136483.fb2
- Не притрагивайся ко мне!
Потом, оглянувшись на спящих слуг, понизила голос:
- Что я говорю? Ты ведь и не хочешь ко мне прикасаться.
От этого заявления Раймонд опешил. Он не хочет ее касаться? Да для него адская мука сидеть с ней рядом и не сметь до нее дотронуться. Ему нужно каждую ночь заниматься с ней любовью. Минувшая ночь лишь обострила эту жажду.
- Мне очень нравится тебя трогать, - осторожно сказал Раймонд.
- Нет, ты не стал бы меня касаться, если бы знал...
Она покачала головой, ее медные волосы рассыпались по плечам.
Раймонд глубоко вздохнул. Значит, дело вовсе не, в Кейре. Тем не менее он счел нужным сказать:
- Я хотел извиниться перед тобой. По поводу Кейра.
- Кого? - изумленно уставилась на него она.
- Моего рыцаря. Которого я назначил комендантом.
- А, Кейра. - Она отмахнулась. - Не отвлекай меня. Это сейчас неважно. Я хочу сделать тебе признание.
Он дотронулся до ее щеки, чтобы она убедилась - он не имеет ничего против прикосновений. Она же взглянула на него так, словно он для нее уже умер.
-Любимая, не мучай себя так, - прошептал он.
Она положила руку на сердце, наклонила голову. Казалось, она прислушивается к какому-то голосу, внятному ей одной. Видно, тайна и в самом деле была ужасной - она перечеркнула и радость, и надежду. По какой-то причине Джулиана решила, что пришло время рассказать ему всю правду. Голосом, дрожащим от волнения и сострадания, Раймонд сказал:
- Тайны отягощают душу. Поделись со мной, и половина ноши достанется мне.
Она не то откашлялась, него всхлипнула и горько сказала:
- Такая женщина, как я, никому не нужна. И уж во всяком случае, тебе. Ты - родич короля, наследник титула и состояния.
- Ах, вот оно что, - вздохнул Раймонд. - Успела поговорить с моими родителями.
- С твоей матерью, Изабеллой. - Джулиана чуть не поперхнулась, произнеся это имя. - Она ужасная женщина.
- Это еще мягко сказано.
- Но она говорит верные вещи.
- Например, про то, как я должен прожить свою жизнь? - Раймонд с состраданием посмотрел в ее измученное лицо. - Изабелла никогда ничего верного не говорит.
- Она знает то, чего не знаешь ты.
Раймонд наудачу сказал:
- Ты имеешь в виду про твое изнасилование?
Вид у нее был такой несчастный, что Раймонд, не в силах сдержаться, крепко обнял ее и прошептал:
- Вот видишь? Я все знаю, но это не имеет никакого значения.
Она вырвалась из его объятий, словно они были для нее мучительны.
- Ничего ты не знаешь!
Кое-кто из спавших на полу слуг зашевелился, и Раймонд нетерпеливым жестом махнул рукой:
- Тогда расскажи, как было.
- Значит, ты задавал вопросы? Как твоя мамочка? - Она сердито закуталась в шаль.
Раймонд, стиснув зубы, молчал. Ее обвиняющий взгляд померк.
- Нет, я знаю, ты не стал бы задавать вопросы. Кто-то рассказал тебе...
- Это была ты.
Она встрепенулась:
- Не может быть! Я что, говорила во сне?
- Когда? Не больно-то много времени мы с тобой спали.
Раймонд взял ее за руку, погладил ладонь.
- Но ты все время намекала, а я собирал крохи. Сначала я решил, что ты завела себе какого-нибудь неподобающего любовника и тебя застигли на месте преступления. Потом, когда я увидел, как ты ударила Феликса, я понял: этой женщине приходилось драться и раньше.
- Ну и что такого? Учил же ты Марджери защищаться.
- Вот именно - учил. Женщины - существа настолько нежные, что их приходится учить постоять за себя. - Он обнял ее за талию. - А кто учил тебя?
- Никто.
- Вот именно. Значит, тебя научила жизнь. Когда сэр Джозеф запугивал тебя, грозил, я обо всем догадался.
- Сэр Джозеф, - с отвращением повторила она. - Это он тебе все рассказал.
- Нет, не он. - Он погладил ее по коротким волосам. - Я догадался вот по этому. Она замерла.
- Кто-то обрезал тебе волосы. Кто это был? - Джулиана смертельно побледнела. - Сэр Джозеф?
- Нет, - беззвучно прошептала она.