136447.fb2
- Что случилось? Ты ее напугал?
Дейвид поднял глаза и увидел Дэва, а рядом Ньевес, которая держалась за его руку. Дэв протянул руку, рывком поставил его на ноги.
- Я спросил, не позволит ли она мне написать ее, и она согласилась. Вот и все, - ошеломленно пробормотал Дейвид.
- Вот как? - сказал Дэв, и Ньевес бросила на него быстрый взгляд. Значит, у тебя еще есть желание работать?
Дейвид, как школьник, прятал глазаст всезнающего взгляда.
- Я ведь писал тебе, - пробормотал он и сменил тему. Ему сейчас ни с кем не хотелось этим делиться.
Даже с Дэвом. - Тебе удалось закрепить гик?
- Нет. Он сломался прямо пополам. Придется заменить.
Когда Касс в тот вечер просматривала перед обедом "Кроникл", еженедельную газету острова, она вдруг воскликнула:
- Угадайте, что сегодня идет в "Бижу"?
"Бижу" был единственным кинотеатром на острове.
- Сдаемся, - отвечал Дэв.
- "Утиный суп"! Помните эту комедию с братьями Маркс? Я бы с удовольствием посмотрела. Давайте все вместе совершим вылазку. Что вы на это скажете?
- О, конечно! Поехали! - Матти захлопала в ладоши.
- Когда начало? - спросила Ньевес.
- В девять пятнадцать. Вполне успеем, если поужинаем чуть пораньше.
- Конечно, - сразу же согласилась Хелен, протягивая руку к сонетке.
***
Дэв был единственным, кто не захотел поехать. Он собирался в эллинг заменить гик, чтобы на следующий день можно было выйти в море.
- Куда на этот раз?
- Я думал отправиться на Кошачий остров. Можно устроить пикник.
- Это было бы чудесно, - обрадовалась Ньевес.
- Хочешь поехать, Касс? - Потом Дэв повернулся к Элизабет:
- А вы?
- Касс никудышный моряк, - запротестовал Дейвид. - Ей вечно приходится перевешиваться через борт, потому что ее тошнит.
- Когда море спокойное, меня не тошнит! - вскипела Касс.
- Завтра будет очень жарко и очень тихо, - весело пообещал Дэв. - Вы когда-нибудь ходили на яхте? - спросил он Элизабет.
- Нет.
- Тогда почему бы вам не попробовать? "Пинта" берет пятерых.
- Я уверена, что Элизабет очень понравится, - сказала Хелен. - Море здесь изумительное. Конечно, вам надо попробовать хотя бы раз.
- А у вас бывает морская болезнь? - спросил Дейвид.
- Нет.
- У меня тоже не будет, - быстро вмешалась Касс, твердо решив, что она не останется, даже если ей целый день придется провисеть вниз головой.
- Обязательно будет, - ухмыльнулся Дейвид. - Всегда бывает. Ты не выходила из своей каюты даже на "Темпестине".
- Наглотаюсь таблеток. Я еду и все. А если мы собираемся в кино, то уже пора.
Их было восемь, поэтому они поехали в большом "роллсе": трое на заднем сиденье, трое на среднем и Ньевес рядом с Дейвидом, который сел за руль. Дэв следовал за ними в спортивном "мерседесе". В поселке он помахал им рукой и свернул в сторону, а они поехали в другую.
Было уже почти одиннадцать, когда они вышли из кинотеатра вместе с толпой деревенских жителей, которые приветливо им улыбались. Хелен задержалась, чтобы поговорить со знакомыми.
- О! Это Дэв! - Ньевес бросилась туда, где стоял Дав, прислонившись к "мерседесу". Он с кем-то разговаривал. - Дэв, зря ты не поехал с нами! Фильм изумительный!
- Конечно, если он понравился тебе. - Дэв улыбнулся, глядя на нее сверху вниз.
Касс даже не поняла, как все это произошло. Сначала они слонялись по площади, а деревенские жители беседовали то с одним, то с другим членом семьи, потом все стали потихоньку смещаться к "роллсу". Она первой села в машину, следом за ней - Харви, Хелен и Матти. Дейвид забрался на водительское место. Но когда Касс выглянула в окошко, она увидела, что Дэв остановил Элизабет, держит ее за руку и говорит что-то Ньевес. Потом Ньевес повернулась и в безутешной печали, еле волоча ноги, направилась к ним.
- Где Элизабет? - резко спросила Касс.
- Она поедет с Дэвом. Он сказал, что ему нужно поговорить с ней. Ньевес уселась рядом с отцом, но было видно, что она напряжена и расстроена.
- Ты сказала, что она, может быть, захочет помочь ему, - напомнил Дейвид, и Касс подумала: значит, он тебе рассказал...
- Все здесь? - спросил Дейвид, обернувшись. Касс изо всех сил вытягивала шею, но, когда "ролле" заворачивал за угол, Дэв и Элизабет все еще стояли на том же месте. Потом они исчезли из виду.
Касс пришла в ярость. Опять этот настырный сукин сын! Черта с два! Деньги тут ни при чем! Совершенно необязательно было увозить ее в двухместной машине только для того, чтобы поговорить о делах. Он вполне мог сделать это завтра на яхте. Ничего хорошего из этого не выйдет. Но разве он не говорил, что все еще способен продаваться? И разве не ты сама, идиотка, завела об этом разговор? Ты сама виновата - ты и твой длинный язык. Она так часто смотрела в заднее стекло, что Харви раздраженно сказал:
- Я думаю, милая Касс, что Дав вернет Элизабет в целости и сохранности.
Вот именно, подумала Касс, в целости и сохранности. Хорошо бы.
"Мерседес" не появлялся. Выйдя из машины, она сделала вид, что хочет подышать благоуханным ночным воздухом, но ее взгляд сканировал холм и дорогу, как радар. Пустынная дорога белела в лунном свете. Ей не оставалось ничего другого, как тащиться вслед за остальными в дом, где их ждали кофе и сандвичи. Касс жевала, глядя одним глазом на дорогу, а другим - на часы. И по мере того, как проходило время, ее беспокойство росло. Когда Дэв наконец появился, он был один. Касс сверлила его взглядом, но не находила в нем никаких перемен. И, как всегда, от него исходила необъяснимая сила, которая заставила Матти выпрямиться и поправить прическу, Хелен - засиять улыбкой, а Ньевес - броситься ему навстречу.
- Где Элизабет? - отрывисто проговорила Касс.