136483.fb2 Непокорная невеста - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 100

Непокорная невеста - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 100

- Нет, я скажу тебе правду. Несколько месяцев меня держали в темнице. Сарацинские темницы не такие, как наши. Там душно и жарко, через окна задувает пыль из пустыни. На шее у меня был тесный железный обруч, кандалы сковывали мои руки. Я был прикован к склизкой стене, и в моей израненной спине копошились черви. Они пожирали меня еще при жизни...

Джулиана заткнула уши, но Раймонд заставил ее слушать дальше.

- Нет, я еще не закончил. Но хуже всего были не черви, а свет. Свет в темнице появлялся, когда приходил мой хозяин, мой мучитель. И тогда мне насильно запихивали в рот пищу, вливали воду. Я от темноты утратил способность видеть при свете, и потому был совершенно беспомощен. У хозяина был ласковый, вкрадчивый голос. Он уговаривал меня смириться с моим рабством, говорил, что это единственное спасение. - Голос Раймонда стал холодным и брезгливым. - И он сломил меня. Я предал все, что у меня было святого. Я сломался - как жалкий слабак, как мальчишка, как...

- Ты хочешь сказать "как женщина"? Как я?

- Если бы все мужчины были такими храбрыми, как ты, мы не потеряли бы Святую землю.

- Пустой комплимент.

В ее голосе звучала горечь, и Раймонд решил, что она направлена против него.

- Может быть, ты и сломался, - продолжила Джулиана, - но это для меня неважно. Мне важно, что я сумела укротить дикого зверя. А потом зверь проснулся в тебе вновь, когда ты сражался с наемниками, и ты сумел справиться с этим зверем сам. На сей раз зверь защищал меня. Вот что для меня важно.

Ее красноречие поколебало его решимость. И все же Раймонд не хотел поддаваться сладостному искушению.

- Ты заслуживаешь лучшей доли, - сказал он.- И потому я уйду из твоей жизни.

Он двинулся к двери едва переставляя ноги от усталости.

Джулиана стремительно бросилась вперед и преградила ему путь.

- Вы кое-что забыли, милорд.

- Что?

- Вы прогнали королевского зодчего и обещали, что сами достроите стену. Вы дали слово рыцаря и не смеете его нарушить. Пока стена не будет достроена, я вас не отпущу.

22.

- Мама, ты только посмотри на замок! - ахнула Марджери.

Джулиана натянула поводья, вытерла мокрое от дождя лицо и не поверила собственным глазам. Решение, казавшееся ей таким хитрым, перестало согревать душу. За каких-то два дня серфы успели построить весь нижний ярус стены. Джулиане бы радоваться такой скорости, а она думала лишь об одном - если строительство пойдет столь же споро и дальше, Раймонд покинет ее еще до конца лета.

Как мало остается времени, чтобы залатать расползшуюся ткань их брака!

Раймонд уверен, что этот брак - катастрофа. Джулиана зажмурилась, припоминая, как тактично, но безжалостно обвинял он ее во всевозможных ошибках и слабостях. Да, она дура и трусиха, она чуть не погубила мужа и дочь.

Два дня они ехали верхом под проливным дождем, утопая в грязи. Хотя они были вместе, но Джулиана чувствовала себя бесконечно одинокой. У нее ныло сердце, да так сильно, что приходилось то и дело прикладывать руку к груди.

Ее мысли прервал звонкий голосок Марджери:

- Первое, что я сейчас сделаю, - переоденусь во все сухое.

- А я сразу же съем что-нибудь горячее, - подхватил Леймон.

Даже стоический Кейр, глядя на освещенные окна замка, мечтательно произнес:

- А я сяду поближе к окну.

- Этот проклятый дождь вымочил меня до костей, - пожаловалась Валеска. - Разве тебе не хочется поскорей улечься в постель, Раймонд?

От этого прозрачного намека Раймонд насупился, а Джулиана поморщилась.

Марджери вертелась в седле, словно юркая рыбка:

- Мама, смотри! Вон Элла!

На стене виднелась маленькая фигурка, отчаянно размахивавшая руками. На глазах у Джулианы выступили слезы. Поскорей бы обнять младшую дочурку. Поскорей бы переодеться, лечь в постель, выспаться. Но больше всего ей хотелось заняться любовью с мужем, а это, увы, было совершенно невозможно. Заскрежетал, опускаясь, мост, и Джулиа-на первой въехала в ворота. Триумфального въезда не получилось - слишком уж все были усталые и промокшие.

- Мама! - завизжала Элла, бросаясь ей навстречу.

Джулиана спустилась на землю и крепко обняла дочь.

- Папа! - так же громко заверещала девочка и кинулась на шею Раймонду.

Он обнял ее, но на лице его появилось несколько озадаченное выражение.

- Я знала, что ты обязательно спасешь Марджери! - Элла звонко чмокнула его в щеку. - Я ничуточки в этом не сомневалась!

Губы Раймонда с неуверенностью расползлись в улыбке:

- Говоришь, знала?

- А как же! Папы для того и существуют, чтобы спасать и защищать своих детей.

Раймонд воровато покосился на Джулиану, но она смотрела в сторону.

- Марджери, ты попала в настоящее приключение? - завистливо спросила Элла.

Старшая девочка спрыгнула с седла на землю.

-Еще какое! - похвасталась она. Элла шепотом спросила:

- Тебе было страшно?

- Ничуточки. Правда... - Тут голос Марджери дрогнул. - Деннис умер, а он мне очень нравился.

- Несмотря на то, что он тебя похитил?

- Что с него взять - мальчишка. Мальчишки очень глупые.

На глазах у Марджери выступили слезы, но девочка выпятила вперед подбородок и сделала вид, что ее лицо мокрое не от слез, а от дождя.

- Пойдем, - потащила она сестру за руку. - Я тебе все расскажу.

Джулиана смотрела на свою семью и знала, что скоро этому счастью насту пит конец, и в горле у нее встал ком. Чувствуя волнение хозяйки, лошадь нервно переступала ногами. Словно вспомнив о матери, Элла обернулась и снова бросилась ей в объятия, крепко обхватила Джулиану за талию и воскликнула: