136093.fb2 Не учите меня жить ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 68

Не учите меня жить ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 68

- Да уж не для тебя, - хихикнула я.

- Мог бы и сам догадаться. Мне ты ничего, кроме всякого хлама, не даришь.

- Неправда! Разве плохой галстук я подарила тебе на день рождения?

- Спасибо, хороший. Во всяком случае, по сравнению с прошлым годом это явный прогресс.

- А что я тебе тогда подарила?

- Носки. Ты всегда делаешь мне "папочкины подарки".

- Что ты имеешь в виду?

- Ну, галстуки, носки, носовые платки - такие вещи всегда дарят отцам.

- Я не дарю.

- Да? А что ты своему даришь?

- Как правило, деньги. Иногда бутылку хорошего бренди. А тебе в этом году я собиралась купить что-нибудь особенное. Я хотела подарить тебе книгу...

- Но у меня уже одна есть. Да, Люси, знаю, знаю! Этой шутке сто лет! грубовато перебил меня он.

- Ладно, прощаю тебе эту банальность! Но кое-что я простить тебе не могу. Ты погляди на женщин, с которыми встречаешься!

- Люси! - рявкнул он так, что я испуганно вскинула на него глаза. Судя по голосу, он здорово разозлился, но тут же рассмеялся, недоуменно качая головой. - Люси Салливан, тебе слишком многое сходит с рук. Не понимаю, почему я до сих пор тебя не убил.

- И я не понимаю, - задумчиво сказала я. - Я с тобой такая недобрая. А главное, я не имею в виду того, что говорю. Я вовсе не считаю тебя тупым. Да, вкус на женщин у тебя, по-моему, просто ужасный, и обращаешься ты с ними действительно скверно, но во всем остальном ты вполне приличный человек.

- Вот расхвалила, дальше некуда, - ухмыльнулся Дэниэл.

Мы шли мимо рядов маленьких, одинаковых домиков, похожих на коробки. Стало еще холоднее.

Немного спустя Дэниэл заговорил:

- Так для кого оно?

- Что для кого?

- Виски. Для кого?

- Для папы, разумеется. Для кого же еще?

- Разве он до сих пор поддает?

- Дэниэл! Ты говоришь так, будто он совсем опустился, стал алкоголиком... В общем, ужасно.

- Просто Крис говорил, что твой отец вроде как завязал.

- Кто, папа? - презрительно скривилась я. - Папа бросил пить? Не смеши меня! С чего бы это?!

- А маме ты что везешь?

- Маме? - изумилась я. - Ничего.

- Нехорошо как-то.

- Нормально. Я никогда ей ничего не привожу.

- Почему?

- Потому что она работает. У нее есть деньги. А папа не работает, и денег у него нет.

- И тебе никогда не приходило в голову купить ей хоть какую-нибудь безделицу?

Я остановилась, встала перед Дэниэлом, чтобы преградить ему путь.

- Слушай, ты, подхалим несчастный, - сердито начала я. - На день рождения, Рождество и День матери я дарю ей подарки, и хватит с нее. Может, ты таскаешь своей маме подарки при каждом удобном случае, а я - нет. И нечего пытаться заставить меня чувствовать себя плохой дочерью!

- Я только хотел... ладно, неважно.

У него был такой удрученный вид, что сердиться я уже не могла.

- Хорошо, - тронув его за плечо, примирительно сказала я, - если тебе станет от этого лучше, я куплю ей торт, когда дойдем до магазина.

- Не утруждай себя.

- Дэниэл! Ты что, еще дуешься? Что это еще за шгучки - "не утруждай себя"?!

- Да, - раздраженно буркнул он, - я попросил тебя не беспокоиться, потому что уже купил ей торт.

Я попыталась возмутиться:

- Дэниэл Уотсон, ты все-таки подхалим!

- Вот и нет. Я просто воспитанный. Твоя мама приготовила для меня обед, и прийти с пустыми руками было бы невежливо.

- Можешь называть это вежливостью, а я называю подхалимажем.

- Ладно, Люси, - улыбнулся он. - Называй как хочешь.

Мы свернули за угол, я увидела свой дом, и у меня екнуло сердце. Ненавижу этот дом. И приходить сюда ненавижу.

Тут я спохватилась и строго сказала:

- Дэниэл! Скажи при маме хоть слово про Гаса, и я тебя убью.

- Будто я сам не понимаю, - обиделся он.