135408.fb2 Модельер - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Модельер - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Глава 11

К удивлению Аликс, Поль и Марк быстро подружились. Они играли в сквош дважды в неделю, и от Марка она узнала, что Поль, при всей его видимой хрупкости, сильный и страстный игрок.

– Его наружность обманчива, – как-то сказал ей Марк. – Кажется спокойным и мягким, а тверд как сталь. Он слишком хорош для твоей подруги Дины.

– Ты относишься к ней с предубеждением, – возразила Аликс и не удержалась от вопроса: – Поль тебе что-нибудь говорил о ней?

– Лишь то, что она красивая женщина и хорошая актриса. Он может делиться планами по работе, но закрыт, как моллюск в раковине, когда речь идет о личной жизни.

– Его все еще подозревают в убийстве, – сказала Аликс, наклонившись, чтобы налить кофе. Вообще-то Марк пригласил ее на ужин, но они вернулись рано, потому что она пожаловалась на головную боль. Ей стало легче, только когда она выпила пару таблеток. Лишь слегка побаливало в висках. Но упоминание о Поле грозило вернуть боль.

– Ты что, действительно веришь этому? – воскликнул Марк.

– Конечно нет, – солгала она. – Но пока не найдут убийцу, он не может жениться.

Марк поджал губы:

– Ты думаешь, у него с Диной все так серьезно?

– А разве нет? – переспросила она, изо всех сил желая, чтобы он сказал «нет». Но к ее разочарованию, он кивнул, подтверждая ее худшие опасения.

– Думаю, что ты права. С ней он чувствует себя свободнее, чем с кем бы то ни было. – Марк поставил на стол чашку. – Хватит о Поле. Давай поговорим о нас с тобой.

– Опять?

– Опять и опять, – улыбнулся он. – Я по-прежнему хочу жениться на тебе и не оставляю надежды уговорить тебя.

– Ты не будешь счастлив с такой замотанной женой.

– Постараюсь, чтобы ты побольше отдыхала в постели.

Она засмеялась:

– Марк, это бесполезно. Я не люблю тебя, лучше тебе встречаться с кем-нибудь еще.

– Не хочу я с кем-то еще встречаться. После тебя меня никто не интересует. Ты так умна и жизнелюбива, что по сравнению с тобой любая другая покажется сливовым пудингом. Я недавно сказал об этом Полю, и он меня понял.

– Понял наверняка, – сухо отозвалась Аликс. – Он видит меня как твердый сверкающий бриллиант.

– Бриллианты лучшие друзья девушек. – Марк попытался обнять девушку. – Но я стал бы для тебя гораздо большим, чем друг, если бы ты позволила. Аликс…

Его страсть возобладала над обычной сдержанностью, и он властно поцеловал ее. Аликс честно попыталась ответить на порыв его души, но не ощутила ответного желания. Его ласки оставляли девушку равнодушной, и она быстро высвободилась из его рук.

– Знаю, знаю, – грустно произнес Марк, – уже поздно, и ты устала.

– У тебя хорошая память. – Она направилась к двери. – Жаль только, что ты забыл одну вещь: я хочу, чтобы мы остались просто друзьями.

– Попытаюсь. – Он грустно провел рукой по ее волосам и пошел прочь по коридору.

Бутик Дюваль открылся в начале октября. Это был успех. Успехом уже было появление Поля на рынке одежды. Весь штат Дома Дюваль работал день и ночь над тем, чтобы адаптировать стиль Феникс к потребностям массового спроса.

С удивлением Аликс узнала, что Поль недоволен тем, как идут дела. Встретившись с ним наедине (она старалась, чтобы это случалось как можно реже), девушка поняла причину: многие из значительным клиентов отказались от услуг Дома Дюваль.

– Все дело, конечно, в смерти отца, – пояснил Поль. – Прошло уже три месяца, а убийца не найден.

Он прав, подумала Аликс. Пока преступление не будет раскрыто, на Поле останется тень подозрения, и многих клиентов смущает это обстоятельство.

– Вы собираетесь заняться только одеждой для широкого круга? – спросила она.

– Нет. Но мой успех на этом поприще поддержан моим авторитетом кутюрье.

– Значит, мы должны найти новых богатых клиентов, тех, кого привлечет ваше имя, а не имя вашего отца.

Он, казалось, хотел возразить, но, видимо, передумал и согласно кивнул.

– Пожалуйста, только не всяких там выскочек, – предупредил он.

– Вы для них и не годитесь, – ответила Аликс и постаралась побыстрее уйти.

Несколько недель она делала все, что могла. К счастью, редакторы отделов мод были очарованы хрупкой внешностью Поля, не говоря уже о его таланте, и ей без труда удалось организовать несколько интервью с ним в газетах и на телевидении. Она вышла и на иностранную прессу. Ее труды не прошли даром, и через пару недель бизнес Поля пошел вверх, появилось много клиентов с Ближнего Востока. Их финансовые возможности были безграничны, и за неделю, согласно данным мадам Лелонг, Дом Дюваль продал столько, сколько обычно продавалось за весь сезон.

В знак благодарности Поль прислал Аликс золотое ожерелье. Оно было очень красивое, но когда девушка надела его, ей показалось, что она чувствует нежность рук Поля. Ощущение было настолько сильным, что она не смогла заставить себя носить эту драгоценность.

– Нам пора сосредоточиться на остальных наших клиентах, – напомнил ей однажды Питер. – А ты занимаешься только Домом Дюваль.

– Ты и без меня справляешься неплохо, – ответила Аликс.

– Это минимум того, что я могу сделать для тебя. Я не очень-то напрягался раньше. Удивляюсь, как ты меня не уволила!

– Я тоже, – усмехнулась она и чуть было не спросила, как у него с Флер. Но передумала. Если он захочет поговорить о своей личной жизни, то знает, что она всегда готова его выслушать.

Через пару дней Питер зашел к ней в кабинет и бросил на стол газету. Он ничего не сказал, но, взглянув на его лицо, Аликс стала торопливо ее просматривать, и на первой полосе увидела сообщение о предстоящей свадьбе Джека Бичхема и Флер.

Она отложила газету и сочувственно глянула на своего помощника:

– Это только к лучшему. Ты бы не смог сделать Флер счастливой, ей нужны только деньги.

– Неправда! – устало сопротивлялся он. – Она выходит за него, чтобы спасти свою мать от разорения.

Аликс состроила гримасу:

– Звучит как реплика из мелодрамы. Я знаю, что леди Брендон сноб, но ведь она живет в маленькой деревне, и я не понимаю, как она…

– Она картежница, – прервал ее Питер. – И если в ближайшее время не заплатит долги, потеряет все.

– Понятно… Но ведь ты ничего не можешь сделать. Если Флер так решила…

– Это не она решила, а ее мать. Старая интриганка разрушает жизнь двух человек. Это несправедливо.

– Трех, – поправила Аликс. – Ты ведь не думаешь, что Бичхем будет счастлив с женой, которая не любит его.

Питер, покачав головой, вышел из комнаты.

Она вспомнила об этом разговоре через несколько дней, когда, придя на встречу с Полем, застала у него леди Брендон.

Женщина рассматривала эскиз. Когда вошла Аликс, она отложила его в сторону.

– Выбираю свадебное платье для дочери, – сказала леди Брендон, сияя от счастья.

– Я видела сообщение в газете, – сказала Аликс. – Надеюсь, ваша дочь будет счастлива.

– Уверена. – Морщинистое лицо леди Брендон излучало довольство, порозовев от возбуждения. Она выбрала на столе образец бархата и протянула его Полю. – Вот прекрасный цвет, мой дорогой мальчик, но я не уверена, тот ли это материал. Может, есть что-то полегче?

– Боюсь, что нет. Но я позвоню на фабрику тканей и посмотрю, что можно сделать. Я сообщу вам завтра.

– Я уезжаю сегодня вечером. Меня отвозит мой будущий зять. – Глаза ее сверкали от осознания своего триумфа. – Он купил Флер соболье манто – это сюрприз. Я для этого и приехала сегодня. Он хотел со мной посоветоваться.

– Тогда я позвоню вам домой утром. Если мы достанем более легкий бархат, я пришлю вам образец.

– Мне бы хотелось покончить с этим сейчас. У вас еще что-нибудь подобное есть?

– Посмотрю на складе.

Как только он вышел, Айви Брендон соизволила повернуться к Аликс:

– Рада, что могу поговорить с вами наедине. Я собиралась позвонить вам сегодня. По поводу вашего сотрудника. Он преследует Флер, и вы должны заставить его прекратить это безобразие.

– Я… я не понимаю как, – заикаясь, проговорила Аликс. – Я не вмешиваюсь в личную жизнь Питера.

– Придется, – категорично заявила леди Брендон. – Этот нищий дурак разрушит ее счастье. Как он смеет преследовать Флер, когда она уже помолвлена! Вы должны его остановить!

– Это может сделать лишь ваша дочь.

– Моя дочь дура!

– Потому что не любит Джека Бичхема? Если…

Аликс не успела высказаться до конца – вернулся с образцами материалов Поль, и леди Брендон, вернув на лицо улыбку, склонилась над ними.

Аликс пошла искать мадам Лелонг, не желая ждать, пока Поль освободится, но интересующую ее информацию – рисунки платьев, имеющих наибольший спрос в оптовой торговле, и биографические данные ответственных сотрудников Дома Дюваль – она могла получить лишь через час. Хотя Аликс заявила леди Брендон, что не хочет вмешиваться в жизнь Питера, она не могла не признать, что у матери Флер есть все основания для беспокойства. Он должен дать Флер возможность самой принять решение, а не подталкивать ее к нему, ведь впоследствии она может об этом пожалеть.

К тому времени, как Аликс вернулась к себе, стол Питера был пуст, и в офисе никого не было, кроме ее секретаря.

– Где Питер? – спросила она.

– Ему позвонила Флер, и он пулей вылетел.

– Если он перезвонит, скажи ему, что я хочу его видеть.

– Сегодня вряд ли. Он сказал, что леди Брендон остается на ночь в Лондоне, и попросил посмотреть расписание поездов до Кросхем-Парва.

Аликс досадливо вскрикнула. Если леди Брендон и Джек Бичхем застанут Питера и Флер вместе… Она торопливо позвонила в Ротхем-Хаус в Кросхем-Парва, но оказалось, что телефон не работает. Не зная, что предпринять, она вышагивала взад-вперед по комнате. Тоже мне, нашел время сломаться.

– Ничего не поделаешь, – произнесла она вслух. – Придется ехать туда.

– С каких это пор вы к ним в няньки нанялись? – фыркнула Уилли.

– Считай, что с сегодняшнего. Мне не хочется опять разговаривать с леди Брендон, а она придет в ярость, если, не дай бог, увидит Питера.

– Ну и что? Что она вам?

– Она друг семьи Поля.

– Ну, если вы делаете это для него…

Аликс пожала плечами. Секретарь как в воду глядела.

– Продолжай звонить в Кросхем-Парва, – попросила она. – Я туда раньше чем через час не попаду.

На дорогах были пробки, и она подъехала к местечку Кросхем только около пяти. Проезжая мимо высокой каменной стены и глядя на темную сосновую аллею, ведущую к дому, она нервно поежилась. За дорожным столбом с надписью «Кросхем-Парва – 4 мили» тянулись поля созревающей пшеницы. Еще один дорожный знак уведомлял, что осталось ехать две мили, и девушка с тревогой взглянула на указатели приборов. Бак почти пуст, и Аликс медленно поехала в поисках заправки. Милю спустя она увидела крошечную заправочную станцию. Хозяин, добродушный толстяк, оказался разговорчивым, и Аликс спросила, знает ли он, где тут дом Брендонов.

– Вы имеете в виду дом леди Брендон? Они мои клиенты. Это в миле отсюда. Вы к ним с визитом?

Аликс кивнула, и мужчина широко улыбнулся:

– Может, вы тогда кое-что передадите. Я все ждал, что леди Брендон заедет сама, но после того убийства она так и не появлялась.

Он исчез в доме и вернулся с мундштуком из полированного черепахового панциря в золоте.

– Леди забыла его, когда приезжала в последний раз, – продолжал он болтать. – Шина спустила, и она хотела, чтобы я тут же все исправил; сказала, что приглашена на ужин и опаздывает. Она вошла в дом, и когда увидела телевизор, передумала спешить и попросила разрешения посмотреть какой-то сериал. Моя жена была очень удивлена. Они такие разные, но им нравится одна и та же программа.

– Я редко смотрю сериалы, – улыбнулась Аликс. – Серию за серией смотреть не удается, и я злюсь, когда что-то пропускаю.

– Да, я тоже их поэтому не смотрю, – согласился мужчина. – Когда леди Брендон была здесь, шла как раз последняя серия. Поэтому она, наверное, и решила ее посмотреть. Это было в ночь убийства – закончился фильм «Парсон-стритс» – его целый год показывали. Французского дизайнера как раз в этот вечер убили.

Аликс кивнула и, положив мундштук в карман, поехала дальше. Итак, леди Брендон смотрела сериал на заправочной станции в ночь убийства. Но ведь она говорила, что смотрела его дома. Странно, зачем она соврала. Но ведь убийство вызывает чувство страха, а страх вынуждает делать глупости. Она, наверное, боялась, что ее будут допрашивать, если она скажет, что смотрела его не дома. Да и опасалась, видимо, что упоминание ее имени в этом деле повредит планам в отношении Флер.

Наконец показалась Кросхем-Парва, и Аликс по деревенской улице подъехала к большому дому в стиле королевы Анны. Его аккуратный белый портик поддерживала пара колонн. Она остановилась у ворот, прошла по дорожке и постучала в дверь. Ее почти тут же открыла Флер.

– Я не поверила своим глазам, когда увидела, что вы выходите из машины. – В голосе девушки звучала грусть.

– Ваш телефон не работает, а мне нужно срочно видеть Питера.

– Хочешь сказать, что приехала специально за этим? – спокойно спросил он, появляясь на пороге гостиной. – Что случилось, Аликс?

– Пока ничего. Но случится, если ты немедленно не уедешь отсюда. Леди Брендон возвращается сегодня вместе с Джеком Бичхемом. Они, видимо, решили сделать Флер сюрприз.

– Что ж, им это удалось, – угрюмо произнес Питер и взглянул на побледневшую девушку. – Ну как, Флер? Что мне делать – уехать или остаться?

– Уезжай. Если… если Джек застанет тебя здесь, будет жуткий скандал.

– Меня это не пугает, если не пугает тебя.

– Я не могу. Ты знаешь почему. – Флер буквально потеряла от страха рассудок. – Тебе надо уехать. Пожалуйста.

Питер молча смотрел на нее. Его лицо было мрачно, видимо, они поссорились перед приездом Аликс.

– Пошли, Аликс. Мы не должны ставить под угрозу будущее Флер, – с горечью пробормотал Питер, несчастный влюбленный.

Глаза Флер наполнились слезами. Уходя, Питер оглянулся:

– Я больше не буду тебя беспокоить. Я люблю тебя, но не хочу унижаться. Я не могу предложить тебе райскую жизнь миллионерши, но если бы у тебя хватило мужества выйти за меня…

– Мне самой не нужны деньги! – вскрикнула сквозь рыдания Флер. – Ты знаешь, почему я выхожу за Джека.

– Потому что ты безвольна. Но ты достаточно взрослая, чтобы жить своей жизнью, а мужества отцепиться от фартука своей матери не хватает.

Он стремительно вышел. Флер беспомощно посмотрела на Аликс:

– Вы считаете меня слабой и глупой?

– Думаю, вы слишком уж связали себя обязательствами, – мягко сказала Аликс.

– А что в этом плохого? Мама так много для меня сделала. Мне было шесть, когда умер папа и оставил нас совсем без средств. Мама пожертвовала всем, чтобы я жила нормально.

– А что вы считаете нормальным? Дорогая частная школа и платья от Дюваль? Ваша мать живет прошлым, и вы тоже.

– Питер тоже так говорит. Но я должна выйти за Джека. У нас такие долги… Вы не понимаете.

– Нет, не понимаю. Какие у вас шансы стать счастливой в этом случае? Когда ваша мать умрет, не уверяйте меня, что вы будете продолжать жить с нелюбимым. И что тогда? Развод – но к тому времени Питер уже может быть счастливо женат на ком-то еще.

– Замолчите. – Флер зажала уши. – Я не могу это слышать!

Прежде чем Аликс поняла, что происходит, Флер сбежала по ступенькам и бросилась к стоящему возле машины Питеру.

– Не уезжай! – закричала она. – Я без тебя не могу жить!

Аликс тактично удалилась в гостиную. Разумно ли вмешиваться? Она приехала сюда с единственной целью – увезти Питера в Лондон. А вместо этого подтолкнула их друг к другу. Она продолжала ругать себя в душе, когда влюбленные голубки вошли в комнату.

– Флер не желает, чтобы мы оставались здесь, когда приедут ее мать и Бичхем, – сказал Питер. – Она не хочет, чтобы ее мать знала, что она выходит за меня.

Увидев удивление на лице Аликс, Флер быстро сказала:

– У мамы ужасный характер, не стоит вам присутствовать при этой сцене. Я ничего ей не скажу, пока не уеду с Питером.

– Я тоже так думаю, – сказал Питер. – Когда мы поженимся, мать уже ничего не сможет сделать. Я уезжаю в Канаду по рекламе нашего комбайна, и если мы поженимся до отъезда и Флер уедет со мной, у леди Брендон будет время прийти в себя.

– По-моему, это трусость, – медленно сказала Аликс, – но я не могу винить вас. Да, но ты уезжаешь в Канаду только через две недели. А что ты намерен делать сейчас?

– Действовать осторожно. Мы будем общаться с Флер по телефону. Не стоит рисковать.

– Джеку Бичхему будет нелегко услышать отказ перед алтарем.

– Он возненавидит меня в любом случае, если я откажусь от него, – хрипло сказала Флер. – У нас нет другого выхода. Я смогу пойти против воли матери, но… я не решусь открыто это сделать.

Понимая, что она уже сказала больше чем достаточно, Аликс взглянула на Питера:

– Нам лучше уехать сейчас. Не стоит ждать, пока появится леди Брендон.

Она прошла к машине, оставив влюбленных наедине. Питер присоединился к ней через несколько минут.

– Я никогда не забуду того, что ты сделала для меня, – сказал он, когда они выехали из деревни. – Если я когда-нибудь смогу что-то для тебя сделать, ты только скажи.

– Спасибо, – ответила она спокойно. Вот если бы Питер сумел доказать невиновность Поля. Тогда ей стоило бы жить, даже если не с ним. – Поль, – тихо прошептала она. – Любовь моя единственная…