134456.fb2
Но она не отпустила его, так как хотела получить от него то, чего он добился только что от нее. Это была ее сладкая любовная месть.
Голос Калеба хрипел и прерывался, он бормотал что-то невнятное. Лили различала отдельные слова мольбы и еще больше торжествовала. В эти восхитительные минуты он принадлежал лишь ей, ей одной, и она вольна была поступать с ним так, как ей угодно.
Но вот он издал дикий вскрик и судорожно дернулся всем телом, и Лили отпрянула, продолжая гладить его бедра. Она продержала его в этом сладостном плену еще несколько долгих мгновений, прежде чем позволила расслабиться в полном изнеможении и улечься рядом.
Калеб лежал, запрокинув руку за голову, все еще вздрагивая от всплесков утоленной страсти.
- Если ты еще когда-нибудь сделаешь так же, - шутливо пожаловался он, клянусь Господом, я брошу все и буду бегать за тобой на поводке, как комнатная собачка.
- Ваши слова приняты к сведению, сэр, - отвечала Лили, водя пальцем вокруг его соска.
- Мошенница, - рассмеялся Калеб.
- Око за око, говоря твоим языком, - съязвила она.
Он рассмеялся снова и погрузил пальцы в ее буйные, распушившиеся локоны. Одним сильным и даже болезненным движением он заставил ее улечься на себя, нос к носу. Повернув ее голову, Калеб поцеловал Лили в висок.
Через несколько секунд его поцелуи стали более требовательными, и Лили с удивлением почувствовала, что он сейчас снова овладеет ею.
- В этот раз, - сказал он, - я пленных не беру.
Лили почувствовала, как погружается в пучину чувственности, а он лишь дразнил ее, войдя в нее не более чем на дюйм. Она закинула руки за голову и сжала их в кулаки.
- Скажи это, Лили, - прошептал Калеб. - Я вижу это в твоих глазах, но хочу услышать, как ты это говоришь.
Лили замотала головой из стороны в сторону.
- Я хочу тебя, - прошептала она.
- И... - не унимался Калеб.
- Ты нужен мне, негодяй!
- И это все?
- Я люблю тебя, - простонала Лили.
Калеб удовлетворился этим и наградил ее сильным, глубоким ударом. Оттого, что Калеб так затянул эту игру, окончательная вспышка страсти превратилась у Лили в некий чудесный медленный взрыв, потрясший все ее тело. В горле у нее пересохло, и она испустила пронзительный, протяжный вопль, и казалось, что эти мгновения длятся целую вечность.
Когда она успокоилась и лежала в полном изнеможении, Калеб положил руку ей на живот и медленными, нежными движениями пальцев дал понять, что этот раз - не последний в нынешнюю ночь.
- Позволь мне заснуть, - взмолилась она.
- И прервать укрощение Лили Чалмерс на самом интересном месте? Да ни за что.
- Я укрощена, - настаивала Лили, в то время как движения его руки не прекращались, и вот уже что-то внутри нее начало просыпаться.
- До этого еще далеко.
- Калеб, уже поздно, я и так провела трудный вечер.
- Но ночь еще не начиналась, - возразил Калеб, ласкавший теперь ее грудь.
Лили предприняла героическую попытку подняться с кровати, и ее слабое сопротивление было сломлено серией быстрых поцелуев, покрывших ее грудь. Ее колено невольно согнулось, а правая рука запуталась в его волосах, словно в жесте протеста.
- Следует ли мне ожидать именно этого, если я выйду за тебя замуж? осведомилась она.
- О, нет, - прервал на мгновение свои поцелуи Калеб. - Когда мы поженимся, я смогу не беспокоиться о том, где и когда смогу овладеть тобой.
Лили покраснела, хотя и так уже натворила много непристойного в объятиях этого мужчины.
- И где же, это, например? - спросила она, отчего Калеб расхохотался.
- На обеденном столе, - отвечал он. - Как и всякая послушная женушка, ты будешь встречать меня с накрытым ужином, но то, что предпочитаю я, обычно подают не на столе, а на перинах.
Лили покраснела еще сильнее. Ей показалось, покраснели даже ее волосы.
- Ты совершенно невозможен!
- И непристоен! - подхватил Калеб.
В зеркале она видела, как по его молчаливому приказу раздвигаются ее колени, как его пальцы скользят по ее бедрам в тот момент, когда она чувствует это.
- Ох, - тихо простонала она в изнеможении, - Калеб, я больше не перенесу... я правда не перенесу...
Он проигнорировал ее мольбы и сумел добиться от нее чувственной музыки, симфонии, состоявшей из вздохов, стонов и страстного шепота. Он заставлял ее снова и снова содрогаться у него на кровати, пока в окнах не забрезжил рассвет.
***
Лили проснулась намного позже полудня, с трудом освободившись из тенет сна, словно пьяница, пытающийся протрезветь. Калеб уже ушел, хотя его сильный запах исходил и от постели, и от ее кожи и волос.
Она попыталась было усесться, но тут же повалилась обратно на кровать. Все мышцы ее тела были мягкими, как топленое масло, и радость существования переполнила ее, уничтожая всякое желание двигаться.
Однако одну настоятельную потребность она не смогла проигнорировать, и ей пришлось снова подняться и кое-как доковылять до ближней двери. К своему великому облегчению, она обнаружила за ней ночную вазу, но у нее по-прежнему не было сил, чтобы одеться.
Лили умылась в стоявшем напротив кровати тазике, а потом доползла обратно до кровати и забралась под одеяло. Она была голодна, но не в состоянии была выйти из спальни.
Словно в ответ на ее немой призыв двери распахнулись, и в комнату вошел Калеб. Он был облачен в форменные брюки и рубашку, а прилизанные волосы у него на голове блистали свежестью. В руках у него был поднос.
- Садись, вертихвостка, - приказал он, широко улыбаясь.
Лили фыркнула на него, но постаралась соорудить себе из подушек подпорку и уселась, прикрыв одеялом грудь.
Калеб поставил поднос ей на колени, и аромат пищи вызвал в желудке у Лили настоящую бурю. Она нашла цыпленка с клецками в глубокой фарфоровой тарелке и чашку горячего чая.
Калебу не пришлось уговаривать Лили поесть: она умирала от голода.