136483.fb2 Непокорная невеста - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 89

Непокорная невеста - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 89

- Ну пожалуйста...

Она осторожно подняла руки. Раймонд не шевелился, не дышал. Когда она положила ладонь ему на грудь, он шумно вздохнул и привалился спиной к стволу.

Джулиана затаила дыхание.

- Раймонд, - повторила она, обняв его за плечи. - Раймонд, у меня нет снега, чтобы привести тебя в чувство, поэтому я устрою тебе ванну из поцелуев, а высушу тебя объятиями, и ты снова будешь моим.

Кольчуга царапала ей щеку, но сердце Раймонда, еще недавно колотившееся в бешеном ритме, понемногу успокаивалось.

- Джулиана? - с трудом пробормотал он и хотел обнять ее, но цепи крепко держали его руки. Раймонд снова задрожал от ярости.

- Не нужно, - попросила Джулиана. - Ты только сделаешь себе больно.

Она посмотрела ему в лицо. Увидела царапины, ссадины, порезы, увидела в глазах слезы, прочла во взгляде ужас.

- Джулиана, - прохрипел он. - Как ты меня нашла?

- Я шла по следу.

- Они захватили Марджери.

- Знаю.

- Я не смог им помешать.

- Это никому не под силу.

- Если бы я убил эту подлую свинью Джозефа, - он всхлипнул, - но ведь ты не знаешь - это сэр Джозеф ее захватил.

Джулиана до боли закусила губу. Она видела, как страдает Раймонд, и чтобы облегчить его терзания, сказала:

- Деннис мне все рассказал.

- Где он?

- Умер.

- Еще один грех на мне. - Он простонал. - Еще один...

Его колени подломились, и Раймонд сполз на землю. Цепь, прикрепленная к ошейнику, натянулась до предела, и Раймонд захлебнулся кашлем. По его груди стекала горячая, алая кровь.

Справившись с собой, он сказал:

- Я смертельно устал. Хочу сесть поудобнее и не могу. Я совсем обессилел... - Он снова привалился к дереву.

- Обопрись на меня. Ты легче ягненка святого Луки.

- У святого Луки был не ягненок, а вол, - нахмурился Раймонд.

- Вот-вот. - Она прижала его к себе. - Ты всегда был для меня опорой и поддержкой. Теперь моя очередь возвращать долг. - Она крепко стиснула его. Ну же, обопрись на меня.

Раймонд немного расслабился. Он навалился на нее всем телом, положил голову ей на плечо и затих. Джулиана надеялась, что понемногу он придет в себя.

Раймонд был таким тяжелым - у нее буквально хрустели кости, и все же Джулиана была счастлива. Они долго сидели так, обнявшись, и луна освещала их лица.

Внезапно Раймонд открыл глаза и сказал:

-Ты слышишь?

Она насторожилась, прислушалась. Где-то вдали стучали копыта.

- Всадник. Несется во весь опор, - сказала она. - Галопом через чащу? Странно.

- Там, за деревьями, дорога, - хрипло сказал Раймонд. - Сэр Джозеф специально приковал меня здесь, чтобы каждый путник видел мой позор.

- Остановить всадника?

- Нет! Скорее всего это враг. Он может сделать тебе что-нибудь плохое. Спрячься за деревьями и не вылезай оттуда, пока не увидишь, кто это.

Джулиана возмущенно воскликнула:

- Ни за что на свете!

- Делай, как тебе говорят.

- Нет уж, спасибо. В последний раз, когда я выполняла твои указания, ты запер меня в грязной, кишащей пауками лачуге.

Она вынула из-за пояса нож Солсбери и приготовилась защищать Раймонда.

- Я буду тебя охранять, хочешь ты того или нет.

Всадник стремительно приближался.

- Слушай, - срывающимся голосом сказал Раймонд. - Мне и без того скверно. Не заставляй меня мучиться еще больше.

Но Джулиана не слушала его, готовясь к схватке. На поляну стремглав влетел всадник на большом белом коне.

- Кейр! - закричал Раймонд, а всадник крикнул:

- Раймонд!

Кейр спрыгнул на землю, бросил Джулиане поводья и кинулся к другу. Он обошел вокруг дерева, пощупал цепь, тяжело вздохнул и сказал:

- Жаль, не захватил с собой кузнечные инструменты.

- И в самом деле, жаль, - кивнул Раймонд. - Но у меня есть план.

- А мне твой план понравится?