135867.fb2
Король перестал обращать внимание на Генриетту и повернулся к Луи.
Такой страшный обман - Генриетта почувствовала себя униженной и растоптанной. Она не смела поднять глаза, но голос Луп она все же услышала.
- Однажды, - рассказывал Луи, - я подкараулил миледи, когда она возвращалась домой, и делая вид, что не замечаю ее, откровенно рассказал одной даме о своих далеко не честных намерениях. Я сказал, сир, что женюсь на ней из-за приданого, что мне нужен титул, а когда все получу - заживу прежней жизнью. Миледи ясно все слышала и, видимо, сделала необходимые выводы. Впрочем, были и более незначимые истории.
Король хохотал до слез над рассказом Луи. Воспользовавшись передышкой короля, Луп спросил:
- Сир, могу я быть свободным?
- Разве вы не хотите отобедать с нами? - удивился король.
- Я долго отсутствовал в своем замке, у меня накопилось много дел.
- Понимаю, - многозначительно ответил король, -не буду вас задерживать, граф.
Поклонившись, Луи выскользнул из зала, стараясь быть незаметным. Но одна пара глаз весьма внимательно следила за его передвижениями.
Генриетта вошла в комнату, когда Луи поспешно собирал свои вещи.
- Так, значит, ты все подстроил? У баронессы де Лас-си? - голос ее звучал очень тихо.
Луи озорно улыбнулся ей, не переставая двигаться по комнате.
- Подстроил! Кстати сказать, я терпеть не могу Жюс-тпну! Но я не мог разочаровать тебя, ведь ты с такой надеждой следила за мной из окна.
- Ты знал? - поразилась Генриетта.
Луи подошел к Генриетте вплотную и глядя в глаза сказал:
- Правда в том, Генриетта, что ты с самого начала делала все, что мне было необходимо. Ты ведешь себя на удивление предсказуемо. Для меня самое важное в жизни - моя свобода. Я не собираюсь жениться, впрочем, как и ты выходить замуж. Я от всей души благодарен тебе за помощь, хотя ты и сделала это из личных побуждений. Я просто счастлив, что ты ненавидишь меня.
- Все, что произошло между нами, все было ложью?
- Не знаю, что ты имеешь в виду, - делая вид, будто не понимает Генриетту, ответил Луи, - но если свое предложение стать моей любовницей - извини, вынужден отказать. Меня уже ждут в моем замке, а я не привык заставлять женщину долго ждать. Так что простите, миледи.
Луи отодвинул ее от двери и вышел из комнаты.
Оставшись одна, Генриетта почувствовала, как её охватывает невыразимое отчаяние. Она закрыла лицо двумя руками и зарыдала.
Глава 18
Жюли осторожно закрыла за собой дверь в покои Генриетты и подошла к ожидавшему герцогу Орлеанскому
- Третий день не переставая плачет, такого прежде не бывало. Может, стоит известить графа?
- Никоим образом, - решительно отказал герцог Орлеанский, - она могла согласиться, когда граф предложил ей руку
- Что же нам делать? - растерянно спросила Жюли. -Я сам с ней попробую поговорить.
Герцог Орлеанский решительными шагами вошел в комнату Генриетты. Она лежала, свернувшись калачиком на постели, и плакала. В руках лежал весь мокрый от слез платок.
- Сколько можно горевать, Генриетта? Генриетта даже не повернулась на голос отца. Он
сел перед ней, с участием взирая на текущие по ее щекам слезы.
-Генриетта, дитя мое!
- Почему вы не сказали, отец? - сквозь слезы прошептала она. - Почему скрыли от меня правду? Почему?
- Ну ты же все равно не хотела выходить замуж, -растерянно оправдывался герцог.
-Я бы вышла…
- Правда? - герцог не мог поверить услышанному. Генриетта кивнула.
- Он все время издевался надо мной, обманывал, делал вид, будто влюблен в меня, - голос Генриетты пре-
рывался, - а я как последняя дура помогала ему. И в этом виноваты вы, отец. Если б я знала правду - назло ему согласилась бы на этот брак! Мерзавец, он говорил такие гадости, оскорблял меня… а я?
Генриетта подняла заплаканное лицо. В глазах мелькнула надежда.
- Попросите короля, отец, сделайте что-нибудь, я должна выйти за него замуж, я должна наказать его, иначе просто сойду с ума. Ведь должен же быть способ исправить случившееся?
Увидев, что отец замялся, Генриетта воспрянула духом.
-Прошу вас, отец, не скрывайте от меня ничего, прошу вас! Я должна знать.
- Не знаю, - неопределенно проговорил герцог, -стоит ли вообще об этом говорить?
- Отец, - у Генриетты даже слезы высохли, - прошу вас!
- Существовало условие, - сдался наконец герцог.
- Какое условие? - еще не веря в свою удачу, спросила Генриетта.
- Ты все равно не сделаешь этого, - герцог Орлеанский встал.
Но Генриетта ухватила его за руку и усадила обратно.
- Какое условие? Я хочу знать, - с необыкновенной твердостью повторила вопрос Генриетта.
-Хорошо! Король поставил одно условие перед наказанием. В случае, если ты откажешься от свадьбы, ты… ты можешь изменить решение, и граф не в праве отказаться от брака с тобой, но… но только в случае, если ты при свидетелях опустишься пред ним на колени и будешь умолять жениться на тебе. Зря я тебе это рассказал, Генриетта. Ты все равно не сделаешь этого, к тому же король хочет женить графа на одной испанке.
- Вот как? - спокойно спросила Генриетта, хотя едва сдерживала в душе ликование.
Она и не такое сделает, чтобы отомстить этому мерзавцу! Генриетта обняла отца и поцеловала в щеку.