134667.fb2
Именно так, ваше величество, — подтвердил
Донован. — Не могу позволить себе такой роскоши.
Яков почувствовал себя бесконечно уставшим. В
комнате стояло кресло, он уселся в него и прикрыл
глаза. Случайная встреча с беглым чужестранцем
вызвала в его сознании образ Англии, — страны, более
других
заинтересованной
в
ослаблении
власти
шотландского короля. Так хотелось хотя бы на время
59
отрешиться от угрозы с этой стороны... Что ж, Донован
предложил установить наблюдение за Крейтоном; это
разумно, отчего бы не согласиться...
Яков откинулся в кресле и вздохнул:
—
Какого ты мнения о лорде Драммонде?
Неожиданно для Донована король сменил тему
разговора.
—
Он вам предан, это первое и основное. Кроме
того, — добавил он, надеясь разогнать мрачность
короля, — у него прелестные дочки.
—
И ты, — засмеялся Яков, — как старый
противник брака, решил, что мне нужно развлечься?
Улыбка Донована стала натянутой. Изменившись в
лице, он подошел к окну и поглядел в него.
—
Мне кажется, ваше величество, я созрел для
новой попытки.
Яков изумленно взглянул на своего любимца и
доверенного друга. Вот это новость, так новость!
Донован, который охотнее пошел бы на дыбу, чем под
венец, говорит о женщине и о браке! От тяжелых
мыслей короля не осталось и следа.
После жестокой неудачи с красавицей Дженни Мак-
Адам гнал от себя всякую мысль о браке и поклялся, что
вступит в него нескоро, и то лишь для того, чтобы
оставить наследника своему имени и владениям. И вот
он вновь желает женщину... Не любит, — это,
разумеется, исключено, — просто желает ее, хочет ее.
Доновану хотелось взглянуть в глаза этой гордячке
после того, как сообщит ей о своем решении жениться
на ней... Ему хотелось унизить ее, заставить склониться
перед своей волей... Ему хотелось... Переведя дух, он
обернулся к королю и осторожно заговорил: