Одарённая - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

— Молоко тут у них радиоактивное.

— Правда?

— Нет.

Затем он ничего не поясняя более, ибо не достойна, направился туда, откуда пришел, забавно перебирая лапками.

— Перебирай конечностями, костлявая. Ждать не буду.

Пить молоко я тут больше не буду и Кире давать запрещу. А то кто его знает, какие канцерогены и ГМО оно содержит, если котёнка так разнесло.

Но кот — кабанчик меня мало смущал. Сильно напрягала его болтливость. Мяуканье и кошачьи песни — дело оно, а басистая словоохотливость — другое. И это пугало.

Пробираясь сквозь извилистую тропинку, заросшую травой, мы вышли к высокому утесу, на вершине которого стоял замок.

— Вот мы и пришли, — выдохнула я, опускаясь на землю, передохнуть.

— Рано радуешься, — загадочно прокомментировал пушистый друг. — Ну что, отошла от шока?

Я закивала. В этом мире нужно все воспринимать как есть, а потом искать объяснения. А то мой пепельный блонд на голове быстро превратится в седину.

— А ты когда заговорил то?

— Да не помню уже когда. Давненько. Меня когда к вам в мир отправили, так и потерял способность, а сейчас словно заново учусь.

Ох, а он то и не котёнок вовсе.

— А кто ты?

— А на кого похож?

— На кота.

— Вот, — он поднял лапку вверх, а от туда совсем не кошачьи когти вылезли. — Я дракон!

Дракон?! Сил не было удержаться от дикого ржача, что напал на меня. Он — то и дракон! Ну, хоть не фея — крёстная, уже хорошо.

Глава 20

Путь был нелегким и долгим, и вот осталось совсем чуть-чуть, а у меня нет сил даже подняться. Ноги просто отказываются идти.

— Давай, скелетонка, поднимайся, пора в путь. Не успеем дойти до ворот и будешь здесь ночевать. Я больше за кисейными барышнями ходить не намерен.

А он милашка, как я посмотрю.

— У меня нет сил, дай передохну и пойдем.

— Времени нет, а то там обручение будет, хочу все увидеть своими глазами.

Обручение, на сколько я помнила — это сватовство. То есть когда приезжает толпа родственников и гостей, а затем кто-то делает кому, то предложение. Обычно приезжают к невесте, просить руки у ее… отца.

— А кого женить собрались?

— Да не женить, пустая твоя голова, а обручать — дочку лаэрда.

— Не знала, что у него есть еще дочери.

— А у него других то и нет.

Это как же тогда?! Мы же живем в прогрессивный век, когда у невесты хотя бы для вида желание нужно спросить… Или у них не так?

Резво подскочив, я понеслась к воротам замка. Времени мало, а мне еще в порядок себя приводить и пилюлей давать Дирану. Как можно двухнедельной малышке жениха подсовывать? Стерпится — слюбится? А если нет? А как же любовь?

Гнев придавал сил. Открылось второе дыхание.

Мнимый дракон перебирал шустро лапками вслед за мной, что-то бубня про сумасшедших девиц. Ну и пусть, я лечу предотвратить преступление над ребенком.

До замка мы скоро добрались. Ноги ныли, но это было терпимо.

— Гости только начали съезжаться. Поторопись. Умойся и спускайся, а я сбегаю — разузнаю, что к чему.

Я согласно кивнула.

Если съезжаться только начали, значит есть время привести себя в порядок.

Уже через час я стояла в красивом платье Авроры и с незатейливым хвостом на макушке.

Котика пока еще не было. То ли ждать, то ли идти искать…

Ладно, пошла я искать виновника торжества.

Ну, Диран, берегись, попаданка на тропе войны!

Бросив последний взгляд в зеркало, я подмигнула отражению и отправилась на поиски.

В комнатушке напротив спальни сидела одинокая Гикори. При виде меня она встрепенулась.

— Лесса Алиса, рада Вас видеть, — поклон.

— Здравствуй, — я старалась говорить вкрадчиво и величественно, подражая фильмам, просмотренным мной о Петровских временах, — подскажи, где я могу найти лаэрда и Киверу?

— Лаэрд Дрогор сейчас должен встречать гостей, а лесса Кира должна быть в старой детской со старой няней, — она всхлипнула.

Так, Диран времени даром не терял. И няньку притащил и жениха. Занятно.

Я думала, что он со мной на чердаке был искренним, а это была лишь игра. Игра моего влюбленного воображения.

Вдруг меня накрыла волна боли, как в первую встречу с Кирой. Голова загудела.