136350.fb2 Незаконнорожденная (Я, Елизавета, Книга 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Незаконнорожденная (Я, Елизавета, Книга 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Мы шли в молчании, не замечая окружавшей нас красоты, погруженные в собственные беспросветные мысли. Наконец я громко всхлипнула и повернулась к Гриндалу.

- Учитель, вы позволите мне разгадать ваши загадки?

Он с тревогой обратил ко мне свое длинное, худощавое лицо, по-монашески спрятал руки в рукава черной кембриджской мантии, мрачно кивнул.

Я начала:

- Король, мой отец, я увидела, насколько он болен...

Гриндал застыл.

- Простите, мадам, но я по приезде узнал, что через парламент прошел новый закон касательно королевской особы.

- Новый закон?

- Дескать, говорить о короле - в определенном смысле - безусловная измена, влекущая за собой смерть.

- Что за определенный смысл? Гриндал посмотрел в землю, потом возвел очи к небу.

- Например, - произнес он своим риторским тоном, - если вы скажете мистрис Кэт:

"Гриндал болен, он скоро умрет" - это изменой не будет.

Я подхватила на лету:

- Но никто не волен говорить о болезни короля, ни о его дальнейшей судьбе, особенно о том, что и он, как прочие смертные, подвластен течению времени...

- Истинная правда, мадам! Из страха, что говорящий пожелает ускорить.., приблизить...

Я печально кивнула. Вчера я прочла подозрительность в глазах короля.

- Что ж, вернемся к нашим басням - к Эзопу и старому льву, - теперь я увидела ясно, каково здоровье старого льва. Но видела я и львенка, о котором Эзоп умалчивает...

Моего брата Эдуарда.

...и который не может править один, значит - должен будет вручить бразды правления старшим горделивым князьям.

Гриндал кивнул.

- А до тех пор есть и иная претендентка на власть...

Моя сестра Мария.

...отсюда две партии...

Я сама их видела, выстроившихся в подобном боевому порядке.

...за львенка стоят его смелые дядья Сеймуры, которые будут "смотреть больше" и "смотреть больше" <По-английски "смотреть больше" (see more) созвучно фамилии Сеймур (Seymour).>, пока не захватят сам трон.

Он улыбнулся.

- Ваш грамматический разбор точен, мадам.

- И у старшего из братьев, лорда Гертфорда, в сердце достанет храбрости перейти вброд любую реку <Фамилия Гертфорд (Hertford) созвучна сочетанию слов heart (сердце) и ford (брод).>, лишь бы достичь цели.

Гриндал кивнул.

- И чтобы убрать с дороги любые препятствия.

- То есть партию старшей дочери?

- Истинная правда.

- Старую веру, что противостоит новой?

- Мракобесов, стоящих на пути у ревнителей нового порядка.

Все встало на свои места.

- Старую знать, - продолжила я, - стоящую на пути у новой?

- Партию войны, которая ратует за Испанию и Габсбургов против Франции и противостоит миротворцам, которые за союз со всеми и свободную торговлю с Европой.

- Еще один вопрос, учитель, чтобы покончить с вашими иносказаниями. Катилина, кто он? Гриндал ответил устало:

- Вы сами видели, госпожа, при дворе не один гордый Люцифер, но Катилина тот, кто грозит превратить Англию в дымящиеся развалины, это милорд Серрей.

Милорд.., мой лорд.., мой Серрей.

- Как? И почему?

- В его жилах течет кровь Плантагенетов. Из-за этого он считает себя принцем и клянется, что трона достоин лишь равный ему по происхождению. Он презирает Сеймуров, считает их выскочками и недоволен, что им поручили воспитывать принца - мол, это был должен делать он и его отец Норфолк. Вместе с Ризли они готовятся ударить по Гертфорду и новой вере, даже по женщинам. И все говорят, на пути к своей цели он не остановится перед кровавым переворотом.

Я не сразу обрела голос:

- И что мы можем сделать?" Выпростав руку из рукава, Гриндал растопырил два длинных пальца.

- Подумайте об этом, мадам. Две партии, две клики, две веры. - Он выжидательно смолк. Католики и протестанты. Мария и Эдуард.

- Да?

- Две политики, две любви, две ненависти.

Мои нервы были натянуты до предела.

- Да?

Впервые за весь день он взглянул мне прямо в лицо.