134854.fb2 Любовь и грезы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Любовь и грезы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Джейд почувствовала растущую настороженность своей собеседницы и поняла, что должна действовать продуманно, иначе ее попытка связаться с Колтом не даст результатов. Изобразив такую же любезную улыбку, какой ее встретила секретарша, она непринужденно сказала:

- О, я здесь вовсе не по делу. Видите ли, я была знакома с мистером Колтрейном в Европе. Мы дружны с его родителями, и, когда я поехала в Америку, они просили меня обязательно с ним повидаться.

Похоже было, что секретарша испытала немалое облегчение, услышав столь простое объяснение.

- О, понятно. Вы наверняка слышали о том несчастном случае, который с ним произошел? - спросила она, вдруг начав источать сострадание и сочувствие.

Джейд постаралась остаться спокойной.

- Да, но я считала, что сейчас он совершенно здоров.

Опасливо осмотревшись, не слышит ли кто-нибудь их разговора, молодая особа с явным удовольствием стала делиться мыслями, которые ей приходилось держать при себе.

- Ну, только не говорите, что услышали это от меня, - сказала она приглушенным голосом. - Но мне вовсе не кажется, что он поправился, - и Вандербильтам тоже. Вот почему они советуют ему пока не начинать работу. Видите ли, у него бывают такие головные боли...

- Головные боли? - переспросила Джейд.

- Да. Насколько я слышала, во время шторма на корабле он получил сильный удар по голове. Знаете, какое-то время врачи даже считали, что ему не выжить.

- Нет, я ничего не знала. - Джейд покачала головой, еще сильнее раздув желание секретарши посплетничать. - Наверное, его родителям специально не стали сообщать подробностей, потому что те уже в летах. Его отец нездоров. Я понятия не имела, что все было настолько серьезно!

- О да, очень серьезно, - возбужденно подтвердила девушка. Ее глаза горели от радости, что это она первая рассказывает Джейд о случившемся. Он был ранен на корабле, когда плыл сюда, и, говорят, получил очень сильный удар - долгое время лежал без сознания. И теперь у него все еще бывают сильные головные боли, так что Вандербильты хотят, чтобы он не приступал к работе, пока не поправится окончательно. Кроме того, он недавно стал отцом и теперь совсем не появляется в конторе. Да и вряд ли он начнет работать. Тем более что деньги ему не нужны.

Джейд смотрела на нее, не зная, что говорить дальше.

- А вы не знали про ребеночка? - торжествующе спросила секретарша. "

- Нет, - солгала Джейд. - Я давно не имела вестей от Колтрейнов. Я здесь всего несколько недель.., и только сейчас решила связаться с их сыном... - Тут она решила воспользоваться явной расположенностью девицы и воскликнула:

- А почему бы мне не отправиться к нему домой? Куплю подарок ребенку, познакомлюсь со всеми его родными, - оживленно проговорила она-. Подскажите мне его адрес, и я сейчас же туда поеду!

Девушка не колебалась: ей казалось очень важным принять участие в устройстве встречи старых знакомых. Она нацарапала адрес на листочке бумаги и вручила его Джейд со словами:

- Обязательно передайте мистеру Колтрейну от меня привет. Он такой милый!

Джейд посмотрела на адрес: самый престижный район - район Центрального парка.

- Да, - ровным голосом проговорила она, холодея от отвращения, - да, очень милый...

Джейд еще раз проехала по городу, не замечая ничего вокруг себя. Она могла думать только о том, что скоро окажется лицом к лицу с жалким подонком, который так ее одурачил.

Приблизившись к дому, расположенному в глубине участка и отделенному от улицы витыми чугунными решетками, Джейд подумала с горькой иронией: сколько раз она проходила мимо этого самого дома, направляясь пить чай по соседству и возвращаясь домой, и не знала, что здесь живет Колт! Она должна была бы почувствовать действие каких-то сил: раскат грома или поднявшийся смерч, - которые свидетельствовали бы, что этот предатель находится неподалеку.

Прислонив велосипед к ограде, она тщательнее завязала ленты украшенной искусственными цветами соломенной шляпки и посмотрела на величественное здание с широким портиком, колонны которого были скрыты зарослями летних вьюнков. В строгих башнях второго этажа по углам здания были витражные окна.

Джейд знала, что скорее всего столкнется с новой миссис Колтрейн, но что из этого? Пусть узнает правду. Пусть страдает, как страдал Брайан. Почему эту женщину нужно защищать от жестокой реальности? Почему она должна жить беззаботно и счастливо со своим обожаемым младенцем и нежно любящим мужем, тогда как Джейд будет терпеть холодное равнодушие со стороны человека, которому когда-то принадлежали ее тело и душа?!

Сделав глубокий вдох, она решительно прошла по выложенной кирпичом дорожке, взялась за кольцо дверного молотка и громко им ударила.

Ожидая, она смотрела на красивую садовую мебель перед домом: выполненные из чугуна и выкрашенные белой краской круглый столик, четыре стула и несколько скамеек. Рядом стояли пальмы в кадках, резные деревянные качели...

Наконец за дверью послышался шум шагов и запыхавшийся голос с досадой проговорил:

- Да-да. Иду, иду!

Дверь открылась, и из-за нее выглянула полная пожилая женщина в длинном белом муслиновом платье и переднике. Она явно была недовольна тем, что ей помешали.

- Вам что-то надо, мэм? - спросила служанка.

- Мистера Колтрейна, - ответила Джейд скрипучим голосом, который сама не узнала. - Я хотела бы видеть мистера Колтрейна.

- Его нет, - ответила ей женщина. - Можете оставить визитную карточку.

Она приготовилась закрыть дверь.

Джейд ухватилась за нее:

- Когда он вернется?

- Не знаю. - Служанка хмуро посмотрела на руку, не дававшую ей закрыть дверь. - Если не хотите оставлять карточку...

- Где я могу его найти?

- Он гостит в Вэлли. А теперь извините - у нас в доме маленький ребенок, и мы ужасно заняты, а я...

- Но мне надо его видеть! - Джейд не только не отпустила дверь, но и выставила ногу, не давая ее закрыть. - Просто скажите мне, у кого он гостит, и я отправлюсь туда.

"Если я зашла настолько далеко, - подумала она, - то не отступлюсь, пока его не найду!"

Служанка сузила глаза.

- А как насчет того, чтобы повидать миссис Колтрейн? Я могу сказать ей, что вы здесь, если вы дадите мне свою визитную карточку, - подчеркнуто добавила она, намекая, что Джейд не знает, как надо себя вести.

- Нет, я не хочу ее видеть.

Внезапно в глубине дома раздался раздраженно-любопытствующий голос:

- Аннабель! Что там происходит? Кто там? Не держи дверь открытой, мухи налетят!

Дверь вдруг широко распахнулась, и Джейд оказалась лицом к лицу с Триестой Вордейн!

- Что.., что вы тут делаете? - ахнула Триеста.

Джейд изумилась не менее ее Неужели ей дали неверный адрес? Нет. Конечно, нет! Служанка только что спросила ее, не хочет ли она поговорить с миссис Колтрейн. Тогда почему же здесь находится Триеста Вордейн и чувствует себя явно как дома? Джейд напряглась, в ее сознание закралось страшное подозрение - А что здесь делаете вы? - спросила она с вызовом.

Аннабель вдруг побелела от злости.

- Да кто вы такая, чтобы задавать такие вопросы? - рявкнула она. Миссис Вордейн живет здесь! Грубиянка этакая, убирайтесь отсюда, пока я не позвала полицию!