могли?
— Тише, тише, дорогая, — усмехнулся он. — Не забывайте, я ведь разыскивал вас!
— Но откуда Питеру знать, где я?
— Вы забываете, что он тоже Грей! Поэтому мог догадываться, куда его брат увезет вас.
— Питер понятия не имел, что Логан в замке! И вы знали это, барон! Вы мучили его просто потому, что вам это доставляет удовольствие!
Барон угрожающе поднял руку.
— Нет, моя нежная голубка! Заметьте — мучить я люблю только врагов! — Он крепко схватил девушку за запястье. — Благодари Бога за то, что пока я не считаю тебя своим врагом.
Девушка смело встретила его взгляд.
— Солейс, — простонал Питер, пытаясь дотянуться до нее. Но он был слишком слаб… чтобы защитить ее.
Баркли вытащил Солейс в коридор.
— Скоро отец Дэвис обвенчает нас.
Солейс рассеянно оглядела стол, за которым обычно сидели монахи. С того дня, как неделю назад она явилась в Фултон, их число, похоже, удвоилось, если не утроилось. Никак не меньше двадцати мужчин в темных одеждах с капюшонами расположилось вокруг длинного стола. Склонив головы в надвинутых на лицо капюшонах, они с аппетитом ужинали. Солейс с радостью присоединилась бы к ним.
— Разве вы не голодны, дорогая? — спросил сидевший рядом Баркли. — Вы и не притронулись к ужину!
Солейс с отвращением уставилась на лежавшую у нее на тарелке сочную оленину и тут же вспомнила жуткий смрад подземелья.
— Прошу прощения, но мне не хочется есть. — Она поднялась, собираясь вернуться к себе в комнату, но рука Баркли тяжело легла ей на плечо.
— Надеюсь, что в постели у вас будет аппетит получше, чем за столом, — пробормотал он ей на ухо. Солейс высвободилась.
— Не тревожьтесь, мой господин. Мне хорошо известны обязанности жены.
Направляясь к двери, девушка чувствовала, что глаза всех собравшихся прикованы к ней. Баркли уже несколько дней назад распорядился, чтобы Солейс больше не связывали. Однако она не сомневалась, что множество внимательных глаз следят за каждым ее движением.
Она по-прежнему чувствовала себя пленницей.
Внезапно безудержное желание убежать, любой ценой спастись от того, что ждало ее впереди, нахлынуло на Солейс. Прислонившись к стене, она закрыла руками лицо. «Это какое-то безумие, — подумала девушка. — Зачем я это затеяла? Господи, выйти замуж за Баркли!» Но холодный голос рассудка одержал верх. «Я должна это сделать. Нельзя допустить, чтобы Фултон достался Логану!» Но только в том случае, если она станет женой Баркли, эти земли по праву будут принадлежать ему.
— Дитя мое, с тобой все в порядке?