136448.fb2
- Меня эта волна уже накрыла! Боже, помоги миссис Хокс, когда она окажется в Мальборо! - Чтобы сдержать внезапный, почти истерический смех, Касс прикрыла рот ладонью. - Представь себе лицо Харви, когда он ее увидит!
Дэв усмехнулся.
- Только ради этого стоит взять ее с собой!
- Я хочу вылететь завтра же, - объявила Элизабет, возвращаясь в комнату. - Подумаем о том, что нужно сделать... Вряд ли у миссис Хокс есть паспорт, поэтому тебе придется снова пустить в ход свое влияние, Касс. Я позабочусь о том, чтобы заполнить необходимые бумаги и сделать фотографии. А ты оформишь паспорт. - Элизабет доверительно улыбнулась. - Первым делом отправлюсь к миссис Хокс, а по дороге захвачу бумаги. Она их заполнит, я отведу ее сфотографироваться, потом отдам все тебе, а ты отнесешь их и употребишь весь свой вес...
Взглянув на плотную фигуру Касс, она прыснула.
Это настолько изумило Касс, что она забыла обидеться.
- Можно мне налить немного бренди? - спросила она слабым голосом. - Не знаю, как вам, а мне, кажется, нужно выпить...
Назавтра в четыре часа дня миссис Хокс была готова отправиться в путь. Бледная от страха, она прижимала к себе потрепанный фибровый чемоданчик, словно боясь, что его унесет ураган, который подхватил ее вчера в половине десятого утра, когда у ее дверей появилась совсем другая Элизабет, которая, размахивая пачкой подозрительных бумаг, заполнила их со слов испуганной миссис Хокс, заставила ее поставить под ними свою подпись, затем отвезла ее в Чок-фарм, усадила в кабинку срочной фотографии, сделала четыре моментальных снимка, на которых один глаз у миссис Хокс оказался значительно меньше другого, затем отвезла ее в Хитвью к Касс, которая тут же помчалась оформлять документы. После живительной чашки чая Дэв и Элизабет помогли ей собраться.
- А как быть с квартплатой? И с молочником? И со страховкой?
- Скажите мне, что нужно сделать, и я обо всем позабочусь, - успокоил ее Дэв.
Дрожащими руками миссис Хокс вручила ему квартирную книжку и страховку, и Дэв пошел платить.
- Я уезжаю надолго? - с беспокойством спросила она, когда Дэв вернулся.
- На неопределенный срок, - ответил Дэв с ободряющей улыбкой. - Вы отдохнете так, как никогда в жизни!
- Просто ум за разум заходит! - дрожащим голосом произнесла миссис Хокс. - Сначала ты говоришь мне, что твоя бедная мать вовсе не умерла.., затем, что ты потеряла память, но она вдруг вернулась.., теперь ты говоришь, что мы едем на край земли.., у меня голова идет кругом.
- В самолете мы все обсудим, - пообещала Элизабет, упаковывая ночные рубашки и панталоны времен Директории.
Внезапно побледнев, миссис Хокс опустилась на стул.
- В самолете... Боже милостивый, да я в жизни не летала.
- Это совсем не страшно, - попыталась успокоить ее Элизабет. - Как будто едешь в машине, только по воздуху.
- Но это же опасно!
- Ничуть не опасно! Я же прилетела сюда, верно?
- Даже не знаю, смогу ли я...
Оставив чемодан, Элизабет, как и день назад, опустилась на колени возле миссис Хокс.
- Милая миссис Хокс... Я понимаю, что все это для вас так неожиданно, что дух захватывает. Я чувствую то же, что и вы... Но для меня и моей матери это очень важно... Вы сделали со мной чудо. Теперь я хочу, чтобы вы сделали его и для моей матери.
- Но что такого я сделала? Ровно ничего!
- Нет, сделали.., вы мне вернули то, что дороже всяких денег.
- Не понимаю, о чем ты... - капризно сказала миссис Хокс. - Все это слишком сложно для меня.
Но Дэв уже стоял над ними с бутылкой портвейна Несколько глотков любимого напитка смягчили сердце миссис Хокс и вернули ее щекам прежний румянец. Она позволила Дэву подать себе выходное пальто с воротником из фальшивого каракуля и водрузила на голову лучшую шляпку из малинового атласа с ужасной красной розой на боку.
- Будь что будет, - произнесла она, отходя от зеркала. - Я еду.
- Я знал, что вы нас не оставите, - воскликнул Дэв, влепив ей звонкий поцелуй, от которого она еще гуще залилась краской.
Увидев "роллс-ройс" с шофером, она прошептала:
- Что подумают соседи!
- Что вы отправились в Букингемский дворец, - ответил Дэв. Она закудахтала, толкнула его в бок так, что он покачнулся, и со словами "Да ну вас!" уселась на заднее сиденье, а там, словно королева-мать, принялась любезно кивать головой и махать рукой любопытным соседям и их детишкам, которые, сдвинув головы, без передышки работали языками.
- Им еще долго будет о чем говорить! - фыркнула миссис Хокс.
Они подъехали к Хитроу, прямо к взлетной полосе для частных самолетов, и когда миссис Хокс увидела сверкающий реактивный самолет с огромными буквами ТО на хвосте, она, сжав руку Дэва, прошептала:
- Он не такой уж большой.
- Достаточно большой для всех нас и даже больше.
Вперед! Давайте я помогу вам подняться по ступенькам.
Подталкивая с двух сторон, они втащили ее вверх по трапу и усадили в одно из бледно-голубых замшевых кресел с маленьким столиком впереди.
- Ну прямо как в кино, - восхищенно выдохнула она.
- Кстати, кино здесь тоже можно посмотреть, - пообещал Дэв. - Какой у нас сегодня фильм, Касс?
- Кино? Прямо здесь?
- И вкусный обед с портвейном в придачу.
- Вот это да!
Дэв пристегнул ремнями сначала миссис Хокс, потом себя и взял ее за руку. Когда моторы заработали и самолет стал вибрировать, она вцепилась в его руку и зажмурилась. Пока они выруливали на взлетную полосу, она так и сидела с закрытыми глазами, когда же самолет, разогнавшись, оторвался от земли и сила притяжения прижала ее к спинке кресла, миссис Хокс громко вскрикнула. Но как только улыбающийся стюард вложил в ее руку чашку чая, она сказала: "Что ж.., ничего особенного", - но по-прежнему старалась не глядеть в окно, пока Дэв не сказал ей:
- Смотрите, там внизу Лондон.
Она подалась вперед, тут же отпрянула назад, но потом осторожно устремила взгляд в иллюминатор.
- Вот это да.., так вот он какой... Глядите, река!
И с этого момента не отрывала глаз от окна, хотя под ними уже было только море. Когда они набрали высоту и поднялись над облаками, миссис Хокс откинулась на спинку кресла и сказала:
- Что ж.., не так уж плохо.