134667.fb2
надменным спокойствием и самообладанием, что
Флеминга затрясло от злости. Посадка Донована всегда
была предметом всеобщей зависти, и лорд-изменник не
был исключением.
404
В пустом на первый взгляд дворе Донован остановил
скакуна, спешился и отошел в сторону от лошади.
Снедаемый тревогой, он тем не менее неторопливо снял
латные рукавицы с таким видом, будто это было для
него самым важным занятием на свете.
—
Милости просим в Хермитидж, милорд.
Донован обернулся. Он был поражен, увидев перед
собой Флеминга и Дугласа, но по его внешнему виду
определить это было невозможно.
—
Ваше приглашение было так настойчиво, что я
не смог отказать вам, милорды, — с подчеркнутой
издевкой произнес он, бросая изменникам вызов.
—
Что-то невеселый у вас вид, — ухмыльнулся
Флеминг. — Уж не боитесь ли вы?
Флеминг сознательно выводил его из себя, и Донован
это понимал. Но он чувствовал, как гнев закипает в нем.
Дорого он дал бы в этот момент за меч!
— Где моя жена?! — спросил Донован, стиснув
зубы.
—
Ах да, жена и свояченица. Они в безопасном
месте, до которого вам не добраться.
—
Если вы с ней что-нибудь сделали, я... —
Донован двинулся на Флеминга.
—
Ни шагу ближе, милорд, иначе вашей жене
придется расплачиваться за ваш дурной характер.
Донован остановился.
—
Где она? Я хочу ее немедленно видеть!
—
В свое время, — сказал Флеминг, двигаясь к
двери. — Прошу!
Донован понимал, что он на волосок от смерти, но
прошел внутрь, оказавшись в кольце людей Флеминга.
Ему заломили руки за спину и связали. Донован
405
взглянул на Флеминга и Дугласа, удовлетворенно
глядящих на происходящее.
—