136483.fb2 Непокорная невеста - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 95

Непокорная невеста - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 95

- Твое же дело - найти Марджери, - сказал он.

Страх боролся в ней с решимостью. Джулиана облизнула пересохшие губы и прошептала:

-Как скажешь.

- Если удастся, освободи ее. Если нет - будь от нее неподалеку и защищай ее в случае необходимости. - Он подтолкнул Джулиану вверх. -По счету "три" - вперед.

- Раз...

Она просунула руки в отверстие.

- Два...

Она ухватилась за края дыры.

На счет "три" Раймонд помог ей подтянуться вверх, и Джулиана оказалась в помещении. Оглядевшись по сторонам, она увидела, что в уборной никого нет. Из зала доносился звон чаш и гул мужских голосов. Джулиана, взявшись рукой за нож, стала ждать, пока Раймонд пролезет следом.

Но для него отверстие оказалось слишком узким - ему мешали его широкие плечи. Кое-как Раймонд просунул одну руку и голову, однако дальше двинуться не мог.

И тут в коридоре раздались шаги. Джулиана в отчаянии взглянула на дверь, потом схватила Раймонда за руку и что было сил потянула. Он зарычал, протискиваясь, но тут же замер, тоже услышав шаги. Тогда Джулиана обнажила нож и прижалась к стене возле двери.

Раймонд отчаянно пытался протиснуть второе плечо, но ничего не получалось.

Клинок дрожал в руке Джулианы, и в этот миг она была похожа на юного оруженосца, готовящегося к первому в жизни бою.

- Помни, что это ради Марджери, - прошептал Раймонд, и клинок в ее руке перестал дрожать.

Дверь отворилась, и вошел багроволицый коротышка с искривленным носом. Джулиана взмахнула рукой и лишь в самый последний миг успела отвести удар в сторону.

- Феликс! - ахнула она.

Тот испуганным кроликом отскочил в сторону и моментально обнажил свой кинжал.

- Не вздумай, Феликс! - рявкнул Раймонд, все еще пытаясь выбраться из проклятой дыры.

Тот обернулся, захлопал глазами, а Раймонд, нечеловеческим усилием, воспользовавшись передышкой, сумел-таки выбраться из ловушки и спрыгнул на пол.

- Что вы тут делаете? - пролепетал ошеломленный граф. - Как вы сюда попали?

Раймонд схватился за свой кинжал, но Феликс проворно выскочил в коридор. Через открытую дверь донесся хриплый гогот. Феликс покосился в сторону зала со страхом и отвращением.

Потом он оглянулся на Раймонда, и тот пожалел, что в свое время обошелся с коротышкой столь жестоко.

- Феликс, не держи на меня зла, - тихо сказал он.

Граф набычился и взглянул на своего врага с брезгливой гримасой.

- Я поступил некрасиво, - поспешно сказал Раймонд. - Нехорошо было показывать свою силу на сопернике, уступающем мне ростом и весом.

Раймонд нервно дотронулся до золотой серьги, висевшей в его ухе, и это движение словно придало ему уверенности.

- Я очень сожалею о нашей ссоре.

Феликс гневно замотал головой, и Раймонд в отчаянии воскликнул:

- Я знаю, что сэр Джозеф без труда подчиняет своему влиянию слабые умы, однако вы ни в чем не виноваты, милорд...

Он сбился, поняв, что его понесло куда-то не туда.

- Я все вам прощу, милорд, если вы заключите со мной союз!

Феликс непримиримо насупился и обернулся, чтобы позвать на помощь наемников.

Джулиана метнула взгляд на Раймонда и, шагнув вперед, заявила:

- Феликс, я могла тебя зарезать, а не зарезала. Ей-богу, я об этом пожалею.

- Джулиана! - простонал Раймонд, но она не обратила на него внимания.

- Феликс, немедленно иди сюда!

Тот заколебался, и Джулиана с безграничным терпением в голосе повторила:

- Иди сюда, я сказала.

К изумлению Раймонда, граф повиновался, однако старался держаться подальше от Раймонда и поближе к двери.

- Что ты сделал с моей дочерью? - свирепо прошептала Джулиана.

- Ничего!- тоже шепотом ответил он. - Ее привез сюда сэр Джозеф, связанную, посадил в угол и сказал, что то же самое я должен был сделать с Джулианой. Он сказал, я сам виноват в своих несчастьях.

- Ты сделал Марджери что-нибудь дурное? - с расстановкой спросил Раймонд.

- Нет! - покачал головой Феликс. - Я ее не трогал. Я вообще не имею к этому никакого отношения.

Джулиана схватила его за руку:

- Во имя святого Уилфрида, Феликс, скажи правду. С Марджери все в порядке?

Феликс взглянул на нее, как на последнюю дуру:

- Я же сказал: она связана и лежит в углу. Конечно, - тут он замялся, трудно сказать, сколько времени это продлится. Наемники перепились, а сэр Джозеф все сидит и завязывает петли на веревках. Может, он собирается повесить ее?

Джулиана кинулась вперед, и Раймонд едва успел ухватить ее за локоть.

- Он перебил всех ваших людей, милорд. Они лежат мертвые во дворе. Что он задумал?

У Феликса задрожали губы: