134667.fb2
—
Я не могу пренебречь хотя бы малейшей
надеждой спасти людей.
—
Это слишком опасно.
—
Эндрю, — голос Кэтрин на этот раз звучал
холодно, — сегодня ты отправишься к Доновану Мак-
Адаму и скажешь ему, что я покорнейше прошу его
54
разрешения для поездки на север для участия в
коронации. А также его соизволения после церемонии
совершить поездку в Дайрлтон, навестить друзей.
—
Но он же не настолько глуп...
—
Меня
не
интересуют
его
умственные
способности! Ты должен сделать то, что сказано,
Эндрю; прочее меня не интересует.
—
Хорошо, госпожа, — неохотно сказал Эндрю и
вышел.
Едва Эндрю доскакал до замка, как вновь зарядил
дождь. Там его, после изложения просьбы Кэтрин,
препроводили в угловую комнату, из окна которой
открывался восхитительный вид на город. Он простоял
несколько минут, не понимая, что его смущает в этом
пейзаже, и наконец догадался: из окна как на ладони
виден был дом Мак-Леодов. Комнаты в замке Донован
Мак-Адам подбирал для себя сам, и Эндрю стало
интересно, насколько случайно жилище его хозяйки
оказалось в поле зрения персоны, столь близкой королю.
Из следующей огромной комнаты из-за занавеса до
него донесся голос Донована Мак-Адама, предлагавший
войти. Эндрю отошел от окна и, отодвинув занавес,
оказался лицом к лицу с Донованом, за вежливой
улыбкой которого читалась обостренная бдительность и
скрытая подозрительность.
—
Доброе утро, сэр, — самым смиренным тоном
сказал Эндрю.
—
Утро доброе. — Приглашения присесть не
последовало; подобное предложение в его устах могло
бы означать только то, что Эндрю раскрыт. С первого