134667.fb2
своего рода издевка?
—
Откуда мне знать, что с Кэтрин все в порядке!
От таких ублюдков, как вы, можно ждать чего угодно.
Эндрю начал злиться на Донована за его упрямство.
Быстро подойдя к нему, он ударил его по одной щеке,
затем по другой, так что из уголка рта заструилась
кровь. Это было, помимо прочего, маленькое сведение
416
счетов, и Эндрю ощутил некоторое удовлетворение от
того, что теперь они квиты.
Наклонившись к Доновану, Эндрю улыбнулся ему:
—
Вы очень невнимательны, мой упрямый друг. Я
повторяю еще раз: ваша жена в полной безопасности.
Прочтите бумаги и... не пытайтесь их порвать или что-
то с ними сделать. Хотя есть еще экземпляры, мое
терпение начинает таять.
Эндрю сощурил глаза и многозначительно поднял
бровь; затем он шагнул к Флемингу, который уже
разворачивал свиток. Донован взорвался.
—
Рассчитываете, что я подпишу эту бумажонку?
Вы полные кретины. Даже если бы я это сделал, король
все равно не поверил бы вам.
—
Поверит, когда ваше тело будет найдено по
другую сторону границы, так что речь идет даже не о
вашей жизни, а о судьбе леди Кэтрин.
Голос Флеминга звучал сладко и дружелюбно.
—
Это меняет дело, — заявил Донован. — Но мне
надо быть уверенным, что вы отпустите ее, если я
подпишу бумагу.
—
Нет, — засмеялся Эндрю. — Таких идиотских
заверений мы не даем. Но у вас есть шанс —
крохотный, но шанс.
—
Шанс?
—
Вызов на поединок, если вам угодно, — тихо
сказал Эндрю.
Он выхватил свой меч из ножен и его концом
дотронулся до другого меча, лежавшего на столе.
Крейтона начинала раздражать неспособность Донована
уловить ход его мысли.
417
—