134382.fb2
Жан-Поль положил бумагу на упавший камень и повернулся к ней спиной.
- Не стоит углубляться, ma petite. Я откладывал слишком долго.
- Оставьте меня.
Она пошла прочь от него, но он последовал за ней.
- Зачем отвергать то, что необходимо и приятно? Неужели это не счастье, что мой пленник возбудил в тебе такое желание, или ты все время притворялась?
Закончив свою речь, священник кинулся на нее. Теа увернулась, но он разгадал ее маневр и двинулся в ту же сторону. Она вскрикнула, когда они оба упали на землю, и услышала, что Робин выкрикивает имя священника. Она лежала рядом с Жан-Полем. Он прижал ее руки к земле, раздвинул ей ноги своими и навалился всем телом. Она уклонилась в сторону, выпрямилась и укусила его руку.
Он вскрикнул, но его внимание приковали несколько вспышек и последовавший за ними взрыв, который, казалось, исходил отовсюду. Жан-Поль сел, и она выбралась из-под него. Трое мужчин катались по земле и орали. Теа посмотрела вдаль и увидела Стабба, опустившего аркебузу; он вытащил шпагу и помчался в направлении своего хозяина. Вокруг них раздавались страшные крики людей Робина, когда они набрасывались на свою изумленную добычу.
Жан-Поль потянулся за своим поясом и шпагой. Теа вскочила на ноги, но он опередил ее. Вытащив шпагу из ножен, он схватил ее за волосы. Она закричала, и он рывком подтащил ее ближе. Она повернулась, пытаясь оцарапать его, а он поднял шпагу, как будто собирался проткнуть ее. Но вдруг его тело дернулось, все еще крепко держа ее, он обернулся и увидел мужчину, который ткнул его своим оружием.
- Робин!
Теа сильно ударила Жан-Поля, но он держал ее на расстоянии вытянутой руки, и она не причинила ему особого вреда.
Робин нацелил свою шпагу в сердце священника, но его рука дрогнула. Теа затаила дыхание, когда он покачнулся, но - слава Богу - пришел в себя, прежде чем Жан-Поль смог броситься на него.
- Священник ты или нет, ты прикоснулся к ней, - произнес он медленно. И я убью тебя за это.
Вокруг разбегались кто куда люди кардинала. Схватки угасали.
Жан-Поль оглядел разрушенный лагерь, прижимая противника к стене.
- Иисус, Anglis, ты жестоко отплатил мне этой ночью.
- И кардиналу Лотарингскому, если не ошибаюсь, - сказал Робин.
Священник поднял бровь, потом вздохнул.
- Infortunй, mon fils <Несчастный сын мой (фр.).>. Твой расторопный ум вынес тебе смертельный приговор.
Он ринулся к Робину, но Теа бросилась на него, он споткнулся, и удар пришелся мимо цели. Выругавшись, Жан-Поль продолжал наступать и швырнул Тею на Саважа. Она полетела, как камень, и ударилась о Робина. Он вскрикнул, его тело обмякло, в следующую секунду она выпрямилась, чтобы принять бой, но Жан-Поля не было. Большинство его людей тоже ретировались.
Когда она повернулась к Робину, над ней нависла фигура в черном. Это был Морган. С окровавленной шпагой в руке, он хмуро глянул на нее, присел около брата и осмотрел его. Ресницы Робина шевельнулись. Он открыл глаза и посмотрел на Тею. Когда она приняла четкие очертания, он перевел взгляд на Моргана, и внезапно его охватил ужас.
Робин рванулся от своего брата, пытаясь встать на колени.
- Нет, пожалуйста.
Морган подошел к нему, но он отшатнулся.
- Дерри, это я.
- Хватит.
Робин пытался ускользнуть, уворачивался и боролся, но зашатался и наконец осел на землю. Теа оттолкнула Моргана и положила руку на сердце Робина.
- Что ты с ним сделала? - рявкнул Морган. - Он боится меня.
- Я ничего не делала. Это мерзкий священник.
- Это был священник?
Робин зашевелился, и Морган обнял его. Теа взяла его руку и поглаживала ее, больше для своего успокоения, чем для его. Голубые глаза открылись. Дерри увидел Моргана и опять начал борьбу. Морган схватил брата за запястья и выругался.
- Кровь Господня, Дерри, остановись.
Когда его слова остались без внимания, он слегка ударил Дерри по щеке. Теа тотчас ткнула его в ребро.
- Не бей его.
- Он помешался.
- Он болен, а ты причиняешь ему еще больше страданий.
- Иисус, женщина, как я могу позаботиться о нем, если он сопротивляется?
- Если ты еще раз ударишь его, я проткну твою спину твоей же шпагой.
Они замолчали, когда послышался голос Робина.
- Теа?
Они склонились над ним, как будто он был новорожденным младенцем. Морган все еще держал его за руки, но Робин уже пожирал глазами Тею.
- Он не причинил тебе вреда?
Она покачала головой. Морган отшвырнул руки брата.
- Неблагодарная скотина, я спас тебя благодаря хитро спланированной операции, а ты беспокоишься об этой вредной маленькой гадине.
Обеспокоенное выражение исчезло с лица Робина.
- Она предала нас.
- Нет, я не предавала.
- Ты наткнулась на священника благодаря счастливому провидению? спросил он слащаво.
Теа скрестила руки на груди.
- Он искал нас, дурень. Ох!