136379.fb2 Неистовая Лаки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Неистовая Лаки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

- Извини.

- Ничего страшного. - Некоторое время царило неловкое молчание, затем Бриджит все же решилась его нарушить. - Я слышала, у тебя родился ребенок?

- Мальчик, - с гордостью заметил Пол.

Фенелла с выражением собственницы уцепилась за рукав мужа.

- Наш маленький Военный - просто копия своего дедушки, - вмешалась она.

Бриджит едва удержалась, чтобы не расхохотаться.

- Военный? - переспросила она, бросив на Пола недоверчивый взгляд.

- Да, мы хотели назвать его необычным именем, - пояснила Фенелла.

"Как странно! - подумала Бриджит. - Когда-то ради этого человека я была готова на все, а теперь смотрю на него, как на незнакомца. Который к тому же назвал своего ребенка Военным... В какое же скучное существо превратился Пол!"

- Ну что ж, была страшно рада вновь увидеться с тобой, - проговорила она, собираясь как можно скорее ретироваться. - Надеюсь, мы еще встретимся.

С этими словами девушка направилась в другой конец комнаты, чувствуя на своей спине пристальный взгляд Пола. Несколько мужчин пытались с ней заговорить, однако Бриджит проходила мимо с широкой улыбкой на лице.

Наконец она заметила Нону, которая царила в небольшой компании, собравшейся у окна.

Бриджит направилась к подруге, прокладывая себе дорогу и стараясь сохранять соответствующий взгляд и походку. Судя по вниманию мужчин, ей это удавалось.

Увидев подругу. Нона подскочила к ней и заключила в объятия.

- Как я рада, что ты пришла! - воскликнула она, загадочно улыбаясь. - Со времени нашего обеда произошли великие события!

- Какие именно?

Нона вытащила из группы гостей красивого чернокожего юношу в африканском балахоне, доходившем ему до пят.

- Познакомься с моим женихом! Его зовут Зандино, - с торжеством в голосе объявила она.

Зандино согнулся в талии и улыбнулся. Его зубы ослепительно блеснули на фоне черного, как сажа, лица.

- Зандино... - повторила слегка ошеломленная Бриджит.

- Ага. Зан прилетел сегодня и буквально застал меня врасплох, - счастливым голосом поведала Нона. - Мы с ним встретились, когда я путешествовала по Африке. Отец Зандино - вождь племени, а сам он приехал сюда учиться в колледже. Так что он теперь в Америке надолго.

- Надо же! - проговорила Бриджит. - Вот это сюрприз так сюрприз!

- По-моему, тоже, - с робкой ухмылкой согласилась Нона.

Бриджит повернулась к Зандино.

- Вы собираетесь здесь жить? - спросила она.

Широкая зубастая улыбка Зандино убивала наповал.

- Да, я собираюсь здесь жить, - ответил он на очень правильном английском. - Я надеюсь изучать юриспруденцию.

Нона подмигнула подруге.

- Ну, разве он не прелесть! - наклонившись к уху Бриджит, прошептала она. - И, главное, у него - такой огромный прибор, какого мне еще ни разу не приходилось видеть.

- Нона! Ведь ты говоришь о своем будущем муже!

- Верно, - засмеялась Нона. - Разумеется, я выбрала его не из-за этого. Просто Зан - самый милый и добрый парень из всех, кого я встречала.

Бриджит обвела комнату взглядом.

- Мне сегодня обязательно нужно с кем-нибудь познакомиться, - сказала она, припомнив данное самой себе обещание. - Кого ты посоветуешь?

- Ну-у.., думаю, я могу представить тебя своей начальнице из "Мондо". Она вполне могла бы тебе помочь. Кроме того, тут еще вертится парочка очень крутых фотографов. И еще.., м-м-м.., дай-ка я посмотрю... Мишель Ги - тот самый стареющий жеребец, который командует в агентстве фотомоделей "Старбрайт". Он, в общем-то, большой говнюк с гипертрофированным "я", но "Старбрайт" тем не менее одно из лучших агентств.

- Познакомь меня со всеми, - сказала Бриджит с решительным блеском во взгляде голубых глаз.

- Ладно, ладно, только не сходи с ума. Я устрою тебе экскурсию, и мы изнасилуем каждого, до кого доберемся.

- Вот это по мне, - согласно кивнула Бриджит.

***

Лесли Кейн жила в небольшом очаровательном домике на Стоун-Кэньон-роуд в Бэль-Эр. Она купила его почти сразу же, как только стала получать большие деньги, наняла дизайнера и теперь была более чем довольна результатом. Впервые в жизни у нее был свой дом - место, принадлежавшее ей и только ей. Теперь здесь не хватало лишь одного - мужчины, и Купер Тернер был превосходным кандидатом на эту должность.

Вот только одно маленькое "но": он был женат.

Правда в том, что касалось мужчин, Лесли чувствовала себя абсолютно уверенно - не зря же она прошла выучку у самой мадам Лоретты. Многие из учениц великой бандерши достигли в жизни огромного успеха, сумев женить на себе кинозвезд и финансовых магнатов.

Лесли знала: завязав роман с Купером Тернером, она встала на верный путь. Он обладал горячим темпераментом и в каждую свободную минуту был готов к новым подвигам в постели. Мистер Вечная эрекция! Довольно впечатляюще для мужчины его лет.

Одеваясь к затеянному ею званому ужину, Лесли думала о трех заповедях мадам Лоретты, которые должны были сделать счастливым любого мужчину.

Правило первое: найди в нем какое-нибудь качество, которое нравится тебе больше других, и хвали его за это денно и нощно.

Правило второе: не забывай постоянно повторять ему, что он - самый лучший любовник из всех, что у тебя были.

Правило третье: что бы он ни сказал, не переставай восхищаться его умом. Смотри на него с обожанием и неустанно тверди, что ничего умнее ты не слышала за всю свою жизнь.

Лесли неоднократно опробовала эти правила на практике и убедилась, что они срабатывают безотказно. Конечно, теперь, когда она превратилась в кинозвезду, ей не было нужды производить на кого-либо впечатление - мужчины бегали за ней ради одного того, чтобы потом похвастать: "Я стоял рядом с самой Лесли Кейн". Больше им хвастать было нечем, поскольку в выборе любовников она была чрезвычайно придирчива. Ее не привлекала перспектива спать с кем попало.

Ее привлекали серьезные отношения.

Ее привлекало обручальное кольцо.

Ее привлекал Купер Тернер.